Вернуться домой - [85]

Шрифт
Интервал

Клео не была красавицей: лицо женщины было скорее простоватым, чем привлекательным. Её плечам позавидовал бы дровосек, а ростом она достигала шести футов. Однако это не помешало ей за свои почти шестьдесят шесть лет выйти замуж пять раз. Фамилия Хэйл досталась ей от пятого мужа и, по её мнению, прекрасно сочеталась с именем, поэтому Клео не стала возвращать свою девичью, когда около пятнадцати лет назад дала пинка под зад Чарли Хэйлу за то, что он водил шашни с вдовой Браун. Клео была оплотом Долины: её и любили, и ругали. Все были знакомы с её острым языком и знали, что она никогда не стесняется говорить то, что думает.

Ясные голубые глаза продавщицы заблестели при виде покупок Роксанны. Клео, убеждённая, что женщина в любом возрасте должна подчёркивать свои достоинства, опустив густо накрашенные лиловыми тенями глаза, вкрадчиво спросила:

– Я его знаю?

Роксанна улыбнулась:

– Если я скажу хоть слово, через пять минут об этом узнает весь город.

 Ничуть не обидевшись, Клео усмехнулась:

– Хватит и трёх минут. – Она подмигнула: – Подумай о моей репутации. Ну может хотя бы намекнёшь? Хоть что-нибудь для затравки?

Роксанна изобразила задумчивость.

– Ну, это мужчина. Привлекательный мужчина. Он отлично заполняет свои рубашки и брюки. И он старше меня. О, и выше, – смеясь произнесла Роксанна. – Ну как?

– Остроумно, очень остроумно, – сказала Клео, пробивая покупки. – Завернуть?

– Да, спасибо.

Пока Роксанна ждала, а Клео запаковывала футболку, они говорили о том – о сём, но в конце концов зашёл разговор о Нике и Марии. Неодобрительно поджав губы, Клео промолвила:

– Кое-кого не мешало бы хорошенько отходить кнутом. Риба Стэнтон и Бабс Джепсон были здесь несколько минут назад. А также Мария Риос. – Она покачала головой. – Эти две гарпии оглядели её с ног до головы, отошли в сторонку и начали перешёптываться. – Клео фыркнула: – Дураку понятно, что они сплетничали о Марии и даже не попытались скрыть это. Мария так расстроилась, что положила на место открытку, которую собиралась купить и выбежала отсюда, как ошпаренная. Мне так хотелось устроить взбучку этим толстым коровам. Но в тот момент был наплыв посетителей, а когда я освободилась, они уже были на пути в «Голубой гусь».

С жёстким огоньком в глазах Роксанна протянула:

– Неужели? Думаешь, они ещё там?

Клео кивнула:

– Да. Вон, у входа в ресторан стоит чёрный «кадиллак» Бабс. Они встречаются за ленчем кажду среду — наверняка перемывают Марии косточки в перерывах между поеданием салата.

– Без сомнения. Думаю, я пойду и присоединюсь к ним, – сказала Роксанна, забирая свой свёрток и открытку.

Клео нахмурилась.

– А это ещё зачем?

– А затем, дорогая Клео, что мы вместе учились в старших классах, и я знаю, в каких именно шкафах спрятаны скелеты. У меня отличная память на вещи, которые эта парочка с удовольствием хотела бы забыть, – она натянуто улыбнулась. – Пойду-ка, напомню.

Роксанна толкнула тяжёлую дверь ресторана и сразу же заметила свою добычу. Женщины сидели за столиком у окна, почти касаясь друг друга модными причёсками.

Помахав рукой в ответ на широкую улыбку Хэнка, она прошествовала к столику, где сидели Риба и Бабс, пока ещё не почувствовавшие приближения бури.

– Я присоединюсь к своим подругам, – весело крикнула Роксанна Хэнку.

Риба и Бабс в недоумении смотрели, как Роксанна отодвигает стул и присаживается за их столик. С сияющими глазами Роксанна оглядела парочку.

– Вот те на! А вы двое не особо изменились за двадцать лет. Как вам это удалось?

Риба и Бабс учились тремя классами старше Роксанны. Как правило, богатые старшеклассницы не водились со школьницами из более младших классов, за исключением случаев, когда эти школьницы относились к известнейшим семействам долины или пользовались популярностью в младших классах. Риба и Бабс также водили дружбу с первой женой Слоана, Нэнси. Нэнси к тому же была лидером их трио, и она уже тогда положила глаз на богатство Боллинджеров и быстренько ввела Роксанну в «кружок избранных». Роксанна была польщена, однако довольно быстро поняла, что ни Нэнси, ни Риба, ни Бабс не вызывают у неё дружеских чувств, и перестала с ними общаться. «Но кое-что, о чём бы они предпочли не распространяться, – зловеще подумала Роксанна, – она успела узнать».

Теперь настала очередь Рибы и Бабс быть польщёнными. Ведь это сама Роксанна сделала им комплимент. И, словно парочка нахохлившихся на солнышке голубей, они начали ворковать и прихорашиваться.

– Как мило с твоей стороны, – сказала Риба с довольной улыбкой.

– Спасибо за комплимент, – добавила Бабс, – особенно приятно услышать его от тебя.

– Это правда, – подтвердила Роксанна. Она не лгала: для женщин, уже справивших свой сороковой день рождения, они выглядели просто замечательно. Женщины дополняли друг друга: темноволосая и темноглазая Бабс и голубоглазая блондинка Риба. Хотя ни одна из них не сохранила прежней стройности, они следили за фигурой, также как тренировали свои злые языки.

Роксанна бросила взгляд на меню, которое ей подала Салли, вторая после Хэнка официантка «Голубого гуся», и спросила:

– Что бы вы порекомендовали на ленч?


Еще от автора Ширли Басби
Пурпурная лилия

Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…


Скандал ей к лицу

Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».


Вечные влюбленные

Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…


Наконец-то!

Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..


Шепчи мне о любви

Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…


Моя единственная

Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…


Рекомендуем почитать
На земле и на небе

Формула счастья… А есть ли она? Не выдумки ли это тех, кто уверен, что жизнь наша сродни точной науке и что все в ней можно просчитать, вычислить, объяснить?.. Несомненно одно: если и есть эта формула, то одной из ее величин непременно должна быть ЛЮБОВЬ. К близкому человеку, к мужу, к детям — ко всему миру. И счастья — настоящего, полного, безграничного — без любви не найти.


Дикая жизнь

Шестнадцатилетняя Сибилла оказывается в диких условиях – в прямом смысле! Частная школа, в которой она учится, отправляет учеников на природу. Целый семестр вдали от цивилизации – без мобильников, любимых книг и простых удобств. Такая жизнь кого хочешь доведет до истерики, а уж неуверенную в себе старшеклассницу, переживающую первую влюбленность, и подавно. Ситуация усложняется, когда в безумный, но знакомый мир Сибиллы врывается Лу. Новенькая не горит желанием играть по правилам стаи и с кем-то дружить.


Второй шанс?

Собеседование. Как же это волнительно. Внутри гусеницы ползают. Полгода назад ушла с работы, где пробатрачила 12 лет и теперь поиски новой работы. Не хочу больше ничего, чтобы напоминало о старой работе. Да и вообще захотелось сбежать. Совсем. В другой город. И вот иду на первое собеседование и второе в жизни — что там будет, что меня ждет? Как карта ляжет — прям гадание какое-то «Что было? Что будет? Чем сердце успокоится?».


Русалка и гламурный пират

По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…


Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


Любовь возвращается

В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…