Ветвь оливы - [4]
— Не поможет, — сказал я.
— Да я как-то и не собирался им помогать, — мрачновато заметил Фризиан.
— Нам не поможет, — уточнил отец.
— А тебе лишь бы кого убить, — пробормотал Гамлет, поглядывая на Фризиана, по обыкновению косо.
— Может, нам пригодилась бы лишняя электроэнергия, — пожал плечами Фризиан. — Им-то она уже не нужна. Сами отказались.
— Антея, — окликнул отец, — пожалуй, нам понадобится, чтобы ты переустановила для них таймеры, когда у нас хоть что-то заработает. Чтобы они вернулись позже нас.
Антея сосредоточенно кивнула.
Какое-то время они с Линор, тихо переговариваясь, перебирали в четыре руки клавиши, пытались расшевелить чувствительные панели, и наконец экран ожил, но во всех его квадратах, напоминающих фасеточный глаз стрекозы, мельтешило что-то несусветное.
Отец, вдруг уловив нечто среди этого мелькания, протянул руку к одному из квадратов, и тот будто распускающийся цветок расцвел в воздухе голографическим изображением кроваво-красного мерцающего шара.
— Что это за жуть? — тревожно спросил Гамлет.
— Детектор парадокса. Большинство из вас, наверное, и не знало, что он для чего-то существует. Это очень старая программа.
— И что это означает?
— Это означает, что мы потеряли доступ в большую часть обычно доступного нам прошлого. И продолжаем терять еще оставшиеся связи.
— То есть, механизм переноса полностью выведен из строя…
— Боюсь, что хуже, — мягко сказал отец. — Это наше с вами прошлое выведено из строя. Когда-то о такой опасности задумывались серьезней, чем сейчас. Наши обычные операции, что бы мы ни делали, это меньше чем булавочные уколы, тут же затягивающиеся. Но если внести в нарушение план и последовательность, не умножить, а ограничить вероятности развития… то, сделать это крайне сложно, и все-таки опасность существует.
— Но как?!.. — пораженно спросил Гамлет.
— Тебе не кажется логичным, — вкрадчиво заметил Фризиан, что если вероятно все, то в какой-то степени вероятно и это?
Гамлет молча отчаянно помотал головой.
— Увы, — сказал отец, — вера здесь ничего не решает.
— Пока эта возможность существовала только гипотетически, в теории, — угрюмо пробормотал Олаф. — А теперь, выходит, что и нашей практики уже… э… не существует?
— Ну разумеется, не совсем. Мы же с вами еще разговариваем, значит, какие-то шансы у нас еще есть. Паниковать не стоит.
Олаф подтянулся, фанфаронски выпятил грудь и щелкнул каблуками.
— Какая паника? Зря мы тут, что ли, почти военный объект?!
— Правильная позиция, — одобрил отец.
А смотрится траурно, — подумал я. Мундиры-то у нас черные, хорошо еще, без «адамовых голов», как случалось с таким цветом в далеком прошлом. И ведь наверняка этот цвет был выбран когда-то не из пустого пижонства и не ради ложной скромности обычных ученых крыс. В какой-то мере, это всегда было завуалированным предостережением. Хотя, о чем это я? Это же всего лишь самый распространенный цвет в пространстве. Цвет пустоты, и это только подчеркивают наши значки золотых спиралей — то ли раскручивающаяся по спирали история, то ли просто галактика, схлопывающаяся в Черную дыру.
— Если бы еще не это проклятое буферное время… — проворчала Линор.
Буферное время — это полная невозможность попасть в недавнее прошлое. Для механизма переноса это просто установочное время — «продолженное настоящее», темпоральная стартовая площадка, несмотря на точность, с какой всегда работали наши таймеры возврата. Таким защищенным «настоящим» являются последние лет пятьдесят. Это как-то связано с тем, что невозможно попасть именно в «собственное» прошлое, а смежные потоки в это время проходят, не то чтобы фактически, а для самой нашей техники, очень близко. Более дальние она не захватывает, «собирая в пучок» именно эти, зато и проникновение в более ранние времена становится, благодаря этому, «прицельней», или это уже не было бы никаким перемещением «во времени» — просто бесконтрольным блужданием в вероятностях, с минимальной возможностью возвращения. К тому же, неким образом, механизм использует это время для накопления энергии, потому оно является «мертвой зоной». И еще одной преградой опасностям и путанице.
— Наше буферное время нас бережет… — почти беззаботно проговорил Фризиан обычную шуточную присказку. — А в чем дело? Мы еще можем куда-то попасть?
— Да, — ответила Линор. Антея просто рассеянно кивнула, продолжая разворачивать какие-то схемы. — Я уже вижу, что есть кое-какие «окна». — А как было бы славно попасть просто во «вчера» и не дать им сделать ничего подобного…
— Супер! — вдруг воодушевилась Антея, перебив ее. — Самое главное, мы знаем, куда они отправились, данные о последней точке перемещения отлично сохранились! — Антея указала на нужный квадрат, и в воздухе развернулся ярко-зеленый объемный график. — Файл немного поврежден, мы видим только одно четкое перемещение, но мы успели вовремя, файл не стерся полностью. В этой точке фиксируется присутствие обоих.
— Прекрасно! — воскликнул Гамлет.
— Подожди, — сказала Линор. — Данные о том, где они «сейчас», у нас есть. Но это далеко не одно из «окон». Мы не можем туда попасть.
— Что, совсем?!.. — Голос Гамлета подскочил на октаву вверх. А вот это уже почти тянуло на панику.
По сериалу «Доктор Кто», написано для Фандомной Битвы-2013. Действие происходит после событий серии «Граница в Космосе».Однажды ТАРДИС вместе с Третьим Доктором и его верной помощницей Джо Грант оказалась на Марсе, в эпоху его колонизации человечеством, когда поселенцев не беспокоили ни таинственные воды, ни ледяные воины.Автор иллюстрации-коллажа: Мисс Жуть.
Хроники станции «Янус». Первый том дилогии «Как-то в темные века».Основное время действия — 5-й век, и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
Хроники станции «Янус». Первый том дилогии «Deus ex Machina».Основное время действия — 16-й век. Вокруг да около Варфоломеевской ночи. Причем она — не главная проблема…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Хроники станции «Янус». Второй том дилогии «Как-то в темные века».Основное время действия — 5-й век и немного 36-го. Покойники на Марсе, времена короля Артура и «взрывы в вакууме» прилагаются.
Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».
Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.
Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.
В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.
Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.