Вернуться домой - [111]
Как и ожидалось, Роксанна вздёрнула подбородок и гордо вскинула голову.
– Разумеется, нет! Пойдём и покончим с этим.
Улыбаясь про себя, Джеб выбрался из машины и обошёл вокруг, чтобы открыть для спутницы дверцу. Приобняв жену, он помахал рукой перед её глазами, золотой ободок на пальце блеснул в лучах заходящего солнца.
– Мы женаты, милая, и ничто этого не изменит. Ничто, – хрипло добавил он, – Помни одно-единственное: я люблю тебя.
– Ах, и я тоже тебя люблю, – выдохнула она, блестя яркими как звёзды глазами.
Кей Си и судья встретили новобрачных у двери. Они были поразительной парой. В июле судье Дилэни должно было исполниться семьдесят, но был таким же высоким и словно шомпол прямым, как в юности. Глядя на отца Джеба, Роксанна могла с лёгкостью представить, как будет выглядеть Джеб через двадцать пять или около того лет. Густые волосы судьи отливали серебром, и он продолжал щеголять усами в стиле Кларка Гейбла, с которыми не расставался всю свою взрослую жизнь, даже при том, что теперь в них было больше серебристых волосков, чем чёрных. Джеб унаследовал рост, телосложение и чёрные глаза от своего отца, но было совершенно очевидно, что упрямая линия подбородка и форма губ достались ему от Кей Си.
Кей Си была высокой женщиной, стоящей на пороге своего шестидесятипятилетия, с волосами стального цвета. Она носила сугубо деловую короткую и прямую стрижку, и лишь над бровями присутствовал лёгкий намёк на волнистые пряди. Даже в юности внешность Кей Си можно было назвать скорее внушительной, чем симпатичной, с возрастом же её внушительность стала ещё более ярко выраженной. Она была не по-женски прямолинейной и при необходимости могла даже судью легко поставить на место.
Последовал обычный обмен приветствиями, и Роксанну пригласили в дом, наградив внимательным взглядом и дружеским объятием от судьи и широкой улыбкой и поцелуем в щёку от Кей Си. Пока гостью провожали в просторную гостиную, она ощущала, как мать Джеба украдкой оценивает её. Роксанна кожей чувствовала исходящие от Кей Си волны любопытства. Свекровь ещё не заметила обручальные кольца, но невестке казалось, будто её кольцо раздулось размером со слона, примостившегося на её пальце для всеобщего обозрения.
Первым, на которого наткнулась Роксанна, войдя в гостиную, оказался Минго. Облачённый в синие джинсы и тёмно-синюю узорчатую ковбойскую рубашку с длинными рукавами, он растянулся на обтянутой кожей тёмно-зелёной кушетке, на низком дубовом журнальном столике подле него дожидалась бутылка пива. На другой стороне комнаты рядом с каменным камином, свернувшись в кресле, сидела Шайенн, сестра Джеба и Минго и единственная из трёх детей, кто пошёл по стопам отца. Она окончила Йельскую Юридическую школу лучшей в выпуске и почти сразу же получила работу в офисе окружного прокурора Мендосино. Шайенн была поздним ребёнком и ей исполнилось не больше семи, когда Роксанна уехала из долины.
Шайенн открыто объявляла себя доказательством того, что генетика – тот ещё лохотрон. К её огромному огорчению, происходя из семьи, члены которой славились своим ростом и пригожестью, сама она выросла лишь до пяти футов двух дюймов. Хуже того, у девушки были курносый нос, широкий рот и рыжие волосы, и выглядела она – по собственному определению – как обезьяна с зачатками разума. Шайенн была слишком самокритичной. Отличаясь незаурядным интеллектом, и даже без шансов блеснуть классической красотой, она обладала очарованием девчонки-сорванца и улыбкой, способной осветить самый ненастный день.
Встретившись с Роксанной взглядом, Шайенн просияла и встала.
– Я помню тебя с самого детства, но не думаю, что мы когда-нибудь были официально представлены. Я – Шайенн.
Женщины обменялись рукопожатием, с симпатией оглядывая друг друга.
Сестра перевела взгляд на стоявшего за Роксанной Джеба. Улыбка превратилась в озорную усмешку.
– Ну, парень, ты всё-таки набрался храбрости и привёл домой женщину, – подколола она старшего брата. – Мама впала в мандраж, когда ты сообщил ей новость.
– Не то слово, – встрял Минго. – Можно было подумать, что сама королева Англии приедет на обед. Она прибралась, наготовила еды и предупредила нас, чтобы вели себя как паиньки. – Деверь усмехнулся, гладя на Роксанну. – Прошли годы с тех пор, как Джеб приводил домой подружку, мама боится, что мы тебя спугнём.
Кей Си вздёрнула бровь и постаралась принять надменный вид.
– Понятия не имею, как у меня получились такие болтливые дети. Я не впадала в мандраж, – торжественно заявила она, смеясь синими глазами. – Я была взволнована! – Кей Си одарила Роксанну лучезарной улыбкой. – Всегда считала тебя хорошей девушкой – что бы ни писалось в таблоидах – и рада, что у Джеба хватило здравого смысла тоже это понять.
– Хватит, довольно, – вступил с другого конца большой гостиной судья, который, стоя в окружении мебели из бамбука и латуни, выстраивал в ряд бокалы на отполированной до блеска столешнице. – Не нагоняй страху на бедняжку. – Он оглянулся на Роксанну. – Не желаете подкрепиться? – Уголок его рта лукаво изогнулся, взгляд проницательных чёрных глаз переместился на руку Роксанны, да там и остановился. – Как насчёт шампанского? Поскольку, если не ошибаюсь, у нас намечается самый что ни на есть особый случай.
Действие романа происходит в конце XVIII — начале XIX века в Испанском Техасе, тогдашней заморской провинции Испании.Главная героиня романа — испанка Сабрина знакомится с семнадцатилетним Бреттом Данджермондом, когда ей исполнилось всего… семь лет.Следующая встреча героев произошла, когда Сабрине было уже восемнадцать. Казалось бы, ничто не мешает двум любящим сердцам соединиться. Тем более что дон Алехандро, отец Сабрины, богатый плантатор, просто мечтает об этом браке.Но.. Все силы зла, кажется, объединились, чтобы помешать счастью молодых людей…
Такого громкого скандала в Лондоне не было уже давно...Граф Джулиан Уиндем застигнут в уединенной хижине с Нелл Энслоу, богатой наследницей, бежавшей из дома!В столь пикантной ситуации настоящий джентльмен должен немедленно жениться на скомпрометированной девушке. И здесь неуместно даже упоминание о том, что они раньше никогда не встречались, а всего лишь пережидали грозу...Джулиан от венчания не отказывается.Однако строптивая Нелл не желает скоропалительного брака, в то время как «случайный жених» не на шутку влюбляется в свою «невесту».
Прекрасная Тесc, юная наследница знатного рода, бежит во тьму и неизвестность от мучителя-кузена. Однако судьба приносит ей не только опасности и невзгоды, но и случайную встречу с великолепным Николасом, графом Шербурном. В ярости от отказа Тесc стать его любовницей граф похищает красавицу. В уединенном маленьком домике начинается история пылкой страсти и распутывается клубок зловещих семейных тайн…
Чем может помочь юному беспутному брату старшая сестра, заменившая ему мать? Только — оплатить его карточные «долги чести». Любой ценой. Даже ценой возвращения к бывшему жениху, который когда-то жестоко обманул ее доверчивую, чистую первую любовь...Однако теперь красавица Арабелла Монтгомери не намерена доверять ни сладким словам, ни жарким объятиям отчаянного, легкомысленного Тони Даггета. Что же предпримет Тони, желая доказать бывшей невесте искренность своей любви?..
Юная Моргана, выросшая в грязных трущобах Лондона, слишком хорошо знала, какая судьба ожидает красавицу нищенку, а потому предпочла стать воровкой. Девушка с детства поклялась, что никогда не станет ничьей любовницей, и держала клятву — пока не встретила неотразимого, мужественного американца Ройса Манчестера. Напрасно пыталась Моргана противостоять охватившему ее пожару страсти, напрасно боролась с собой — любовь к Ройсу была сильнее доводов рассудка…
Новый Орлеан — город, в котором кипят бурные страсти. Но история, что приключилась там однажды, потрясла даже привычный ко многому Новый Орлеан. То была история великой любви. Неистовой, пылкой любви, охватившей однажды гордую и прекрасную креольскую аристократку Микаэлу Дюпре и молодого северянина Хью Ланкастера. То была история загадок. История преступлений и приключений, тщательно хранимых тайн и неминуемых разоблачений. То была история жаркой чувственности и светлого чувства — история, которая могла произойти лишь в изысканном и экзотическом Новом Орлеане…
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
В маленьком провинциальном городке за последние полтора столетия не изменилось практически ничего. Все так же враждуют две самые богатые и могущественные семьи – Грейнджеры и Боллинджеры. Все так же тлеет пламя их ненависти, лишь чуть-чуть приглушенное цивилизованностью наших дней. Но однажды все меняется. Потому что в городок возвращается Шелли Грейнджер – женщина, которую Слоан Боллинджер любил когда-то – и с той же силой страсти продолжает любить теперь…