Ветер перемен - [27]

Шрифт
Интервал

— Спасибо вам сэр вы вернули мне радость жизни, — воскликнул барон.

— Ваша светлость, вы не спешите радоваться, во-первых, не помешало помыть все в комнате вашей супруги, во-вторых, вам нужно найти опытную знахарку, что бы до конца снять проклятие. И в-третьих найти того негодяя который это сделал, он находится у вас в замке.

— Кто это может быть?

— Где-то в ближайших к вашей спальне комнатах, находится некий маленький мешочек, он связан незримою нитью с вашей супругой.

— Ты можешь его уничтожить, как мы его найдем?

— Вот для этого и нужна знахарка, я просто по не знанию могу сделать хуже.

— Так что леди Гортензии снова станет плохо, — с ужасом воскликнул барон.

— Я сейчас нейтрализовал ту дрянь, что сосала жизнь из вашей супруги. Но её надо полностью уничтожить. Теперь вашей жене ничего не угрожает.

— Вилиам, где тебя носит сучий потрох. — громовым голосом на весь замок, заорал Аврал.

Пока я прочищал зазвеневшее ухо, из-за угла вывернул слуга, и испуганно приблизился к барону.

— Я здесь ваша светлость.

— Быстро пришли сюда служанок с тряпками пусть наведут порядок и вымоют все, и еще достань хоть из-под земли мне знахарку, только хорошую. Быстро!!!

Слугу как ветром сдуло. Барон двинулся к спальне, а потом воскликнул.

— Ей опять плохо, — в панике произнес барон.

Я ворвался следом и приложил палец к жилке на шее, пульс нормальный.

— Тише вы разбудите супругу. Она сейчас слабая после болезни. Поэтому её надо хорошо кормить, и давать больше спать.

Тут в комнату ворвались две служанки, и стали все намывать, а мы спустились в гостиную. Слуги быстро сервировали стол, только увидев еду, я понял, как проголодался за это время.

Барон вышел и через некоторое время вернулся, неся как опасную змею в руках маленькую коробочку. Осторожно откинув крышку кончиком ножа, я увидел вымазанную какой-то гадостью прядь волос, перевязанной нитью. Все это было привязано к какому-то маленькому черному мешочку.

— Это оно?

— Да, — кивнул я.

— Нашли в комнате, где жил эта темная сволочь.

— Ваше сиятельство, мы нашли знахарку, — вбежал в гостиную Вилиам.

За шиворот он тащил худую старушку довольно опрятно одетую.

— Ты знахарка? — грозно спросил сэр Спелинийский.

— Можно я с ней поговорю, а то от вашего грозного голоса, придется спасать и её, — вмешался я увидев как старушка сжалась в комок.

— Хорошо, давай.

— Как вас зовут? — спросил я у старушки?

— Мали, — пролепетала бабка.

— Хорошо ты можешь снимать проклятия?

— И да и нет, если тот кто накладывал его, был не сильным колдуном, тогда да.

— Пройдемте со мной, — я взял старушку под руку и повел по лестнице, к спальне леди Гортензии, коробочку я взял с собой.

Несколько минут бабка шептала что-то, а потом посмотрела на меня и сказала:

— Кто-то уже почти снял проклятие.

Я показал ей коробочку, она взяла её в руки, а потом, шепча что-то под нос, двинулась в коридор.

— Где у вас есть зажженный камин? — спросила она у растерявшегося барона.

— Внизу, в гостиной, подсказала одна из служанок проходившая в это время мимо.

— Отведи меня милочка туда, — попросила она её.

Мы с бароном спустились вслед за ними и заворожено наблюдали, как бабулька прошла к зажженному камину и кинула туда маленькую коробочку. Она мгновенно вспыхнула зеленым пламенем и сгорела.

— Все ваша светлость, проклятья больше нет. Но я не могу понять, почему тот, кто вам его снял, не закончил до конца.

— Спасибо тебе добрая женщина, вот тебе плата, — протянул он небольшой мешочек набитый явно не медными монетами.

— Благодарю вас ваша светлость, — бабулька быстро спрятала деньги.

— Вилиам помоги ей добраться до дома, — приказал он слуге.

Вечером мы сидели в небольшой гостиной на втором этаже, Аврал с супругой расположились на диване. Он нежно держал её миниатюрную ручку, и постоянно посматривал влюбленными глазами. Да эта пара была счастлива и очень гармонична, они прямо светились от счастья.

— Милый знаешь, какой мне сон снился? — задумчиво спросила леди Гортензия.

— Нет, расскажи мне.

— Я была нигде, вокруг были сумерки, мне было очень страшно, и одиноко, не знала, как оттуда выбраться, а потом увидела ЕГО нашего бога. Он появился как солнце, и сразу почувствовала исходящее от него тепло и заботу.

— Тебе еще рано отправлять в райские сады, — сказал он мне и протянул свою сияющую светом руку. Она не обжигала, а дарила силы, это сложно описать. Потом он потянул меня куда-то. Дальше я открыла свои глаза и увидела тебя милый мой супруг.

— Господи извини, что я усомнился в тебе, — страстно прошептал барон.

Я тихо сидел в своем кресле и потягивал с кубка легкое вино, этим двоим, сейчас ничего не могло помешать на свете.

— Бургграф Лей Бирбский, что ты хочешь за свою помощь? Я готов предложить тебе все, что у меня есть.

— Сэр Спелинийский мне ничего не нужно, это не я помог вашей супруге, а наш создатель.

— Милый оставь он ничего не возьмет, — внезапно сказала женщина, приглядываясь ко мне.

— Вы правы леди Гортензия, и для меня самый лучший подарок заключался в том, чтоб вы были счастливы.

— Вы не обычный человек милорд и огромное вам спасибо.

— Хотите мой бесплатный совет?

— А что у вас бывают за плату? — с улыбкой спросила женщина.


Еще от автора Андрей Николаевич Старцев
Рождение

Идя по улице, я всегда вижу одну и ту же картину: куда-то и непонятно зачем спешащие люди, в основном одетые в одежду невзрачных тонов, пыльный город, красоту которого они не замечают. Вспоминается определение — серая масса…. Проживая еще один день, мы надеемся, что следующий будет лучше, но что мы делаем для этого? Что наша жизнь? Нам кажется, что мы знаем ее до мелочей. Все изучено, все знакомо, дни похожи один на другой в вечном беге по кругу: дом-работа-дом. Мы проживаем жизнь, думая, что у нас еще много времени, хотя зачастую это оказывается не так.


Рекомендуем почитать
Квартальный Поручик

Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.


Яблоневый цвет

Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


Война Бог-Камня

После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.



По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.