Веский довод - [26]
— Вы могли бы занять вашу старую комнату в мезонине, — подхватила Джоан.
— О, мне не хочется беспокоить вас, я вполне могу переночевать в отеле.
— Никакого беспокойства тут нет, — светским тоном возразила Джоан. — Мы будем очень рады вам. Кроме того, я приготовила ужин в расчете и на Чака, а он не приехал.
— Не отдавать же его порцию кошке! — не удержался от иронии Хьюго.
Доминик обуревали смешанные чувства. Ей было приятно, что отец помирился с Конрадом, и в то же время она боялась того, что может случиться, если Конрад обуздает свою гордость и останется. Победил страх. Доминик мысленно попросила Конрада допивать чай и ехать.
Но он не внял этим невысказанным мольбам. Ослепительно улыбнувшись Джоан, Конрад принял ее любезное приглашение.
— Совсем как в старые времена, — заметила Карен, сидевшая рядом с отцом.
Если не считать, что мы с Конрадом стали совсем другими, мысленно поправила ее Доминик. А время повернуть вспять нельзя. Я постараюсь расслабиться за ужином и не стану реагировать на всякого рода ремарки, особенно на папин сарказм. В общем, продемонстрирую безупречное воспитание, которое вбивалось в меня на протяжении многих лет.
Доминик напрасно волновалась. За ужином отец и Конрад говорили только о медицине. Они так увлеклись беседой, что не обращали никакого внимания на женщин, сидевших с ними за столом. Джоан и Карен расспрашивали Доминик о ее новой работе и о том, как относится Чак к тому, что его мама стала такой занятой.
— Нормально относится, — заверила Доминик. — Для него мало что изменилось, если не считать, что с моей новой зарплатой нам стало полегче.
Джоан поднялась из-за стола и предложила:
— Пойдемте пить кофе в гостиную.
— Вы, дамы, идите, — отмахнулся Хьюго, на секунду оторвавшись от беседы, — мы присоединимся к вам попозже. У меня тут есть марочный портвейн, которым я хочу угостить Конрада.
Жаль, что папа не предложил и мне бокал своего портвейна, подумала Доминик. Я с большим удовольствием осталась бы с мужчинами и послушала, о чем они говорят. Но ради семейного спокойствия придется соблюсти традицию и присоединиться к женской половине. Домострой какой-то!
Сидя за кофейным столиком в гостиной, Доминик прислушивалась к обрывкам фраз, долетавшим из столовой, и всякий раз радовалась, когда оттуда доносились взрывы смеха.
— Мужчинам, кажется, весело, — проронила Карен. — Еще кофе, Ник?
Доминик вскинула на сестру удивленные глаза. Та уже много лет не называла ее уменьшительно-ласкательным именем. Она также не помнила, когда в последний раз видела Карен с кофейником в руке. Старшая из сестер Барнес всю жизнь всячески избегала бытовых хлопот, что было несложно, поскольку она жила в доме родителей на всем готовом.
Доминик знала, что ее сестра хороший врач и что она отдает пациентам все свое время. Но ведь, кроме этого, Карен ничего больше не делала. Она наслаждалась всеми преимуществами жизни в ухоженном доме с налаженным бытом и при этом не имела никаких обязанностей.
Но у нее не было Чака! И она, будучи чересчур требовательной к своему внешнему виду, не могла взять и распустить волосы, чтобы они небрежно лежали на плечах, и…
Но сейчас, как ни странно, белокурые волосы Карен, обычно стянутые на затылке в строгий тугой пучок, свободно лежали волнистыми прядями. Вообще-то по характеру старшая сестра Доминик была доброй, а когда улыбалась — вот как сейчас, — то становилась даже привлекательной.
— Мне больше не наливай, — попросила Доминик, когда Карен поднесла кофейник к ее чашке. — Я собираюсь пораньше лечь спать.
— Ну конечно, дорогая, — заворковала мать, — ты, наверное, устала после долгой дороги. Твоя комната уже готова.
Доминик прошла в столовую и остановилась в дверях. В этот момент отец разливал по бокалам свой портвейн.
— Я иду спать, спокойной ночи, папа!
Хьюго поднял на дочь глаза, с улыбкой пожелал ей спокойной ночи и снова обратился к Конраду:
— И этот самый препарат…
Доминик сидела на широком подоконнике в своей комнате и смотрела на ночное небо. Светила яркая луна. У Доминик возникло ощущение, что в ее жизни ничего не изменилось. Когда она здесь жила, то часто вылезала из постели, забиралась на этот подоконник и любовалась звездами. Кто-то даже отыскал на чердаке ее старого игрушечного мишку и посадил на кровать.
Неужели это мать так расчувствовалась, что решила напомнить мне о детстве? — удивилась Доминик. Вряд ли. Скорее это сделала миссис Мортон. Добрая душа, сколько себя помню, она всегда помогала матери по дому.
Ну что ж, по крайней мере, я не совсем одна в этой спальне. Но плюшевый мишка не может заменить…
Доминик вздохнула и подтянула колени к подбородку. Она вспомнила, как целовал ее Конрад, когда они гуляли по окрестностям после ланча, и сон как рукой сняло. Вдобавок ее будоражила мысль о том, что он находится рядом, в одном доме с ней.
Господи, подумала Доминик, мне уже тридцать лет, а я веду себя по-детски! Надо пойти в столовую и сказать Конраду, что жду его в моей комнате. Мне отчаянно хочется видеть его. Но зачем? Ведь прожила же я более десяти лет без мужчины! И если я дам волю своим чувствам, которые до сих пор гнала от себя прочь, то удержать их уже не смогу.
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Алессандра Синклер знает, что Хадсон Чейз - последний мужчина, которого ей стоит желать. Парень из бедных кварталов города вырос в мужчину, который сделает все, чтобы добиться успеха, даже если это разобьет сердце Алли. Но всякий раз, когда они оказываются рядом, притяжение становится очевидным. И теперь, когда они работают вместе, держаться подальше от Хадсона просто невозможно, как и держать чувства в узде... Хадсон однажды уже потерял Алли и отказывается терять ее вновь. Он решительно настроен использовать их деловое партнерство, чтобы вновь разжечь между ними искру, которая все еще тлеет.
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…