Верхний Ист-Сайд - [70]

Шрифт
Интервал

Кончено же этот вид не сравниться с видом из квартиры Джека, но здесь нет стен, нет ничего, что могло бы тебе помешать почувствовать себя свободным. И это прекрасно и страшно одновременно.

— И где же вы тут будите сидеть? — задумчиво спрашивает Уилл.

— Я думала на полу, — отвечаю я. Сначала это казалось хорошей идеей, но сейчас мне кажется не очень.

— Я могу одолжить тебе небольшой раскладной стол, а вот стульев у меня нет.

— Я могу взять свои, — оживлённо говорю я, потому что это прекрасная идея.

Ещё час мы с Уиллом таскаем стол и стулья, я отблагодарила его и сказала, что обязательно угощу его своей стряпнёй, если она, конечно, окажется съедобной.

Я возвращаюсь в квартиру и ужасаюсь, когда вижу на часах цифру восемь. Боже, я уже валюсь с ног от этой беготни. Снова принимаю душ, потому что из-за всей этой готовки и таскания мебели я стала, кажется, ещё грязнее, чем была.

А вот теперь мне становится по-настоящему сложно. Я открываю шкаф и это всё, что мне надеть? Джек уже видел практически все мои платья и уж точно все мои приличные платья. С горем пополам я заглядываю в те полки, в которых уже давненько не была и нахожу чёрное платье, которое мне подарила Джессика на моё двадцатилетие. Помню, оно тогда мне было впритык, и я стеснялась его носить, потому что было видно все недостатки моей фигуры. Но я всё же решаюсь рискнуть и примерить его.

Со страхом подхожу к зеркалу, и честно говоря, приятно удивляюсь. Толи платье растянулось, то ли я стала меньше.

Чёрное платье чуть ниже колен полностью облегает моё тело, а вверх платья сшит как свободный топ, всё платье держится на мне за счёт лямок также свободного кроя чуть выше локтей. Все плечи открыты, и я решаю снять цепочку с сердцем и оставить лишь одну птицу.

Мой телефон оповещает о приходе смс и вспоминаю о том, что хотела попросить Джека взять вино.

Всё в силе? — Спрашивает он.

Ну, разумеется, захвати вино на свой вкус.

Я бы и сама могла его купить, но думаю, моя дешёвка придётся ему не по вкусу.

Я думаю, оно нам не понадобиться. — Отвечает Джек, и я прыскаю со смеху. Я решаю не отвечать, потому у меня нет времени на переписку с ним.

Отложив телефон подальше я, наконец, решаю заняться причёской и макияжем.

Я хорошенько выпрямляю волосы и делаю акцент на губах, накрасив их матовой помадой на один тон темнее, чем мой естественный цвет губ. Лёгкий макияж глаз и всё готово.

Но мне это только кажется. Собрав в коробку свечи, скатерть, тарелки и бокалы со столовыми приборами, а, также, не забыв про костюм, несу всё на крышу и аккуратно всё расставляю. Потом я очень аккуратно поднимаю по одному блюду на крышу и когда я, наконец, заканчиваю и зажигаю свечи, понимаю, что уже стемнело и теперь здесь ещё красивее.

Спустившись в свою квартиру, я слышу звонок в дверь. Как во время. Я брызгаюсь духами и открываю дверь.

— Привет, — томно говорит он и протягивает мне маленький букет розовых и голубых гортензий.

— Спасибо, — благодарю его я, но Джек тут же затыкает меня поцелуем, проходя в квартиру. Мне кажется или он стал ещё напористей?

Джек, всё ещё не прерывая поцелуя, ведёт меня спиной вперёд, пока я не упираюсь ногами в кровать, и это меня отрезвляет. Открыв глаза, я отстраняюсь от него и, положив руку ему на грудную клетку, стараюсь держать дистанцию.

— Что ты делаешь? — ехидно спрашивает Джек, когда я кладу букет и бутылку вина на кровать и стягиваю с него галстук. Он начинает снимать свой пиджак, но я его останавливаю, и вот теперь он точно ничего не понимает.

— У меня для тебя сюрприз, — шепчу я, завязывая ему глаза. — Не бойся.

Я беру Джека за руку, почувствовав сотню мурашек прошедших от самой ладони по всему телу. Взяв бутылку вина и вручив её Джеку, я медленно веду его к лестнице и вот теперь самое сложное.

— Здесь лестница, аккуратно. — Я кладу его руки на поручни и Джек медленно, но верно поднимается следом за мной. Пару раз он всё-таки запинается, но всё же удерживается на ногах, хотя думаю, в мыслях он меня проклинал в эти моменты.

Я, наконец, вывожу его на крышу, становлюсь позади и снимаю галстук с его глаз.

Затаив дыхание он смотрит на ночные огни Нью-Йорка, на фоне которых стоит маленький стол, накрытый белой в красную полоску скатертью. На столике куча тарелок, два бокала и несколько свечей.

— Чтобы ты знал, я ужасно боюсь темноты, — шепчу я в затаившейся тишине, которую разбавляют доносящиеся до нас звуки машин. — Но без темноты мы бы никогда не увидели звезд.

— Вау, — тихо говорит Джек и поворачивается ко мне. В его глазах я вижу нескрываемую радость и в этот момент я понимаю, что всё, что я сегодня делала, было не зря и должно быть, стоило того.

— Идём, — улыбаюсь я, взяв его за руку. Я подаю Джеку бутылку с вином, и мы садимся за столик.

— Ты сама всё это готовила? — спрашивает он, открывая бутылку.

— Да, — гордо говорю я. — Надеюсь это съедобно. — Джек с опаской на меня смотрит и протягивает стакан в мою сторону.

— За этот вечер, — говорит он, не сводя с меня глаз.

— За этот вечер. — Мы тихо чокаемся, и теперь я пристально смотрю на Джека.

— Что? — в недоумении спрашивает он.

— Пробуй уже. Я целый день стояла на кухне!


Еще от автора Светлана Бланкина
Кронпринц

Чарльз Даниэль Фримен — старший сын Алекса и Лии, Короля и Королевы Соединённых Штатов Америки. Пришло время Кронпринцу провести свой Отбор. Он думает, что история его родителей похожа на сказку, и он желает такой же сказки, такого же конца. Но сможет ли он отпустить прошлое и начать всё сначала? Сможет ли прошлое отпустить его? Оправдаются ли его ожидания по поводу Отбора? Обретёт ли Чарльз свой счастливый конец или всё пойдёт крахом?


Другой Отбор «The Selection»

Отбор-соревнование за сердце прекрасного принца, соревнование за корону. Девушка с непростым прошлым, она не доверяет людям и не верит в любовь. Кое-что в прошлом изменило её, но участие в Отборе перевернуло её жизнь с ног на голову, перевернуло её представление о любви, о доверии, обо всём, что она как думала, знала. Случайная встреча, которая изменила жизнь, изменила судьбу, изменила историю.


Верхний Ист-Сайд. Внутри

Продолжение книги «Верхний Ист-Сайд» Жизнь на Верхнем Ист-Сайде кажется раем, но лишь для непосвящённых и лишь со стороны и только его жители знают через какой ад нужно пройти, чтобы создать иллюзию красивой жизни. Но деньги, статус, всё это было только началом. Ещё не все секреты рассказаны и не все тайны раскрыты, ведь всё что было «до» было лишь оболочкой. Сможет ли Кларисса справиться с тем, что ждёт её Внутри?


Прощай, Нью-Йорк?

Верхний Ист-Сайд — место, в котором вопрос «простить или отомстить?» возникает чаще любого другого. Это игра, в которой кто-то выигрывает, жертвуя очень многим, а кто-то проигрывает, желая сохранить своё «я». Но это место лишь для победителей, и здесь нет места проигравшим. Кларисса Олдридж — девушка, которая отдала многое, но всё равно проиграла. Сможет ли она укрыться от своего прошлого и забыть о нём? Новый город, новые знакомства, новая жизнь и… новая любовь…?


Рекомендуем почитать
Тайная женитьба

Первая любовь закончилась для Джанет Андерсон катастрофой. Джанет полагала, что как себя знает мужчину, которого любит, но он оказался совсем не таким, каким она по простоте душевной его представляла. И Джанет бежит от несчастной любви, наивно полагая, что начнет жизнь с чистого листа. Но разве можно убежать от себя? От своих мыслей? От сомнений? Можно ли безоглядно отдаться новому чувству и не бояться, что снова совершаешь непоправимую ошибку?


Мужчина напрокат

Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.


Ароматы

Владелец парфюмерной фирмы, создавший всемирно известные духи, скрываясь от мщения бойцов французского Сопротивления, вместе с двумя малолетними дочерьми эмигрирует в Америку. Он потерял свое уникальное обоняние, но сохранил формулу духов. Как сложится его судьба, кто из детей продолжит начатое им дело, кому достанется созданная им «империя запахов»? Борьба, обман, предательство, любовь… и счастливый конец.


Бегом на шпильках

Натали и Бабс — лучшие подруги. Так было всегда, с самого раннего детства, но однажды случилась катастрофа: шумная, веселая и верная Бабс совершила ужасное — вышла замуж. Что делать, если твоя лучшая и единственная подруга торжественно клянется в вечной любви к постороннему мужчине? Как жить дальше, если у тебя с этой треклятой вечной любовью сплошные проблемы?После «предательства» подруги Натали кажется, что жизнь ее кончена. Она всегда была девочкой-паинькой, но тут пускается во все тяжкие. Сомнительная любовная история, в которую она ныряет как в омут, заставляет Натали потерять контроль над своей жизнью.


Беседка любви

Однажды к молоденькой журналистке газеты, освещающей жизнь небольшого американского городка Лонгвуд-Фолс, приходит неожиданный посетитель. Крепкий и все еще привлекательный, несмотря на свой почтенный возраст, мужчина рассказывает ей удивительную историю своей любви.Эти двое, которые так любили друг друга, в силу обстоятельств не могли быть вместе. И только один день в году на протяжении полувека они встречались в беседке городского парка, чтобы вновь и вновь подтвердить то удивительное чувство, что возникло между ними в далекой юности…Перед вами удивительная книга о настоящей любви, о любви, которая длится вечно…


Роман с натурщиком

Едва увидев рыжеволосое создание с сапфировыми глазами, Шон Стивенс понял, что именно эту женщину искал всю жизнь. А она, Сирил Адамс, в эту минуту с содроганием бормотала про себя: «Нет! Только не это! Хватит!» Слишком свежо было в ней воспоминание о другом отлично сложенном парне: тот в свое время всласть поизмывался над ее лучшими чувствами, и неизвестно, сколько лет должно пройти, прежде чем осколки сердца склеятся вновь.Горький опыт оказался полезен, по крайней мере, в одном: осознав, что красивые парни с отличной мускулатурой — ее рок, Сирил дала обет никогда впредь не уступать этому искушению судьбы и до сих пор держалась на высоте.