Вероника - [84]

Шрифт
Интервал

Впервые за четыре месяца в Академии стояла неестественная тишина. Ни беготни, ни смеха слышно не было, чему очень радовался брат Озерик. Его зачет Вероника со своей группой сдавали последним. Для его подготовки выделили два дня, как и для экзаменов. Драгон по секрету сказал дочери, что возможно за два дня первокурсники сумеют зазубрить текст лекций, так и не разобравшись в тонкой грани «дозволенного и рекомендованного».

Ника на зачетах почти не волновалась, а вот перед экзаменами струсила. У Костера ее оценка колебалась между хорошо и отлично. В теории у нее все было хорошо, а вот некоторые зелья давались с трудом, правда, не ей одной. Вот и на экзамене Ника умудрилась вытянуть не лучший билет. Но благодаря личной симпатии Стоуна она получила отлично. К экзамену у профессора Одина волшебница подошла с большим вниманием. Она за пару дней умудрилась не только повторить все лекции, но и позаниматься практикой. В спальне все предметы от ее занятий ходили ходуном что, то и дело, отвлекало подруг.

Вероника на этот раз решила не стоять под дверью, дожидаясь, когда выйдет первая пятерка, она зашла первой. Один разложил билеты и жестом пригласил студентку сделать выбор. Профессор Фрейдо улыбнулся, и девушка неожиданно расслабилась. Она улыбнулась неуверенно в ответ и вытянула билет. А спустя десять минут волшебница вышла, сжимая в руках зачетку в которой стояло отлично. Однокурсники с завистью смотрели на Нику, которой осталось сдать лишь зачет у брата Озерика. И если Костер не поставил ни одной двойки, то Один никого не пожалел. Половина курса получили удовлетворительно, несколько оценок было хорошо, а вот треть курса была вынуждена готовиться к пересдаче.

Перед зачетом у Озерика все студенты ходили призраками по школе, штудируя лекции. Ведь монах придирался к каждому слову и требовал грамотного построения ответа. Крис и Артей, которым удивительным образом удалось сдать сессию без хвостов, не спали почти две ночи. И подруги всерьез опасались за их самочувствие. Крис даже от еды подташнивало.

В девять часов утра около пятой аудитории собралась первая группа. Двадцать вандов с кругами под глазами жались к стене. А когда монах пригласил первую пятерку, то желающих не оказалось!

Максим пошутил и смело зашел в аудиторию. Вероника и Джон переглянулись и последовали примеру брата. Максим без подготовки протараторил ответ на первый вопрос. Монах слушал, вытаращив глаза, ведь подросток на его семинарах никогда не блистал. Брат Озерик не задал ни одного дополнительного вопроса, расписался в зачетке и отпустил ошалевшего студента, который первым закрыл сессию.

Артей тоже умудрилась сдать зачет, хотя она и представления не имела как! А вот Крис не повезло, девушка разволновалась и забыла то, что знала, перепутав основные правила этималогии.

За день до Нового года студентам разрешили покинуть Академию. Только разъезжались они с разным настроением. Поговаривали, что профессор Один собрал несчастных в одной аудитории и устроил им такой разнос, что студенты всерьез обеспокоились близостью исключения из школы. Их родителям отправили письма, изложив сведенья о низкой успеваемости детей.

Зимние каникулы длились пятнадцать дней. Но все, у кого были пересдачи, должны были вернуться ровно через семь дней, чтобы закрыть хвосты.

Вероника, которая в последние дни забыла о воспоминаниях и о расследование, случайно нашла первые ответы. Мальчик, живший в комнате с близнецами — Фил, был лично знаком с министром Бролером. Его дед и министр долго работали вместе, и до настоящего времени поддерживали хорошие отношения. После расспросов Максима, Фил рассказал им о гибели дочери министра и ее мужа много лет назад. Так вот у Бролера был внук…

— Я его почти не помню, он должно быть старше меня на несколько лет. Когда они приезжали с дедом, он всегда держался в стороне. Его звали Гай…у него еще была смешная фамилия по отцу, ах да, Гай Флавий, цветок — смешно…

Ника едва удержалась от сотни вопросов. Но Фила не надо было спрашивать, он с удовольствием рассказал, что дед и внук давно не общаются. А Гай даже уехал жить в другое графство, к своей бабушке по отцу. Ничего не подозревающий мальчик снабдил юных следопытов недостающей информацией.

Вот только Вероника пока не знала, как ей распорядиться…

Глава 26

Джилас радовалась приезду внуков, как будто не видела их годы. Ника больше ни разу не заводила разговора о матери, и графиня была уверена, что внучка перестала думать о таких серьезных вещах.

Вероника поддержала затею новогоднего праздничного ужина, предложенного графиней.

— Мы можем пригласить друзей…Например, мэра Свинта, он был так мил по отношению к нам.

Джилас подхватила эту идею.

— Я обещаю, это будет чудесный праздник. Мы утрем нос этой зазнайке Сент-Луис, пусть видит, что мы тоже умеем веселиться…Видите ли она устраивала лучшие балы и раунды, — пробормотала под нос Джилас.

Ника спрятала улыбку, подумав, что в поместье ничего не изменилось за прошедшие месяцы. А графини продолжают соперничество, побеждая с переменным успехом в битвах.

— А как поживает помощник мэра — Гай? — невзначай спросила девушка. — Не забудь, Джилас, его пригласить.


Еще от автора Марина Григорьевна Халкиди
Повелительница дракона. Книга 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Служительница. Ход королевой

Келии было только восемь, когда отец отдал ее в обитель Велесы. Девочку ждут испытания, не простой выбор и предательство…Сможет ли Келия покинуть обитель? Какую судьбу героиня изберет? И что принесет встреча с таинственным магом?


Дед Мороз для Арины

Любовь не знает преград между мирами. А чудеса случаются, когда мы их даже не ждем. Эта история- мой подарок всем читателям на Новый год.


Повелительница дракона. Книга 2

Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.


Зазеркалье. Фея для демона

Добрая и наивная сказка о любви.


Покрывало тьмы

Юмористическое фэнтези. История красавицы и чудовища на новый лад.


Рекомендуем почитать
Меч

Восемь братьев, четыре пары близнецов, рожденных в мире магии. Каждого из них нарекли в честь их магических способностей, и им предстояло исполнить восемь пророчеств… «Болезни и несчастья обрушатся на страну, стоит лишь Сейберу встретить свою истинную возлюбленную», ─ было предначертано старшему брату, магу мечей. Не желая покоряться судьбе, братья уединяются на Сумеречном острове, где нет ни единой женщины. Но в тот момент, когда младший из них спасает девушку и переносит ее на остров, мир чародеев меняется навсегда… Перевод осуществлён специально для сайта World Selena: https://www.worldselena.ru.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.