Вестница любви - [8]
«Куин Мэри», принадлежавшую круизной линии «Роял Карибен», можно было заслуженно назвать плавающим городом. На корабле было не только самое необходимое для жизни человека, но и все, чего он мог пожелать. Бутики всех всемирно известных фирм, множество бассейнов, ресторанов, кафе, дискотек, киноконцертных залов и даже мини-поле для гольфа! Во всяком случае, все вышеперечисленное было заявлено в рекламном проспекте, который Кэрол обнаружила в своей каюте.
К удивлению Кэрол, все люксы лайнера были оснащены мультимедийным телевидением с индивидуальным доступом в Интернет и видеоканалами, голосовой почтой и прочим, что делало пребывание на борту избалованных цивилизацией людей комфортным.
Дав себе слово встать через пять минут, Кэрол снова закрыла глаза и, словно старую киноленту, прокрутила события вчерашнего дня. Поистине фантастического дня! Самого необыкновенного в ее жизни.
Интервью с владельцем и по совместительству топ-менеджером салона красоты «БьютиЛайф» выдалось не из легких. Ричард Хоф предугадывал все вопросы Кэрол, начиная от самых банальных и заканчивая провокационными и острыми. И, как назло, на все у него находились безупречные ответы. Кэрол буквально выбивалась из сил, пытаясь подкопаться под сверхуспешное заведение Хофа.
Популярность салона была и впрямь феноменальной. Миллионеры и знаменитости выстраивались в очередь на процедуры, а положительные отзывы слышались на каждом углу. После часа беседы с обаятельным владельцем салона Кэрол отчаялась накопать хоть какой-нибудь компромат. Похоже, чудеса все еще случаются в этом циничном и продажном мире, вынуждена была признать свое поражение Кэрол Перкинс.
Поблагодарив Хофа за интервью и за «очень интересную и полезную информацию», Кэрол вышла из его кабинета. Полдня насмарку. Этому материалу место найдется только в мусорной корзине, а никак не на первой полосе «Майами стар». Вот если бы просочились сведения о том, что в хваленом салоне маникюр чреват СПИДом… Не успела буйная фантазия Кэрол разыграться и сварганить очередную газетную утку, как к ней подошла привлекательная молодая женщина в изумрудном халате, удивительно сочетавшемся с золотисто-каштановым цветом ее волос.
— Извините… вы ведь журналистка, не так ли? — заметно робея, спросила подошедшая женщина.
Кэрол кивнула и с интересом принялась рассматривать незнакомку. Высокая, стройная, с длинными изящными конечностями. Наверное, она в детстве занималась бальными танцами, почему-то подумала Кэрол. Лицо подошедшей женщины показалось ей смутно знакомым. Где они могли встречаться раньше? Кэрол сдвинула брови, как делала всегда в состоянии крайней задумчивости. Высокие скулы, большие губы, раскосые глаза и брови вразлет о чем-то ей напоминали. Только вот о чем?
— Вы тоже заметили? — с мягкой улыбкой спросила женщина и протянула Кэрол руку. — Меня зовут Аманда Говард. Я работаю в этом салоне.
— Очень приятно. — Кэрол растерялась, поскольку так и не поняла, что должна была заметить.
— Я на вас сразу обратила внимание, — продолжила Аманда. — Пройдем в мой кабинет.
Кэрол недоумевающе подняла брови. Уж не собирается ли эта Аманда накляузничать на своего босса? Может быть, с виду благопристойный Хоф домогается своих подчиненных? Или клиенток? Кэрол охотно кивнула и последовала за Амандой.
Как только они вошли в светлую просторную комнату, чье пространство еще больше расширялось за счет огромных, от пола до потолка, зеркал, Аманда заперла дверь на ключ.
— Присаживайтесь, прошу вас.
— Спасибо. — Кэрол опустилась на ближайший стул и достала из сумочки диктофон.
— Нет-нет, это не для записи, — все с той же обворожительной улыбкой, знающей себе цену женщины, сказала Аманда, заняв стул напротив гостьи.
Кэрол разочарованно передернула плечами и опустила руку с диктофоном под столешницу. Впрочем, журналистские инстинкты взяли вверх, и, когда Аманда заговорила, Кэрол нажала на кнопку «запись».
— Вас зовут Кэрол Перкинс? — вежливо поинтересовалась Аманда, заглянув для справки в ежедневник.
— Верно, откуда вы?..
Кэрол не закончила, обезоруженная очередной улыбкой Аманды.
— Вам ли не знать какие несмышленые и безалаберные пошли нынче секретарши? Бросают все бумаги на столе стоит зазвонить телефону в соседней комнате.
Кокетливый тон Аманды начал раздражать Кэрол. Однако запах жареного, который она научилась учуивать за километр, вынуждал ее сидеть на месте.
— Мисс Говард, не сочтите за грубость, но у меня через час назначена встреча с…
Аманда резко взмахнула рукой в знак того, что не нуждается в излишних объяснениях.
— Знаю, Кэрол. Позвольте мне вас так называть. Вы наверняка очень занятой человек. Иначе и быть не может в таком сумасшедшем доме, как Майами. Тут даже на пляж люди несутся с таким видом, словно боятся опоздать спалить кожу до захода солнца. Я хочу сделать вам одно предложение.
— Предложение? — тупо повторила Кэрол, неожидавшая такого поворота сюжета. Да и что ей могла предложить женщина, работающая в салоне красоты? Поменять стрижку или цвет помады? — Извините, я сейчас не намерена прибегать к услугам стилиста. Признаться, у меня не лучшие времена. Последние недели в Майами даже посплетничать не о ком.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…