Веский довод - [29]
— Договорились. — Конрад взглянул на часы. — А если о деле, то я сейчас работаю в хирургии и хочу, чтобы ты посмотрела на одного пациента. Ты уже встречалась с ним. Это Алан Кларк, у которого, помнишь, я заподозрил камни в мочеточнике?
— Конечно, помню.
— Дело в том, что сестра Боуэн в отпуске, а мне нужен опытный сотрудник, когда я… — Конрад осекся и покосился на Джонни, который перестал играть и начал прислушиваться к тому, о чем говорят взрослые. — Послушай, у меня нет времени рассказывать тебе историю его болезни. Приходи в хирургию, когда закончишь здесь. Алана приведут ко мне через полчаса.
— Хорошо. — Доминик присела на корточки рядом с малышом. — Молодец, Джонни! Теперь давай делать крышу.
Конрад приветствовал вошедшую в кабинет Доминик короткой улыбкой.
— Алан уже здесь, сестра Барнес, — сказал он официальным тоном. — Пройдите в процедурную, пожалуйста.
Мальчик лежал на кушетке, держась за руку сидящей рядом матери.
— Они очень подробно обследовали Алана, сестра, — зачастила миссис Кларк. — Сначала все думали, что у него аппендицит, но мистер Бартон обнаружил песок в почках. И, чтобы его вывести, Алану прописали лекарство, о котором я даже не слышала. — И чуть смущенно добавила: — Я ведь тоже когда-то была медсестрой.
— Я так и подумала. — Доминик улыбнулась. — Как себя чувствовал Алан все то время, что был дома?
Лицо женщины помрачнело.
— Не очень хорошо. Во время одного из контрольных осмотров у него обнаружили злокачественную опухоль на почке. Ему прописали медикаментозное лечение. Вот приехали узнать, как у нас дела.
Доминик посмотрела на Конрада — в его выразительных глазах застыло сострадание. Опухоль на почке да еще недоброкачественная, это очень плохая новость.
— Боюсь, без операции не обойтись, миссис Кларк, — осторожно начал он.
— Доктор, не беспокойтесь, вы можете открыто говорить со мной обо всем. Вы считаете, что надо удалить почку?
— Да. Мы должны это сделать, чтобы не допустить метастаза. И мы хотели бы госпитализировать Алана сегодня, чтобы уже начать готовить его к операции.
Судя по повлажневшим глазам, самообладание покинуло миссис Кларк, однако она довольно спокойно попросила:
— Я хотела бы остаться с ним.
— Ну конечно, — быстро сказала Доминик. — Ты ведь тоже не возражаешь немного пожить в больнице, Алан?
Брови мальчика задумчиво изогнулись.
— А можно мне будет попрыгать на сетке?
Доминик рассмеялась.
— Я отведу тебя туда, пока для тебя будут готовить место.
Смотреть без слез на тщетные усилия ребенка подпрыгнуть на батуте было невозможно. За те несколько недель, что Доминик не видела Алана, он сильно ослаб, ноги стали как спички, руки бессильно висели вдоль худого тельца.
— Все, больше не буду прыгать. Можно мне лечь в кровать прямо сейчас?
Доминик с беспокойством отметила, что мальчик даже после небольшой и непродолжительной физической нагрузки запыхался. Однако она не имела права выказать свою тревогу и поэтому, обняв ребенка за худенькие плечи, легким тоном ответила:
— Конечно, Алан. Мама уже ждет тебя.
Она взяла ребенка за руку и повела в приемный покой. Когда они проходили мимо игрового зала, Доминик увидела там знакомую фигурку.
— Дастин! Привет! Я не знала, что у тебя сегодня день осмотра. Сейчас отведу Алана в палату и приду к тебе поболтать.
— Дастин, а где твоя мама? — спросила Доминик, придя в игровой зал.
— Наверное, где-нибудь поблизости, но я давно ее не видел. Может, она в кафетерии? Я тоже хочу есть, сестра.
Доминик насторожилась. Миссис Дерек, немолодая, ответственная женщина не могла надолго оставить сына-калеку.
— Пойдем поищем твою маму в кафетерии, — предложила она мальчику.
У входа в игровой зал Доминик спросила дежурную сестру, как давно та видела мать Дастина.
— Извините, сестра Барнес, но я недавно заступила на дежурство, а сестра, которую я сменила, сказала, что все дети были со своими мамами.
По-настоящему Доминик заволновалась в кафетерии, когда не обнаружила там миссис Дерек и выяснила, что ее вообще никто не видел. Накормив Дастина, который ел так, словно голодал несколько дней, Доминик направилась с мальчиком в ортопедию. Патрик Хедли был в отпуске, и Конрад заменял его.
— Дастин был назначен сегодня на осмотр? спросила она, держа ребенка за руку. — Его мама куда-то отлучилась, оставив сына в игровом зале.
Хотя Доминик говорила спокойно и деловито, Конрад сразу понял, что возникла проблема, но, чтобы не волновать маленького пациента, не подал виду.
— Дай-ка я тебя осмотрю, Дастин. Тебе нравится твой новый протез?
— Да, сэр. Он лучше старого.
Мальчик быстро прошагал до двери, ловко развернулся и проделал тот же путь обратно.
— Великолепно! — похвалил его Конрад. — Сегодня, пожалуй, мы ничего не будем делать с твоей ногой — она у тебя в полном порядке. Поэтому, если ты не возражаешь, сестра Барнес снова отведет тебя в игровой зал. Хочешь?
На личике Дастина засияла улыбка.
— Спасибо, мистер Бартон!
— Попроси дежурную сестру присмотреть там за ним, а мы тем временем наведем справки, — шепнул Конрад на ухо Доминик, задержав ее у двери.
Миссис Дерек жила вдвоем с сыном, и, по словам соседей, которые, кстати, тоже не видели ее сегодня, была не очень общительным человеком. Кто-то вспомнил, что у нее есть сестра, но адреса ее никто не знал. Пришлось прибегнуть к помощи полиции. Два дюжих сержанта взломали дверь квартиры миссис Дерек, но ее там не оказалось. Полицейские начали прочесывать близлежащий район.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…