Весьма достойная судьба - [10]
- Очень приятно,- сказал я и от себя, и в качестве подсказки Юркову.
- Да,- откликнулся и подхватил Юрков.- Приятно…
В следующую секунду, я увидел, он полностью овладел собой. И добавил уже совсем иначе:
- ОЧЕНЬ.
Кошкина сделала вид, что ничего не заметила, отняла руку и пошла по гостиной легкими, «небрежными шагами, Я смотрел на нее. У нее вообще была легкая, изящная походка, Кошкина не ходила, а летала. Не зря Клер говорила про нее: «Ведьма». Итак, я смотрел на Кошкину. На ней был белый махровый халат, мягко облегавший ее высокую стройную фигуру, волосы, еще влажные, были рассыпаны по плечам. Когда она оборачивалась к нам, мы могли видеть ее огромные голубые глаза, безукоризненный нос и полные яркие губы. В левой руке она держала щетку для волос.
- Собственно, я…- Кошкина взмахнула щеткой, демонстрируя ее нам и тем самым показывая, чем она занималась до нашего неожиданного прихода.- Вы позволите, я закончу?.. Через десять минут я смогу принять вас, как полагается.
Что касается меня, то я считал, у нас есть о чем с ней поговорить. Но Юрков, по-видимому, решил иначе.
- Благодарю,- вдруг сказал он довольно-таки жестко.- Мы уж как-нибудь в другой раз.
Кошкина вскинула брови. Видимо, тон Юркова удивил ее и задел. Она так и замерла посреди гостиной, вполоборота к нам, подол халата медленно запахивался, возвращался на свое место; рука со щеткой остановилась на уровне плеча.
- Что ж,- наконец произнесла она с достоинством.- Как хотите.
И сунула щетку в карман халата. Разговор был окончен.
Я поклонился Кошкиной, Юрков кивнул ей, и мы направились к двери.
И не успели мы дойти до этой самой двери, как она распахнулась - и вошел Николай Кошкин. Дверь именно распахнулась, потому что открыл он ее ногой. Обеими руками он прижимал к груди множество пакетов из магазина. Мы замерли на месте. Николай как ни в чем не бывало оглядел нас и воскликнул:
- А, вы уже здесь! Очень хорошо!
У него было счастливое лицо человека, вновь обретшего любимую жену. Подойдя к журнальному столику, он принялся сгружать на него пакеты.
- Коля! - вскричала Кошкина.- Сколько можно повторять, для этого есть кухня!
Не следовало забывать, что мы уже простились с хозяйкой. Появление Николая задержало нас, но ничего не могло изменить. Я поклонился Николаю и потянул Юркова за рукав. Юрков не двинулся с места, а Николай всплеснул руками:
- Как! Вы уходите? Оставайтесь, сейчас сядем за стол! Оказывается, Маше пришлось задержаться, и она была так занята, что не успела сообщить мне об этом. Сейчас пообедаем и отметим ее приезд, а я попрошу у вас прощения за беспокойство.
Юрков нахмурился и съязвил:
- Что вы, какое беспокойство. Пустяки.
- Так получилось…- пробормотал Николай.
Юрков повернулся к Кошкиной и сказал мрачно:
- Потрясающе интересная у вас, Мария, манера ездить в командировки.
Она повернулась к Юркову. Лицо ее вспыхнуло.
- Произошло недоразумение,- резко сказала Кошкина.
Я почти ощутил, как между ними проскочил электрический разряд. Мне даже показалось, что в воздухе запахло озоном. Я по-прежнему держал Юркова за рукав, теперь уже - на всякий случай. Николай стоял у журнального столика, прижимая к груди последний пакет, и растерянно переводил глаза со своей жены на Юркова и обратно.
Кошкина наконец справилась с собой.
- Это наши семейные дела,- бросила она небрежно, словно ничего не произошло.- Не правда ли, Коля?
Николай растерянно, но ни секунды не промедлив, кивнул. Кошкина была уже у столика и перебирала пакеты, как образцовая домашняя хозяйка.
- Угу,- не то согласился, не то возразил Юрков.
- Коля! - воскликнула Кошкина.- Ты, как всегда, купил не тот сорт кофе. Я же тебе тысячу раз говорила: только «Синтеарабика», и никакой другой!
Нам все-таки следовало уходить; я снова потянул Юркова за рукав.
- Да-да, идем,- буркнул он.
Я облегченно вздохнул, наконец-то все это заканчивалось.
Мы вышли. Обернувшись, я увидел в проеме двери Кошкину. Одной рукой она держалась за поводок замка, ей, похоже, не терпелось закрыть дверь.
Тут я вспомнил, что старинная книга по-прежнему лежит у меня в саквояже. А мне очень хотелось от нее избавиться. Да и Клер строго-настрого наказывала, чтоб я с книгой не возвращался.
Мне пришлось повернуть назад. Кошкина неохотно посторонилась, пропуская меня в квартиру. Я вытащил книгу из саквояжа и осторожно положил ее на край журнального столика. Поймал себя на мысли, что боюсь, как бы книга, пока я здесь, не выкинула еще чего-нибудь напоследок. Нет, она лежала спокойно. Я тихонько отнял от нее руку. Ничего не произошло.
- Вот… э… книжечка ваша,- выговорил я, робея под недоуменными взглядами Марии и Николая Кошкиных. И, не дожидаясь ответа, кинулся к двери.
Юрков ждал меня в коридоре.
- Пошли скорей отсюда,- сказал он.
Я поискал по карманам таблетки. Громыхнула дверь, захлопнутая Кошкиной. Мы быстро зашагали прочь.
Через десять минут мы были в космопорту Сигмы. Еще через десять минут взяли билеты домой: Юрков - к себе на Станцию, я - в Отдел.
До рейсов оставалось время, мы пошли в буфет и взяли по куску холодной космофлотовской курицы. Я как-то не привык есть стоя, за высоким, очень неудобным, на мой взгляд, столиком; но что поделаешь, лунный «Космофлот» все старается копировать с земного.
Рассказы и повести трех авторов - томича В. Колупаева, новосибирцев Д. Костантиновского и Г. Прашкевича, - представленные в этом сборнике, в равной степени можно отнести и к приключенческой и к фантастической литературе. Острота и занимательность сюжета удачно сочетаются с различными допущениями, далекими от реальности; действие происходит в Сибири, в Африке, в Южной Америке, на Луне, в Космосе. Герои произведений - в основном люди нашего века и недалекого будущего. Итак - приключенческая фантастика… СОДЕРЖАНИЕ: «Любовь к земле» «Какие смешные деревья» «Улыбка» «Печатающий механизм» «Спешу на свидание» «Две летящие стрелы» «Ошибка создателя» «Разворованное чудо» «Мир, в котором я дома».
От составителя…Стремление представить избранные рассказы, написанные на сибирском материале русскими советскими прозаиками за последние десять-пятнадцать лет, и породило замысел этой книги, призванной не только пропагандировать произведения малой формы 60-70-х годов, но и вообще рассказ во всем его внутрижанровом богатстве.Сборник формировался таким образом, чтобы персонажи рассказов образовали своего рода «групповой портрет» нашего современника-сибиряка, человека труда во всем многообразии проявлений его личности…
Тема романа остра и современна - это взаимоотношения человека с природой. Действие романа происходит в Сибири, на берегу озера Яконур, где построен химический комбинат. Чтобы озеро не погибло от ядовитых стоков, возведены дорогостоящие очистные сооружения, однако они себя не оправдывают. И тут возникает конфликт. Персонажи романа разделяются на две противоборствующие группы, они отстаивают свои научные, идейные, жизненные позиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Решая задачи на лунной научной станции, роботы нового поколения сходят с ума, становятся агрессивными и опасными для людей. Ошибка их создателя?
[25] Восемь из этих девяти рассказов были опубликованы с 1951 по 1955 годы, когда Джек Вэнс писал для дешевых журналов. Даже в этих ранних произведениях, однако, слышится голос будущего гроссмейстера.
Герой этой истории уяснил для себя в финале - если ты стремишься посмотреть на нечто ужасное, то и это нечто может захотеть взглянуть на тебя...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Начинается история с того, что великий джинн Мелек Ахмар просыпается в саркофаге, куда его хитростью запихнули враги. Мелек проспал несколько тысячелетий и совершенно ничего не знает о том, как переменился мир. Впрочем, как раз этот момент Раджу Джиннов не особенно волнует, для этого он слишком могуществен. И вот Мелек спускается с гор и встречает по дороге гуркху Гурунга, который обещает отвести Владыку Вторника в город Катманду, управляемый искусственным интеллектом с говорящим именем Карма. Большая часть человечества сейчас живет в мегаполисах, поскольку за их границами враждебные нанниты уничтожают все живое.
Молодой ученый открыл способ получения безграничной энергии и с гордостью демонстрирует его своему старому учителю…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новая повесть сибирского писателя Михаила Черненка примыкает к его повестям, образующим цикл «Следствием установлено» («Тайна старого колодца», «Поручается уголовному розыску», «Кухтеринские бриллианты», «Ставка на проигрыш»). Автор рассказывает о сложном и запутанном деле, разгадать которое удалось сотрудникам уголовного розыска Антону Бирюкову и его помощникам. Рассказ «Шаманова Гарь» — одно из первых произведений писателя.
Два юных спортсмена попадают в XVII век. о чужую, незнакомую им эпоху. Однако товарищество и взаимовыручка, высокое нравственное самосознание помогают героям преодолеть все опасности и выйти из трудной борьбы победителями.
В книгу Михаила Черненка вошли две остросюжетные повести, посвященные работе советской милиции: «Тайна старого колодца», и «Поручается уголовному розыску». Главный герой всех повестей – сотрудник уголовного розыска Антон Бирюков. Автор не только показывает сложную и ответственную работу по раскрытию запутанных преступлений, но и исследует причины, которые их порождают. Художник Владимир Клементьевич Колесников.
Михаил Михеев - автор многих рассказов и повестей. Хорошо известны его сказка для малышей «Лесная мастерская», книги для школьников «Клуб ЮЭТ», «Капитаны 8 «а», путевые очерки «Дорога на перевал», приключенческие повести «Вирус «В-13» и «Тайна белого пятна», сборники научно-фантастических рассказов «Далекое солнце», «Та, которая ждет», «Милые роботы». Общий тираж книг Михаила Михеева перешагнул далеко за миллион. «Запах «Шипра» - новая повесть писателя. Она имеет все признаки, характерные для детективного жанра: острый конфликт, сюжет, изобилующий напряженными моментами.