Весеннее жертвоприношение - [19]

Шрифт
Интервал

Его боль передавалась ей. Винга видела, как он скрючился, и тут же как будто острое копье пронзило ее тело. Но поскольку ее ощущение было лишь отражением его чувств, она могла только предполагать, какие огромные муки переносит он.

Хейке стоял на коленях, пригнув голову к земле, и старался преодолеть боль. Но вот он выпрямился и воздел руки к небу.

Туман стал еще гуще. Его клочья то и дело закрывали фигуру Хейке. От луны исходил лишь матовый свет, вокруг нее образовался венец. Леса по другую сторону поляны Винга почти не видела.

Внутри круга ничего не происходило. Ничего, уже продолжительное время…

Но вот Винга услышала слово. Тихое слово внушения, слетевшее с губ Хейке. Сначала нерешительное, нащупывающее, неуверенное. Затем твердость и сила слов возросла настолько, что она могла различать их.

Но не понимала ни одного!

Видимо, это древний язык предков, подумала она, и волосы на ее затылке поднялись дыбом.

Могущественные колдуны с востока. У Людей Льда, отмеченных проклятием, все еще сохраняется их небольшое наследство. Заклинать умели Ульвхедин и Map. Способность к заклинаниям, слова приходили к ним из таинственных глубин их собственной души.

А теперь они пришли к Хейке. Неизвестные песни его детства!

Пока они, Винга и он, справляются. Пока.

Но что будет потом, ни он, ни Винга не имели ни малейшего представления. Хейке только должен был следовать правилам ритуала, с которыми его познакомили добрые гении.


Долго, долго продолжались заклинания, в то время как луна продолжала свой путь по небосводу. Туман не становился гуще, а скорей наоборот. Она уже могла все время видеть Хейке в этом резком синеватом ночном свете.

Она заметила и нечто иное, от чего у нее по спине побежали мурашки.

Казалось что-то или кто-то прятался в темноте леса. Кто-то выдвинувшийся вперед, привлеченный тем, что происходило на поляне. Как будто тысячи глаз тайно наблюдали за Хейке и за ней, скрываясь в тени деревьев на опушке леса. Это были не люди, ибо своим присутствием не могли произвести столь большого впечатления. Но они не были и животными.

Выбор у Винги был небольшой.

«Беги! — прошептал тревожно ее внутренний голос. — Беги со всех ног, во имя жизни!»

Но она заставила себя сидеть на месте. Во имя Хейке.

Заклинания мгновенно были закончены. Хейке опустил воздетые к небу руки. Вместо этого начал процедуру, вызывающую еще больший ужас в этой долгой церемонии. Вместе со всеми мистическими предметами внутри круга, он поставил и семь небольших сосудов. Вот он взял в руки первый из них. Винга узнала его. В нем находилось ведьмино зелье, которое варили они вместе.

Оно было не самым отвратительным, состояло лишь из различных ритуальных растений, замешанных на самогоне.

Хейке, зажав этот маленький сосуд между обеими ладонями, медленно и благоговейно выпил его содержимое. Она увидела на его лице гримасу отвращения, видимо, напиток был горьким. Потом он поставил сосуд на место.

Перед Вингой стал разыгрываться удивительный спектакль. Даже если она не могла видеть что-либо на открытой поляне, все же ей показалось, что неизвестные как бы вышли из глубины леса на открытое место. Немного приблизились к горке, поросшей вереском.

Безумная мысль!

Хейке взял второй сосуд. Она также узнала его и немного испугалась. Ей никогда не нравились те растения, которые он смешал в этом напитке. Многие их них были ядовитыми, детям запрещали даже дотрагиваться до них. Лесные и садовые ягоды, корни опасных растений.

Ей хотелось предупредить его. Но Хейке знал лучше Винги о содержимом сосуда, поэтому она промолчала. Он сознавал, что делает. Но она видела, что колебания Хейке продолжались дольше.

О, Хейке, Хейке, ты вынужден пойти на это!

Он проглотил зелье. Теперь обратного пути уже нет. Словно едва различимый шорох травы, невидимое скопище подошло ближе к нему.

Она видела, что Хейке хватает ртом воздух. Он прижал руки к грудной клетке.

— О, нет, — тихо промолвила Винга. — Ты не должен заболеть! Нет, любимый мой! Свет моей жизни! Мое страстное желание!

Ну вот, слава Богу, он снова выпрямился, продолжая стоять на коленях. Взял третий небольшой сосуд.

И тут Винга поняла, что он выпьет все семь. Почувствовала себя почти больной. Она знала, что находится в двух последних. Там были такие жуткие вещи, что Винга не хотела даже думать о них. Предпоследний сосуд был связан с могилами, а в последнем были смертельные яды.

Многое было взято из клада Людей Льда. И во всех семи сосудах крошечная щепотка волшебного корня. Уже он сам был достаточно ядовит, чтобы лишить человека жизни.

Сейчас Хейке взял в руки сосуд, заполненный соками наркотических растений. Волшебный корень тоже был наркотиком.

«Хейке, не покидай меня, — молила Винга. — Если ты примешь это, потеряешь сознание, уйдешь из мира и от меня».

Поляну сейчас, казалось, заполнили невидимые существа. Свободной от них оставалось только небольшое пространство около заколдованного круга.

Хейке испытывает боль, она это могла видеть. Тебе нужна помощь? — хотелось ей крикнуть. Но ей было запрещено что-либо говорить, чтобы не вывести его из транса.

Новый небольшой сосуд, на этот раз с афродизиатическими средствами для усиления полового влечения. Как будто он в этом нуждается!


Еще от автора Маргит Сандему
Околдованная

Действие романа современной норвежской писательницы начинается в XVI веке, во время правления в Норвегии датского короля Фредерика II. В романе тесно переплетаются легенды о таинственных Людях Льда, живущих в горах, и реальность. Древнее проклятие 300 лет тяготеет над потомками рода Тенгеля, и только юная девушка Силье, главная героиня романа, способна разрушить злые чары. С первых же страниц завязывается захватывающий сюжет со множеством приключений, потерями, неожиданными находками и красивой любовью.


Невыносимое одиночество

Микаел Линд из рода Людей Льда — глубоко несчастный молодой человек, ничего не знающий о своей семье и проклятии Тенгеля Злого. Его судьба складывалась так, что ему все время приходилось подчиняться чьей-то воле. Даже тогда, когда ему выбрали в жены неистовую католичку… Но потомкам Тенгеля Доброго приходилось находить выход и не из таких сложных ситуаций…


Странствие во тьме

Действие происходит во время Первой Мировой войны. Случайный сочинитель на юге Испании пишет мелодию для флейты, совпадающую с музыкальным паролем пробуждения Тенгеля Злого.Предки избирают юного Ветле, чтобы уничтожить роковые ноты и не дать мелодии прозвучать до конца.


Преисподняя

Повзрослевшая Суль покидает родительский дом и отправляется в Копенгаген. Она интересуется мистикой и с помощью мази, приготовленной на травах, вызывает у себя эротические видения. Ее уже не привлекают земные мужчины, теперь она мечтает о встрече с самим Сатаной. Выдающиеся способности Суль, полученные ею в наследство от Людей Льда, делают ее незаменимой для тех, кого она любит, но они же неотвратимо ведут ее к гибели…


Демон ночи

Роман продолжает Сагу о Людях Льда современной норвежской писательницы.Действие происходит в 1900-х годах и вновь возвращается в Липовую аллею. Внучка Саги и Люцифера Ванья должна выполнить свое предназначение – дать продолжение роду и помочь тем самым нелегкой и опасной борьбе с Тенгелем Злым.В повествовании мастерски переплетены реалистические эпизоды с причудливыми, фантастическими и эротическими сценами…


Черная вода

Сорок шестой том Саги о Людях Льда современной норвежской писательницы повествует о последних встречах потомков с Тенгелем Злым. Дорого стоила борьба с «проклятым» и «избранным» — представителям необыкновенного древнего рода.


Рекомендуем почитать
Закон Хроноса

«Неужели Карл Фридрих фон Гумбольдт построил машину времени? Может ли он сделать так, чтобы покушение на нашего любимого императора не совершилось?» – вопрошали заголовки «Берлинер Моргенпост» июньским днем 1895 года, после убийства императора Вильгельма II и его супруги. Гумбольдт опроверг это предположение. Его исследования законов времени являются чисто научным экспериментом. Ход истории ни в коем случае нельзя нарушать. Но происходит нечто, что заставляет Гумбольдта изменить свое решение, и искатели путешествий снова отправляются в путь…


Посол Конкордии

Молодой чародей назначен послом города магов в столице одного из имперских баронств. Он отправляется в путь с отрядом друзей и под охраной наемников, но силы, интересы которых сталкиваются в том далеком баронстве, способны перемолоть многократно больший отряд. Приказы, которые получает герой от легендарных Хранителей Баланса, меняются на ходу. Одни живые легенды пытаются обмануть других живых легенд, древние тайны всплывают на поверхность, и единственное прикосновение к ним способно убить кого угодно. Лишь холодный разум посла Конкордии может преодолеть все препятствия и разобраться в том, насколько важна цель, к которой он идет.


Хэви метал страны огня

В манге джинчурики восьмихвостого постоянно читает репчик. В противовес ему — Наруто — рокер. И гитара имеется — "Nevan" из DevilMayCry. Гитару он добыл во время странствий с Джирайей, а дальше — история свернула на другую колею… конечно же, не без помощи старой доброй Неви и молодой и нервной Хинаты.


Сфера трёх лун

Мир теряет прежние краски. Планета, и так превращающаяся в безжизненную пустошь, замерла на грани разрушения и угасает вслед за Солнцем. Люди уходят в горы, к морю или к полюсам. С экватора расползается пустыня. Тайполь — охотник лет семнадцати, которому снятся странные сны. Волей случая оказался на пути у зла в людском обличье, когда нечто безжалостное вторглось в жизнь. Сам того не желая, он втянут в события, способные сильно повлиять на его близких, его мир и на нечто большее, ему неизвестное. В этом могут помочь как союзники, преследующие собственные цели, так и враги, одержимые местью и жаждой бессмертия.


Принц Зазеркалья

Серия книг А. Говард переведена на 10 языков! Книга «Магия безумия» вошла в топ-10 лучших книг 2014 года и удостоилась восторженных отзывов в самых известных журналах: «Publishers Weekly», «Kirkus Review», «Booklist» и др. Алисса больше не может отказываться от своего второго «я» – она королева Подземья, в чьей крови течет магия. Девушке предстоит спасти оба мира от сокрушительной силы Червонной Королевы, которая намерена уничтожить Страну Чудес, а на руинах выстроить новое королевство по своему усмотрению.


Следователь и Демон

От автора: События этой книги, ее действующие лица, а также их мотивы станут более понятны читателю, если перед ее прочтением он ознакомится с первой книгой цикла о следователе Фигаро, а именно с романом "Следователь". Автор желает всем приятного времяпрепровождения и благодарит дам и господ за проявленный ими интерес Все права защищены © А. Н. Александров  [email protected].


Немые вопли

В очередном томе серии рассказывается о поездке избранного рода Людей Льда Натаниеля и прекрасной Эллен в горы, где на заколдованной поляне им удается освободить души давно умерших людей…


Женщина с берега

Роман продолжает Сагу о Людях Льда современной норвежской писательницы.Действие происходит в начале XX века. Люди Льда внезапно обнаруживают, что у них есть таинственные родственники на севере Норвегии…


Смертный грех

Сесилия Мейден, внучка Тенгеля Доброго, попадает в непростую ситуацию, но, благодаря унаследованным от предков чертам — незаурядности натуры, решительности, целеустремленности, умению любить — она преодолевает все превратности судьбы. Действие разворачивается на фоне Тридцатилетней войны католиков с протестантами, в которой участвует король Дании и Норвегии Кристиан IV (первая половина XVII века).


Охота на ведьм

Продолжается история Силье и Тенгеля, единственной уцелевшей семьи из долины Людей Льда. Сбывается предсказание колдуньи Ханны о необыкновенной судьбе, ожидающей представителей этой семьи. Над Тенгелем и Суль сгущаются тучи…