Веский довод - [6]
Миссис Дерек опустилась на стул и пригладила ладонями свои седые волосы. Когда Дастина сразу после несчастного случая привезли в больницу, она сказала Доминик, что родила его, своего единственного ребенка, в сорок пять лет. Это было счастье, на которое она уже не надеялась. Но она даже вообразить не могла, что с ее долгожданным мальчиком может случиться такое несчастье. Глядя на эту женщину сейчас, Доминик подумала, насколько та постарела — эмоционально и физически — за этот год.
Доминик помнила, как тяжело миссис Дерек было смотреть на обрубок ноги своего сына, когда врач осматривал его.
— Может, вы сходите в наш кафетерий, миссис Дерек, пока доктор Хедли будет заниматься с Дастином? — предложила она.
Женщина сразу оживилась.
— Спасибо, сестра, я, пожалуй, последую вашему совету.
После ухода матери Дастин стал еще разговорчивее, щебетал о разных вещах, которые обычно интересуют детей его возраста. Доминик начала осторожно накладывать повязку, зная, что на месте ампутации еще оставалось несколько болезненных точек, но Дастин всегда вел себя мужественно и лишь кряхтел, когда боль действительно становилась сильной. Несмотря на возраст, он никогда не жаловался на свою судьбу. Посмотрев на Доминик, мальчик с надеждой спросил:
— Ведь у меня все будет хорошо, да, сестра? Ну, когда я вырасту и стану большим?
У Доминик к горлу подкатил большой ком, и она с усилием проглотила его.
— Ну конечно, у тебя все будет хорошо, Дастин, — с нежностью заверила она и сжала ручонку мальчика. — Ты боец по натуре, а это главное. С твоим взглядом на жизнь ты всегда преодолеешь любые трудности.
— А что такое «взгляд на жизнь»?
Доминик улыбнулась и только собралась объяснить маленькому пациенту значение этого выражения, как услышала негромкое покашливание. Она подняла голову и увидела стоящего на пороге перевязочной Конрада Бартона.
— Я стучал, — словно извиняясь, тихо проронил он. — Можно войти?
Патрика вызвали к другому пациенту, поэтому его кабинет пустовал.
— Конечно, — разрешила Доминик. — Это мой маленький друг Дастин. Я только что собиралась объяснить ему значение выражения «взгляд на жизнь». Может, это сделаешь ты, пока я закончу с повязкой? Дастин, этого доктора зовут мистер Бартон, он…
— Почему мистер, если он доктор? — недослушав, удивился мальчик.
Конрад улыбнулся.
— Хороший вопрос, Дастин. Это что-то вроде анахронизма.
— А что такое «анахронизм»? — немедленно последовал вопрос.
Доминик встретилась глазами с Конрадом и, подавив улыбку, взяла протез и стала прилаживать его к культе.
Конрад сел на противоположный конец кушетки, чтобы мальчику было удобнее с ним разговаривать.
— Меня называют мистером, потому что я специализировался в хирургии и…
— Вы резали людей и потом лечили?
— Совершенно верно! Но много лет назад этим занимались брадобреи… то есть парикмахеры. Они были первыми хирургами и отличались от врачей, которые…
— От тех, которые не резали людей?
— Правильно. Тех брадобреев называли «мистер», и поэтому нас, хирургов, по традиции тоже называют «мистер».
Пристегнув протез, Доминик вытянула ногу мальчика на кушетке и озабоченно спросила:
— Нигде не давит, Дастин?
— Нет, все в порядке.
— Как ты думаешь, — снова обратилась она к ребенку, — может, пора перестать называть хирургов «мистер»?
— Да-а, вообще-то пора, — согласился Дастин, улыбнувшись, — а то легко запутаться.
— Вот это и называется анахронизмом, — сообщил Конрад, послав Доминик благодарную улыбку. — То есть когда что-то не соответствует времени, в котором мы сейчас живем.
Дастин кивнул.
— Вы мне хотели еще объяснить… Забыл…
— А, «взгляд на жизнь»! — догадался Конрад. — Это выражение означает твое отношение к разным вещам. Например…
Доминик с интересом наблюдала, как он подошел к раковине и вылил из стакана половину воды. Вернувшись к кушетке, Конрад продемонстрировал стакан мальчику.
— Как ты считаешь, Дастин, этот стакан наполовину пустой или наполовину полный?
Тот сосредоточенно сдвинул брови, подумал и ответил:
— Наполовину полный, конечно.
Конрад похлопал его по руке.
— Хорошо. Это пример здравого взгляда на вещи, я знал, что ты ответишь именно так. Но люди с пессимистическим взглядом на жизнь сказали бы, что стакан наполовину пустой, и тоже были бы правы.
От двери донеслось покашливание. Оказывается, Патрик Хедли уже вернулся и теперь наблюдал за происходящим в перевязочной.
— Это что, урок философии?
Конрад вежливо улыбнулся.
— Что-то в этом духе. Когда встречаются такие умные пациенты, как Дастин, приходится отвечать на все их вопросы. — Он поставил стакан с водой на стол и, шагнув навстречу Патрику, протянул ему руку. — Я Конрад Бартон.
— Патрик Хедли.
Мужчины обменялись рукопожатием, но глазами настороженно изучали друг друга. Доминик даже показалось, что между этими двумя возникло какое-то напряжение. Перед Конрадом стояла нелегкая задача утвердиться в роли руководителя детской больницы, важнейшего подразделения крупного Медицинского центра. Прежний главный врач проработал в этой должности много лет и ушел на пенсию всего месяц назад. Доминик знала, что на этот пост претендовали многие врачи, проработавшие в больнице не один год, и поэтому назначение человека со стороны восприняли не очень хорошо.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во всех своих произведениях Людмила Бояджиева ставит перед собой задачу соединить традиционные для русской литературы нравственную ориентацию и качественную форму с требованиями коммерческого успеха — динамикой развития сюжета, усилением элементов детективного, авантюрного характера, психологической напряженностью действия, созданием живописной атмосферы. Книги Бояждиевой утоляет жажду сильных эмоций, ярких красок, захватывающих событий. Это приятный допинг для обыкновенного человека, не нашедшего в повседневной реальности «островов сокровищ», манивших с детства.
Профессор Стивен Вортингтон ведет размеренную жизнь: читает лекции в университете по вторникам и пятницам, обедает с родителями по выходным, ходит в спортзал со своим забавным сводным братом Мэттом несколько раз в неделю. И каждый вечер возвращается домой не позже полуночи в одиночестве.Но есть одна загвоздка в его идеально организованной жизни: мисс Джулия Уайльд. Стивен никогда не сталкивался с более непокорной студенткой. Она груба, вызывающе ведет себя, способна привести в бешенство только одним словом, а одевается совершенно неподобающе для леди.
Артур лежал неподвижно, устремив взгляд в потолок. Все, что ему теперь осталось, – это думать. Мучительный недуг – рассеянный склероз, медленно убивающий его, сделал его тело неподвижным. Артур хорошо знал своего врага «в лицо»: изучил эту страшную болезнь по монографиям и Интернету. Впрочем, он сам был весьма неплохим врачом, хирургом, и понимал, что смерть придет, когда болезнь парализует диафрагму.Так что оставалось одно: лежать, думать, вспоминать.Он все время возвращался в прошлое, в свои молодые годы…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как обратить внимание парня на себя, зная, что он предпочитает блондинок? Но вот беда - от природы Майя рыжая. Хотя это меньшее из зол. А вот большое - Миха, в которого влюблена девушка, ее лучший друг. А тут еще Майя завела смс-переписку со скейтерем. Может, забыть о друге и влюбиться в экстримала? Жаль не получается...
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…