Весна не обманет - [31]
Автомобиль Ника двигался как черепаха.
Наконец ему пришлось и вовсе остановиться, чтобы не задавить никого из школьного оркестра, толпившегося в самом центре проезжей части. Он хотел уже нажать на гудок, как вдруг услышал рядом с собой:
– Дорогуша!
Ник вздрогнул, но то была всего лишь Дорали, заглянувшая в окно со стороны пассажира.
– Дорали, куда смотрит местная полиция? Нельзя проехать по улице!
– А куда ты так торопишься? Неужели тебе не хочется вкусить всех прелестей солнечного утра? Пойдем со мной. Кофе за счет заведения.
Соблазн оттянуть отъезд и хоть еще немного побыть в этом городе оказался слишком велик, и Ник послушно поплелся за Дорали.
– Присядь, дорогуша. Я принесу кофе, – бросила она ему, когда они вошли в бар.
Но Ник не стал садиться. Случайно услышанный им разговор заставил его насторожиться.
– Кому охота в это время года гоняться за браконьером? – пробубнил Карл Хансон.
– Точно, – согласился Джед Харли. – Слишком грязно, и скот разбредается.
– А потом еще неизвестно, браконьер ли это, – высказал свое мнение Джейсон Такер.
– Может, у этого типа совсем другие цели! – предположил Джед.
– Зрение у меня отличное, и я привык доверять ему.
– Карл, ты, кажется, видел незнакомца в своих владениях? – вмешался в разговор Ник.
Карл поставил чашку с кофе на стол и окинул молодого мужчину пристальным взглядом, прежде чем ответить.
– Похож на браконьера. Все время держался в тени. Я бы его вовсе не заметил, если бы не полнолуние.
– Значит, ты его толком не разглядел?
Карл пожал плечами.
– Он быстро скрылся. Я успел лишь заметить седые волосы, но на старика не похож, слишком юркий.
Нику сразу припомнилось то, что ему успела сообщить Дорали по дороге сюда. Эдит Фергюссон, вдова из дома напротив гостиницы, полночи провела здесь. Кто же вчера отодвигал занавески в окне второго этажа?
– А вот и я, дорогуша, – раздался рядом голос хозяйки бара.
Но Ник уже ничего не видел и не слышал. Не притронувшись к кофе, он стремительно вылетел из дверей салуна и кинулся к машине.
– Колтер, подожди!
Ник обернулся. В лицо ему смотрел шериф Маккалли.
– Имя Кип Досон тебе ни о чем не говорит? – спросил шериф.
Нику показалось, что какая-то невидимая рука схватила его за горло.
– Что тебе известно о Кипе Досоне?
– Только что мне звонил Джейк Колтер. Похоже, он пытался прорваться к тебе все утро. Слышно было неважно, но брат просил передать тебе, что человек, которого видели в Питсберге, не Досон. Потом он говорил что-то об интуиции, совпадениях и о том, что первым рейсом вылетает из Чикаго.
Ник побледнел как полотно. Досон не в Питсберге! Эдит Фергюссон не могла вчера шпионить за ними! На земле Карла Хансона был замечен кто-то с седыми волосами. Досон здесь!
– Колтер, что происходит? – услышал он голос Вайета Маккалли.
– Мне нужно срочно найти жену и дочку. Объясню по дороге.
– Залезай в мою машину, – кивнул шериф, а когда они сели, спросил: – Куда?
– Саванна и Бриттани сейчас в церкви вместе со всем историческим клубом.
Вайет кивнул и завел мотор.
– Что за тип этот Досон?
– Профессиональный преступник. Наркотики, проституция, вымогательство, взяточничество, убийство. Он все перепробовал.
– А что ему понадобилось в Джаспер-Галче?
Спокойствие Вайета поразило Ника.
– Досон приехал преподать мне урок.
– Еще неизвестно, кто кому его преподаст!
Впервые Ник почувствовал, что не одинок в этом городе.
Вайет остановил машину у обочины возле церкви. На ступеньках толпились женщины и дети. Изабель отдавала приказания, Лоэтта скромно стояла в стороне, а Мертил совещалась с какой-то бабулей. Саванна резвилась с подругами, а Бриттани наблюдала за ней, стоя спиной к Нику и Вайету.
Ник лихорадочно соображал, что предпринять. Досон уже где-то здесь, совсем рядом. Пока Бриттани и Саванна находятся в толпе – они в безопасности.
Досон будет искать встречи с ним.
Глядя, как солнце играет в темных волосах Бриттани, Ник обратился к Вайету:
– Карл Хансон видел типа с седыми волосами в районе старого здания сельскохозяйственной ассоциации.
Несколько мгновений спустя машина уже мчалась к границам города. За всю дорогу оба служителя закона не проронили ни слова. Наконец Вайет остановил машину и выключил зажигание. Двое полицейских, как по команде, проверив пистолеты, вылезли из автомобиля.
Ник обошел здание справа, Вайет – слева. Заметив свежие отпечатки ног на сырой после дождя земле, Ник снял пистолет с предохранителя и бесшумно подкрался к двери. Впрочем, на ее месте уже зияло отверстие, а сама дверь, разбитая, валялась на полу. Когда Ник переступил через порог, под ногами хрустнули щепки. Вайет остался в дверях.
– Досон был здесь, – сказал через минуту Ник, усаживаясь вместе с шерифом в машину. – Но уже смотался.
– И куда он мог отправиться?
Ник выглядел совсем убитым.
– Не знаю, но, если мы не найдем его первыми, мне очень жаль того человека, который попадется Досону на глаза.
Расправив юбку, сшитую по моде 1890-х годов, Бриттани достала ключи из сумочки, и ее взгляд упал на золотое кольцо.
Ник уехал. Все кончено.
Дрожащими пальцами Бриттани сняла кольцо и положила его в карман длинной, до пола, юбки. Она знала, что этот день настанет, но не думала, что расставание будет таким тяжелым. Невыплаканные слезы обжигали ей глаза, в горле пересохло. Бриттани повернула ключ в замке и вошла внутрь.
Случайная встреча Лоэтты Грехэм и Бурке Кинсайда круто изменила их жизнь. К молодым людям пришла настоящая любовь, но им пришлось преодолеть много испытаний и преград, чтобы соединиться и обрести заслуженное счастье — быть вместе.
Незавидное у мужчин в Джаспер-Галче положение: на весь город шестьдесят два холостяка, а невест на выданье только шесть. Однако нашелся один смекалистый ковбой — подбил друзей дать объявление в газету, приглашавшее американок со всех концов страны поискать счастья в их захолустье…
Джози Маккой спасает раненого охотника и влюбляется в него. И хотя Кен вовсе не собирается поддаваться ее чарам, как ему убедить отца и братьев девушки в том, что он не соблазнял их драгоценную Джози?Решение семьи Маккой таково: они позволят Кену покинуть горы, только если он возьмет Джози в жены. Невеста счастлива, но что теперь делать новоиспеченному жениху?
Женщинам нередко приходится разочаровываться в своих избранниках. А вот героиня романа Лайза, наоборот, считает, что мужчина, которого она любит, слишком хорош для нее. И разубедить ее не так-то просто.
Гэррет и Джейс с самого детства были закадычными друзьями, но прошло время, они выросли, и их дороги разошлись…И, очевидно, они никогда бы не встретились снова и не поняли, как много значат друг для друга, если бы не несчастье, происшедшее с женой Джейса, и не угроза со стороны ее родителей забрать любимую дочку Джейса к себе и оформить над ней опекунство.Вот тут и понадобилась помощь Гэррет, которая стала опытным адвокатом.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…