Веский довод - [24]
Второй гудок был более нетерпеливым. Конрад съехал на обочину и стал ждать, когда миссис Барнес, развернув свою машину, поедет в обратном направлении.
— Мама не узнала тебя, — сказала Доминик, когда они продолжили свой путь. — Ах, надо было мне пересесть в ее машину, а ты поехал бы в свой отель! Я же тебя предупреждала, что отец до сих пор никак не успокоится. Он часто говорит о том, что ты отнял у него три месяца, а потом удрал, и ему подсунули другого стажера.
Конрад засмеялся.
— Доминик, не надо делать из событий двенадцатилетней давности трагедию! И, уж извини, мне совершенно все равно, что думают обо мне твои родители. Я очень доволен своей жизнью и совсем не жалею о том, что бросил общую медицину.
— Как жаль, что я не обладаю твоей уверенностью… Я, конечно, стараюсь вести себя независимо, когда приезжаю сюда, но, боюсь, что родители мне не верят.
Конрад взял ее за руку.
— Советую тебе ничего не разыгрывать перед ними, а оставаться такой, какая ты есть на самом деле, — обаятельной, интересной женщиной.
— Легко сказать! — Доминик усмехнулась. — Как только я переступаю порог родительского дома, то автоматически превращаюсь в послушную дочь.
— Ну, на этот раз с тобой буду я. Так что соберись с силами и никого не изображай. У тебя успешная карьера, прекрасный, умный сын, которым могут гордиться любые бабушка с дедушкой.
От этих слов на душе у Доминик сразу стало теплее. При таком раскладе она не чувствовала себя виноватой перед родителями, считавшими, что младшая дочь не оправдала их ожиданий.
— Спасибо, Конрад. Однажды я поклялась, что если когда-нибудь встречу тебя снова, то ни за что не стану следовать твоим советам.
— Но жизнь иногда делает интересные зигзаги, ты не находишь? Я, правда, не подозревал, что мы с тобой встретимся.
— Я, признаться, тоже.
Доминик лукавила: в ней всегда жила надежда на эту встречу. Конрад нашел работу, благодаря которой много путешествовал. И она вслед за ним решила поездить и посмотреть на мир. Но мир этот оказался слишком большим, и поэтому они смогли встретиться лишь много лет спустя.
Миссис Барнес наконец развернула машину, и Конрад последовал за ней.
— Дом выглядит гораздо внушительнее, чем запомнился мне, — удивился Конрад, когда они уже подъезжали к воротам.
— Отец постепенно перестраивал его по мере расширения практики, — объяснила Доминик. — К счастью, он нанял хорошего архитектора и грамотного строителя, которые в пристройках выдержали стиль старой части дома.
Они вышли из автомобиля. Увидев мать, идущую к ним от своей машины, Доминик ощутила неловкость. Неужели мама действительно не признала в Конраде того молодого человека, которого отец иначе чем «самым безответственным из молодых врачей» не называл?
— Добрый день, миссис Барнес, — вежливо поздоровался Конрад, протягивая постаревшей женщине руку.
— Мы с вами не встречались раньше где-нибудь?
— Я Конрад Бартон, был стажером в клинике вашего мужа лет двенадцать назад.
— Ах да, теперь я вспомнила вас!
Ни один мускул не дрогнул на лице Джоан Барнес, только шея стала покрываться розовыми пятнами. Заметив это, Доминик поняла, что неожиданная встреча повергла мать в смущение.
Однако миссис Барнес быстро взяла себя в руки и, нацепив улыбку гостеприимной хозяйки, сказала:
— Пойдемте в дом, а то Хьюго заждался своего чая. — И обратилась к дочери: — Как чудесно снова видеть тебя, дорогая! Как ты доехала?
Доминик заверила, что получила большое удовольствие от поездки, и тут же с досадой подумала, что совершенно непроизвольно и слишком быстро входит в роль примерной дочери.
К ней вернулась уверенность, когда она вспомнила, что Конрад идет следом за ней. Миссис Барнес вела их в гостиную через просторную веранду, а затем по выложенному каменной плиткой холлу. У Доминик — уже не в первый раз — возникло то особое ощущение, которое появляется, когда находишься в старом доме, свидетеле жизни предыдущих поколений. Этот дом купил еще ее дед, тот самый, который основал семейную клинику.
Когда они вошли в гостиную, отец стоял у окна спиной к двери. На нем был старый твидовый пиджак. В прежние времена это всегда означало, что он закончил работу. Незавидна была участь того, кто осмеливался побеспокоить доктора Барнеса в эти часы!
Доминик показалось, что отец как бы усох. Он ссутулился, плечи его были резко опущены вниз. Возраст начинал сказываться на нем, в то время как мать по-прежнему оставалась полной сил, энергичной женщиной. Ей смело можно было дать на десять лет меньше, чем есть на самом деле.
— Посмотри, кто к нам приехал, Хьюго! — легким светским тоном обратилась Джоан Барнес к мужу. — Ты ведь помнишь Конрада Бартона?
— Здравствуйте, сэр, — почтительно сказал Конрад и, сделав шаг вперед, протянул руку растерявшемуся хозяину дома.
— Привет, папа! — Доминик быстро поцеловала отца в щеку.
В первое мгновение Хьюго Барнес, казалось, утратил дар речи, но, когда он заговорил, его слова звучали ясно и отчетливо:
— Это что? Форум паршивых овец?
— Хьюго! — негодующе одернула его Джоан.
Но Конрада реплика бывшего наставника совсем не задела.
— Великолепно, сэр! Я очень рад, что вы сохранили чувство юмора. Вообще-то мы с Доминик работаем в Бейбиз Хоспитал. Представляете, мы с вашей дочерью, имеющие столько общего, снова встретились в этой жизни! Вы не находите это удивительным?
Куда, скажите, бежать Аласдеру Кинстеру — неженатому аристократу, уставшему быть мишенью для столичных невест и их решительных мамаш?! Конечно, в провинцию!Однако именно в глухом Девоншире его поджидает судьба. И имя ее — Филлида Тэллент. Эта остроумная, ироничная, до неприличия независимая особа упорно желает остаться старой девой!Но неужели прелестная юная женщина и вправду готова предпочесть тоску одиночества счастью разделенной страсти и блаженству настоящей любви? Аласдер уверен: он сумеет заставить Филлиду переменить решение! Как? А вот об этом стоит подумать…
Убежденный холостяк Джейсон Монтгомери после смерти брата на поле боя вынужден принять титул герцога Эверсли и произвести на свет законного наследника. Поддавшись натиску нетерпеливых тетушек, высокомерный повеса соглашается подыскать подходящую невесту. Как нельзя кстати оказывается приглашение на прием в Лестер-Холл. Юная хозяйка имения — Ленор Лестер — отвечает всем требованиям разборчивого герцога: она хороша собой, умна и происходит из высокородного семейства. Идеальная партия для заключения брака по расчету.
Доротея Дэрент жила в сельской глубинке, считала себя совершенно непривлекательной и не надеялась на предложение руки и сердца от достойного джентльмена. Но однажды в лесу она встретила невероятно привлекательного незнакомца, оказавшегося богатым и влиятельным маркизом Хейзелмером, к тому же скандальным светским холостяком. Очарованный прелестью девушки, маркиз заключил ее в объятия и поцеловал. Этот поцелуй лишил ее покоя, но и лорд Хейзелмер не мог забыть прекрасную Доротею. И хотя маркиз стал настойчиво ухаживать за нею, мисс Дэрент не могла поверить в искренность его чувств…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Скандально известный светский повеса красавец Макс Ротербридж унаследовал от покойного дяди не только титул герцога и разоренные поместья, но и опеку над четырьмя сестрами Твиннинг, девушками необыкновенной красоты. Причем старшая, Каролина, мгновенно завладела его мыслями. Макс только и думает, как бы соблазнить Каролину, а должен неусыпно следить за тремя другими подопечными. Несчастному опекуну приходится нелегко — все четыре красавицы окружены настойчивыми поклонниками, тут у кого угодно голова пойдет кругом…
«Куда, скажите, подевались настоящие мужчины?!»Это – крик души первой красавицы лондонского света Аманды Кинстер, умирающей от скуки среди унылых, бесцветных поклонников.Поиски настоящего мужчины приводят ее в крайне сомнительное заведение, порог которого не переступала еще ни одна леди… Но именно там проводят ночи стоящие внимания джентльмены, лучший из которых – граф Декстер…В нем есть все – отвага, дерзость и страсть.Маленькое «но» – он способен сделать счастливой любовницу, однако вовсе не намерен жениться!
Жизнь Флекс меняется, когда родители берут на воспитание двух детей их погибших друзей. Одним из детей является красавчик Ирвинг, с которым у ледышки Флекс сразу же не только не складывается дружба, а даже больше — начинается настоящая война ненависти, которая стает со временем их тайными отношениями, которые они скрывают от других. Встречаясь с другими парнями и девушками, Ирвинг и Флекс на самом деле ведут роман, и игру, которая причиняет им обоим боль. Лишь со временем Флекс поймет, за что Ирвинг так ненавидит ее, несмотря на всю страсть и любовь, с которой он к ней прикасается!
По остывающей, укутанной вечерней пылью мостовой спешно простучали каблуки. От фонаря к фонарю, то укорачиваясь в пятнах света, то вытягиваясь в темноте, спешила сложная, многоугольная тень. Только ноги и голова выдавали в ней человека. Все же остальное, окруженное множеством раздутых пакетов, свисающих бесформенных сумок, торчащих из-под мышек свертков, было не опознаваемо. Изредка перегруженный багажом силуэт останавливался и поправлял прижатую к груди самую большую ношу: завернутую в розовое одеяло, мирно сопящую девочку лет двух.По остывающей, укутанной вечерней пылью мостовой спешно простучали каблуки.
Марии - 18. Она студентка театрального университета, ведет дневник, играет на рояле. Ее мир статичен, в нем нет забав, веселья и ярких красок. Она, как будто плывет по течению: монотонные встречи со сверстниками, скучные пары, не менее скучные репетиции. И вот однажды она встречает в Интернете ЕГО. Он меняет всю ее жизнь, ломает стереотипы и запреты. Мария начинает воспринимать реальность более осознанно. Рядом с ним для нее возможным становится все: полеты под луной, хождение по водной глади, путешествия во времени. Кто же ОН на самом деле? Почему скрывает свой истинный облик? Сможет ли Мария найти ответы на все свои вопросы, пока ОН окончательно не разрушил ее жизнь?...
У Блэр все сложно. Родители развелись. Мама страдает все еще от этого, так как ее жизнь не налаживается, а у отца уже новая семья и маленький сын. Подарок от отца на день рождение делает ее утро не выносимым и испорченным из-за скандала родителей. В школу она ехала уже без всякого настроения, а еще и шины зимние никто не догадался поставить на новую машину. Итог — дважды за день она чуть не сбила своего соседа а по совместительству любимчика школу (не путать с плохим парнем). Рэнд действительно хороший парень, Грей наших дней, который притарабанет вам Алые паруса, назовет Ассоль, и при этом даже толком не поймет какой он классный.
Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…