Верность как порок - [33]
– Очевидно, для своих лет этот Сен-Милан знает довольно много!
Эммануэль изумилась, уловив в тоне, которым Марк произнес слово «этот», нотку скептицизма. Когда муж говорил о Лукасе, он всегда становился скептиком. Эффект исчезающего платья и изменение пигментации кожи Эммануэль должны были бы его убедить, что автор этих изобретений – не плод воображения его жены.
«Чтобы покончить с этим недоверием, – решила она, – мне нужно представить своего любовника Марку. И сделать я это должна неожиданно. Это образумит Марка».
Прибыв из Германии в час ночи, Марк обнаружил Эммануэль в душе, но даже не стал спрашивать, почему мыло не смывает цвет, нанесенный на ее кожу. Он также не пытался узнать, почему Эммануэль решила сделать свою кожу золотой. В тот момент он решил оправдать свою невнимательность следующим:
– Я подумал, это Аурелия покрасила тебя в золотой, чтобы изобразить в таком цвете на своей картине. Ну что ж… В общем, для меня важно лишь одно: с каждым разом ты становилась все красивее.
– С каким каждым разом? – подзадорила его Эммануэль, которой хотелось, чтобы Марк говорил о ее теле, как он это умел, после того, как обрушился на нее, словно гигантская волна. – И красивее кого? – настаивала она лишь ради удовольствия поставить его в тупик.
Марк, который целыми днями убеждал упрямую аудиторию принять его рекламу и всегда делал это убедительно, мямлил, словно какой-то студент, что хочет, чтобы Эммануэль поняла, что в сексуальном плане его привлекает лишь она. Она обожала слушать его бормотанье. Только собственные аргументы казались Эммануэль более верными:
– А ведь во Франкфурте достаточно красивых девушек. Ты любовался ими?
– Не сказал бы, – уклончиво ответил Марк.
– Ты же знаешь, я не люблю моралистов.
– Это не про меня.
Эммануэль, смеясь, прикусила его губу, а потом вновь вернулась к непростому разговору.
– А вот я, – гордо заявила она, – весь день занималась любовью.
– Если бы это было правдой, у тебя бы не хватило сил на меня.
Упрямство мужа, который считал ее, несмотря на все известные ему факты, такой же моногамной, как и он сам, было просто поразительным, и Эммануэль возмутилась. Она подняла к потолку обе руки, а потом обе ноги. Оставаясь в позе скарабея, завалившегося на спину – золотого скарабея, любимца короля или королевского наследника, которого не привлекало ничего меньше двадцати четырех карат, – Эммануэль пожаловалась на непонимание:
– Что же такого я сделала этому мужчине, который то и дело бросается на меня и не понимает, чего лишается? Боюсь, свадьба затмила его разум. Свадьба – это не для него. Но меня это не изменило!
Поза и призыв Эммануэль так понравились Марку, что он немедленно решил воспользоваться ситуацией.
– Нет! – воскликнула она. – Я не запятнаю себя прикосновением фанатика. Если ты тотчас же не прекратишь делать из меня культ, который не сочетается с моими настоящими добродетелями, то я верну тебя Богу Авраама, который хвастался своей ревностью.
– Я отрекаюсь, – обманул ее Марк.
Для него это стало подвигом: раньше он и такого не мог из себя выдавить. Марк редко высказывал свое согласие словами, он предпочитал выражать его жестами. И поскольку речь шла о его жене, эти действия приняли самую убедительную форму, которую она знала: это была форма, которая объясняла все умозаключения, которые Эммануэль умела собирать воедино. Аргументы, нанесенные ударами великолепного фаллоса, не обсуждаются.
Эммануэль, которая обычно так не любила, когда ее мнение не принимают всерьез, не слишком страдала от пренебрежения, с которым Марк воспринял слово «нет», произнесенное ею. И она, ничего не объясняя, не помешала ему отправиться в ванную.
Эммануэль поняла: все, что бы она ему сейчас ни сказала, пройдет мимо его ушей.
2
Марк и Эммануэль завтракали на большой террасе, которая окружала их квартиру, расположенную на последнем этаже нового здания. Терраса нависала над парком, куда заходили все кто хотел: там спали нищие, чирикали воробьи, о чем-то мечтали геи, и дети играли в спасение утопающих в неглубоких водоемах. Это был парк, густо засаженный деревьями, в чаще которых можно было заниматься чем-нибудь хорошим или плохим. Повсюду были посажены цветы с высокими, как фонтаны, стеблями.
Если открыть большие деревянные двери, на которых висели циновки из плетеного бамбука, то взгляд, неважно из какой точки террасы, проходил через всю квартиру из одного конца в другой и мог охватить все, потому что комнаты закрывались только стеклянными дверями.
Эммануэль положила Марку половину яичницы и заявила:
– Все ясно, любовница, которая тебе нужна, – это Аурелия. Но она этого не хочет. Потому что вы с ней принадлежите к одному типу людей, которые присягают лишь одному мужчине и видят только его.
– Ну что же, это даже к лучшему, – рассудил Марк. – И мне кажется, что решение этой проблемы не входит ни в чью компетенцию, потому что оно состоит в том, чтобы оставить все как есть.
– Тогда почему же я тебе рассказывала об Аурелии?
– Потому что сегодня хорошая погода, и на фоне солнечного неба тебе в голову приходит еще больше идей, чем красавицам на ее картинах.
Шумный скандал не только в литературных, но и в дипломатических кругах вызвало появление эротического романа «Эммануэль». А на его автора свалилась неожиданная слава.Оказалось, что под псевдонимом Эммануэль Арсан скрывается жена сотрудника французского посольства в Таиланде Луи-Жака Ролле, который был тут же отозван из Бангкока и отстранен от дипломатической службы. Крах карьеры мужа-дипломата, однако, лишь упрочил литературный успех дотоле неизвестного автора, чья книга мгновенно стала бестселлером.Любовные приключения молодой француженки в Бангкоке, составляющие сюжетную канву романа, пожалуй, превосходят по своей экзотичности все, что мы читали до сих пор…Поставленный по книге одноименный фильм с кинозвездой Сильвией Кристель в главной роли сегодня, как и роман «Эммануэль», известен во всем мире.
По просьбе мужа Эммануэль отправляется в Италию. Ее ждут залитые солнцем улицы Рима и доселе неизведанные удовольствия, которые может подарить только Вечный город. «Да здравствует любовь!» – смело, как всегда, провозглашает Эммануэль. Ее ждут новые эксперименты со своей сексуальностью, но также ей предстоит выполнить важную миссию. На хранение Эммануэль переданы старинные фигурки танцовщиц, которые она должна сберечь ради своего обожаемого супруга…
Эросфера — то, что окружает героев знаменитой Эммануэль Арсан, независимо от времени и места действия. Бесстыдные в своей интимной откровенности, они свободны от каких-либо предрассудков в любви и убеждены, что «эротизм — самый человечный талант человека».
Эммануэль Арсан (род. в 1938 г.) — псевдоним очаровательной евразийки Мэриэт Ролле-Эндриан, супруги члена французского представительства при ЮНЕСКО, который до этого занимал дипломатический пост в столице Таиланда — Бангкоке. Впоследствии он был отлучен от дипломатии, так как французские власти посчитали несовместимыми статус дипломата и мужа секс-революционерки, автора скандально знаменитого романа «Эммануэль». Откровенный свободный взгляд на сексуальные отношения сделал Э. Арсан известной во всем мире ипревратил ее в культовую фигуру по обе стороны Атлантики.
Читателя, знакомого с эротическими похождениями персонажей творчества Э. Арсан — автора знаменитой «Эммануэли», ждут встречи как с уже известной героиней этого романа, так и с новыми прекрасными незнакомками. Одна из них — Лаура, которая путешествует со своими спутниками по филиппинским тропическим лесам в поисках древнего племени мара, якобы обладающего секретами вечной молодости и всепоглощающей любви…
Эммануэль замужем уже около года, но ее взаимоотношения с супругом мало похожи на обычную семейную жизнь. Раскованный Жан бросает вызов традициям, настаивая, чтобы любимая супруга в его отсутствие наслаждалась всеми радостями жизни. История происходит на утонченном Востоке, где умение доставить удовольствие сродни искусству, так что Эммануэль с энтузиазмом включается в эту игру и даже находит себе наставника – итальянца Марио, который становится для нее проводником в мир чувственных наслаждений.
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.
Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб. Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ… Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Милая и застенчивая Жад невысокого мнения о мужчинах. Как жаль! Ведь она вызывает у них восхищение. Эта танцовщица с гибким податливым телом буквально создана для любви.Ролан, страстный коллекционер произведений искусства, уверен, что Жад должна быть жемчужиной его коллекции. Но Жад готова дарить любовь только в обмен на полное подчинение. Сумеет ли Ролан завоевать своенравную танцовщицу?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эммануэль Арсан (род. в 1938 г.) — псевдоним очаровательной евразийки Мэриэт Ролле-Эндриан, супруги члена французского представительства при ЮНЕСКО, который до этого занимал дипломатический пост в столице Таиланда — Бангкоке. Впоследствии он был отлучен от дипломатии, так как французские власти посчитали несовместимыми статус дипломата и мужа секс-революционерки, автора скандально знаменитого романа «Эммануэль».Откровенный свободный взгляд на сексуальные отношения сделал Э.Арсан известной во всем мире и превратил ее в культовую фигуру по обе стороны Атлантики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.