Веселый Роджер - [4]
– Знаешь, мне немного неудобно так стоять. Может быть, ты отпустишь меня?
Роджер рассмеялся мелодичным смехом и позволил пиратке выпутаться из плена, но руку ее не отпустил. Словно в танце, он привлек ее обратно к себе. Девушка обернулась вокруг своей оси и оказалась в объятиях молодого человека. Она ухмыльнулась.
Вдруг из-за угла показались огни факелов и чьи-то громкие возгласы. Роджер отпустил девушку, и они вместе спрятались в ближайшем проеме в стене.
Гул голосов, звон шпаг и шаги слышались все громче, толпа подходила ближе, и когда Роджер выглянул из-за угла, то увидел шестерых стражников, появившихся неизвестно откуда. Один из них что-то настойчиво объяснял остальным.
– Слушайте сюда! Судя по показаниям доносчика, зовут его Роджер Отвиль, он брюнет. Примет немного, но будьте осторожны, если встретите его – он умело обращается с оружием.
Стоявший в проеме, тесно прижатый к девушке, молодой человек услышал обрывки разговоров и цель визита стражников в столь поздний час. Он очень удивился – что им надо? Ведь он все время был крайне осторожен!
Погруженный в свои мысли, Роджер не заметил, как незнакомка развернулась и забралась на стену, и очнулся только тогда, когда она его позвала.
Мужчина взобрался на стену, затем – на крышу какого-то дома. Он вопросительно посмотрел на девушку, на то та ответила ободряющим взглядом, и унеслась прочь в темноту, по крышам соседних домов. Роджер последовал за ней.
– Роджер, сюда! – Незнакомка с грацией кошки перепрыгивала с крыши на крышу, изредка поглядывая назад, чтобы удостовериться в отсутствии слежки.
– Куда мы идем? – в очередной раз спросил молодой человек, стоя на подоконнике какого-то дома и цепляясь за черепицу.
– Неважно, главное – подальше отсюда! Ты слышал? Они ищут тебя! – Девушка спрыгнула на землю и забежала в переулок, спрятавшись за стогом сена. Мужчина уже еле поспевал за темноволосой красавицей, спрыгнул вниз и помчался в тот же переулок.
– А ты хочешь сама меня убить? – рассмеялся мужчина.
Но когда он перебегал дорогу, разделяющую его и смуглянку, из-за поворота вдруг выскочил один из стражников:
– Все сюда! Я нашел его! Он здесь! Слышите? Сюда!
Роджер побежал, что было сил.
– Ничего ты не умеешь – покачала головой девушка. – Теперь придется скрываться!
Мужчина подошел ближе и оперся руками о сено по обе стороны от девушки так, что их лица были очень близко друг к другу. Она чувствовала его теплое дыхание у себя на губах. Их настиг стражник: с мушкетом наперевес, он выскочил в переулок, горя нетерпением поскорее схватить пирата. Незнакомка резко оттолкнула юношу, вытащила кинжал из-за пояса и метнула его в ногу стражнику. Кинжал достиг цели, заставив стражника упасть на колено, вскрикнув от боли. Мужчина лишь присвистнул и подошел к стражнику, приставив шпагу к его горлу.
– Что вам надо от меня? Отвечай! – времени оставалось мало, вдали слышались шаги и гомон идущих за товарищем стражников.
– Ты, паршивый пират, посмел украсть ценные бумаги с планом наступления на враждебные государства у самого губернатора с целью подстрекательства и мятежа! Чертов предатель!
– Кто тебе это сказал? Я в жизни не слышал ни про какие-то там планы наступления! Почему это преступление повесили на меня? – Роджер терял самообладание.
– Твой дружок тебя сдал! Слышишь, Роджер, мы достанем тебя! Тот лысый тип с татуировкой на шее сказал, что видел, как ты пробрался в покои губернатора, забрал документы и исчез! С вами, пиратами, был установлен договор, по которому вы, крысы, не вмешиваетесь в государственные дела! Но я знал, что вам нельзя доверять! Я, начальник городской стражи, пробовал уговорить губернатора, но он меня не слушал! И вот теперь такое происходит! Всякое отродье вроде тебя шастает по городу и творит бесчинства!
Послышался звук удара, и стражник упал без чувств, будучи вырублен рукоятью своего же мушкета. Роджеру надоела его болтовня – нужно было сматываться.
Мужчина взбежал по стене, оттолкнулся, и схватился руками за крышу здания. Подтянулся, залез наверх и увидел смуглянку, демонстративно зевающую и ждущую его на соседней крыше. Роджер усмехнулся, подошел к ней и провел тыльной стороной ладони по щеке девушки, глядя в ее ярко-синие глаза. Этот вечер запомнится им двоим надолго.
– Ты сохранил мне жизнь, я спасла твою. Теперь мы в расчете. Нам пора, – сказала девушка и взяла Роджера за руку, уводя за собой. Затем спрыгнула на землю в паре футов от жилого квартала близ порта и побежала по направлению к нему. Мужчина не отставал.
Вдруг со всех сторон их окружили стражники, послышался звук вынимаемых из ножен шпаг. Пираты встали друг к другу спиной, следя за каждым движением хранителей правопорядка. Затем одновременно вытащили: Роджер – шпагу, Девушка – саблю, и начался зрелищный бой. Роджер сделал эффектный реверанс перед тремя стражниками, затем резко скрестил клинки с одним из них, оттолкнул его ногой, отразил удары остальных, и продолжил поединок, краем глаза наблюдая за красавицей-пираткой. Та, в свою очередь, весьма грациозно фехтовала, по мастерству не уступая самому графу Сицилии. Красота и изящество в жестах и движениях обоих пиратов поражала даже их противников. Один за другим, они были повержены.
Он – персонаж почти сказочных историй, легенд и фантастических рассказов. По сей день остается не ясным многое из его жизни. Этот человек существовал в реальности, слыл ужасным злодеем и наводил ужас на всех без исключения моряков Карибского моря. Как складывалась его жизнь? Грабежи, разбои и нападения, бравая команда и морской ветер – что может быть прекраснее? К слову, доподлинно известно, что у него было двадцать шесть жен… Следя за его жизнью, вы окунетесь в мир приключений – научитесь читать загадочные карты, станете свидетелями предательства, любовных интриг и морских сражений, отправитесь на поиски настоящих пиратских сокровищ и разгадаете тайну черной метки, которой многие, даже самые страшные пираты, боялись больше самой смерти.
Выдающийся бельгийский писатель Жан Рэй (настоящее имя — Раймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964) писал на французском и на нидерландском, используя, помимо основного, еще несколько псевдонимов. Как Жан Рэй он стал известен в качестве автора множества мистических и фантастических романов и новелл, как Гарри Диксон — в качестве автора чисто детективного жанра; наконец, именем «Джон Фландерс» он подписывал романтические, полные приключений романы и рассказы о море. Исследователи творчества Жана Рэя отмечают что мир моря занимает значительное место среди его главных тем: «У него за горизонтом всегда находится какой-нибудь странный остров, туманный порт или моряки, стремящиеся забыть связанное с ними волшебство в заполненных табачным дымом кабаках».
Однажды утром древлянский парень Берест обнаружил на свежей могиле киевского князя Игоря десятки тел – то княгиня Ольга начала мстить убийцам мужа. Одним из первых нанес удар по земле древлян юный Лют, сын воеводы Свенельда. Потеряв всех родных, Берест вознамерился отомстить ему. Не раз еще в сражениях Древлянской войны пересекутся пути двух непримиримых противников – в борьбе за победу и за обладание мечом покойного Игоря, который жаждет заполучить его сын и наследник Святослав.
Серия: "Стрела" Во время строительных работ в Керчи в подполе разрушенного дома находят золотую вазу с изображениями из скифского быта и ряд других предметов. Как они туда попали, из какого кургана их добыли, кто были люди, их спрятавшие, - археологи или злоумышленники? Над решением этих и многих других вопросов, связанных с находкой, работает группа археологов. Разгадывая одну загадку за другой, они находят следы тех, кто добрался до сокровищ, а затем находят и самый курган. Находки помогают ученым сделать серьезный вклад в историю скифских племен.
В историко-приключенческих произведениях В. Н. Балязина, написанных для детей старшего возраста, в увлекательной форме рассказывается о необыкновенных приключениях и путешествиях. Судьба забрасывает героев в различные части мира, их перипетии описываются на фоне конкретных исторических событий.
Повести известной английской писательницы, посвященные истории Англии. Первая повесть переносит читателя в бронзовый век, вторая - во второй век нашей эры. В обеих повестях, написанных живым, увлекательным языком, необыкновенно ярко и точно показаны нравы и обычаи тех далеких времен.