Вернись, бэби! - [24]
На мгновение Молли прикрыла глаза, стараясь нарисовать себе Аманду во плоти, которая должна быть как две капли воды похожа на ее, Молли, мужа и сына.
– А какие-нибудь обстоятельства усыновления этой монахине известны? Почему она отказалась от Джо? Или, может, что-нибудь еще?
– Нет. Только то, что, отдавая ребенка, она не плакала. И у меня сложилось твердое ощущение, что семья была родом из тех мест. Но когда я поехала в ближайшую деревню, никто там не припомнил никакой Аманды Льюис.
– Может, они просто не любят болтать при чужих. Или она замужем, тогда у нее новая фамилия.
– Конечно! Какая я дура! У нее теперь может быть совершенно другая фамилия.
– Или они просто притворялись. – Клэр драматично воздела брови. – Может, они все были посвящены в тайну рождения и не хотят, чтобы об этом знали посторонние – как в «Ребенке Розмари».
– Клэр Симпсон! – рассмеялась Молли. – Не хочешь ли ты сказать, что дедушкой Эдди был сам сатана?
– Знаешь что? – Клэр резко вскочила с дивана, чем даже напугала Эдди, который забрыкался и захныкал. – Об этом надо написать в газете. Это куда более захватывающая история, чем любые детективы. Это всем будет интересно. Ты могла бы посвящать нас в детали своего поиска, шаг за шагом.
– Из меня плохой журналист.
– Неважно, зато это твоя история.
Молли попыталась охладить ее пыл. Клэр вечно выискивает темы для материалов, даже когда не на работе, и начинает носиться с идеей, не задумываясь, чем это может обернуться для других людей.
– Клэр, я не могу. Речь идет о жизни Джо, он будет…
Охваченные волнением, обе даже не заметили, как вернулся Джо. Он прятался за купленным для жены букетом роз.
– Кажется, раскрылись не до конца. Срезаны раньше времени.
Молли ответила поцелуем.
– Мои любимые, желтые! Замечательные, спасибо тебе! Я забыла, что пригласила Клэр, а у нас в буфете пусто, как у матушки Хаббард.
– Не беспокойся. Я сгоняю в угловой магазин. Доставим радость мистеру Савале – нанесем удар по его конкурентам. Как поживаешь, Клэр, злючка?
Клэр оглядела его.
– Господи, действительно хорош! Всегда забываю, до какой степени. Везучая ты, Молли.
– Да уж.
– Послушайте, – запротестовал Джо, – может, не будете меня обсуждать, будто я предмет мебели? – Он надулся. – Даже вещи имеют чувства, чтоб вы знали.
– Нет, не имеют. Они деревянные. – Клэр рассмеялась над своей шуткой.
– Так как все прошло? Удалось разузнать что-нибудь о моем подлинном происхождении? Только не говори, что я на самом деле владелец большого поместья, рожденный вне брака.
Молли чувствовала, что шутливый тон Джо скрывает его неуверенность в успехе затеваемого, но Клэр, зная его не так хорошо, не уловила таких нюансов.
– Обними жену. Она просто творит чудеса. Она выяснила, что твою мамочку звали Аманда, что она была потрясающе красивая и, скорее всего, жила где-то в Суссексе. – Клэр, которую грубая и циничная работа в газете лишила остатков сантиментов, неслась вперед, как грузовик, сошедший с тормозов. – И больше того – она напишет об этом для наших счастливых читателей!
Джо переменился в лице.
– Молли, ради бога, как ты могла? – Смешинка исчезла из его глаз. – Хоть что-то ты могла бы держать при себе? – Он выскочил из комнаты, не дав Молли объясниться.
– Господи, Молли, прости! Как глупо с моей стороны! – опомнилась Клэр.
– Это уж точно, – согласилась та, злясь и на себя за то, что рассказала все Клэр прежде, чем мужу, и на Клэр за болтовню про дурацкую газетную затею – даже не посоветовавшись с ней! – А с моей стороны еще глупее. Благоразумие явно не входит в число моих достоинств.
Клэр уловила обиду подруги.
– Я лучше пойду, – поднялась она.
– Послушай, – смягчилась Молли, – это я виновата. Мне не следовало говорить тебе, пока не рассказала Джо. Он, кажется, все еще очень переживает из-за всей этой затеи. Надо было тебя предупредить, он очень ранимый. Странно, но такое чувство, что чем ближе мы к результату, тем больше он охладевает.
– Да, а мне не следовало распускать язык. Знаешь что, мне вправду сегодня стоит поработать. Нужно состряпать кучу интервью. – Она обняла Молли на прощание. – Ты-то почему так зациклилась на его матери, если он сам не знает, хочет он ее найти или нет?
– Потому что, – Молли одновременно отвечала и на собственные невысказанные вопросы, – в глубине души он действительно этого хочет. Джо всегда места себе не находил, пытаясь понять, откуда он взялся. Он не любит в этом признаваться. Считает, что это значит искать себе оправдания, но я чувствую, что, если мы найдем его мать, все изменится.
– Звучит, как в сказке, где герой должен найти способ снять заклятие.
– Что-то в этом духе. Опасность состоит в том, что, как бывает в сказках, все может пойти наперекосяк, и тогда кто-то из персонажей будет отравлен или превращен в летящего лебедя.
– Надеюсь, ты правильно понимаешь Джо. Уверена, что понимаешь. Ты почти всегда находишь лучший выход. Ты человек деятельный. Ни за какие деньги не станешь сидеть сложа руки и дожидаться, пока все само собой произойдет. Поэтому ты такая и есть, Молли.
Молли помахала ей рукой, слушая, как стучат по ступеням их обшарпанного подъезда каблучки ее дорогих туфель. Что она имела в виду? Что ей вообще не надо влезать в это дело? А может, она права?
Можно ли в самом деле иметь все: блистательную карьеру, успех, деньги и одновременно с этим дружную семью, детей, домашний уют и любовь мужа?Все эти вопросы внезапно обрушиваются на Лиз Уорд, героиню романа английской писательницы Мейв Хэран «Иметь все», еще вчера счастливую жену, мать двоих детей, занимающую высокий и ответственный пост на телевидении. Ей пришлось пройти через множество испытаний, прежде чем она поняла, в чем же заключается истинное женское счастье, и научилась отличать подлинные ценности от мнимых.
Еще недавно жизнь Стивена и Тесс казалась безоблачной: дружная семья, у обоих супругов — успешная карьера. Но Стивен мечтает стать художником и ради этого готов пожертвовать финансовым благополучием. Но такие перемены не устраивают практичную Тесс…В очередном романе известной писательницы Мэйв Хэрэн вы прочтете еще об одной головокружительной истории любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?
Этот роман – попытка автора вернуться в век минувший. С высоты века нынешнего он кажется странным и даже сказочным. В нем жили наши бабушки: влюблялись, создавали семью и верили в счастливое будущее…Маленькая девочка Августина поселяется вместе с отцом в городе со странным названием Любим. Она как-то слышала, что ее мама – дама «голубых кровей». Поэтому изо всех сил старается соответствовать: старательно учится всему тому, чему обучают детей исправника Сычева, в доме которого она живет. Пригодятся ли ей эти знания? Ведь начало двадцатого века – эпоха бурных событий и крушения всех жизненных устоев.
Яркая, эффектная Билли Айкхорн в юности была невзрачной толстушкой. После года, проведенного в Париже, она не только превратилась в красивую, сексуальную женщину, но приобрела свой особый шикарный стиль. Выйдя замуж за одного из богатейших людей Америки, Билли через некоторое время становится богатой молодой вдовой. Чтобы не скучать, она решает открыть роскошный «Магазин Грез» — и едва не терпит крах. Только встреча с честолюбивыми молодыми людьми, модельером Вэл и фотографом Слайдером, превращает эту затею в настоящий триумф.
Три молодые женщины, три верные подруги каждый месяц встречаются за коктейлем, чтобы поделиться своими секретами и посплетничать. Все три живут полной жизнью красивых, деловых женщин. Но как бы ни были они удачливы, в жизни каждой из них наступает черная полоса, когда случайная встреча в коктейль-баре со старой знакомой едва не разрушила их дружбу…
В номере роскошного нью-йоркского отеля по приглашению кинозвезды Лили собираются четыре давние подруги. Богатые, красивые, еще в ранней юности познавшие все прелести и сложности чувственной любви, они разными, порой экстравагантными способами добились жизненного успеха. Лили убеждена, что одна из них — ее мать. Но кто именно? Ведь в жизни каждой из них есть своя тайна.Продолжение этой запутанной истории читайте в романах « Великолепная Лили » и «Соперницы».