Верх совершенства - [119]

Шрифт
Интервал

– О, вы пришли в себя, не так ли? – сказал Лоуренс, глядя на Теофанию с неприязнью. – Выглядите просто как огурчик!

Теофания была бледна, лицо заплакано, но она явно вернулась в хорошее расположение духа. Не обращая внимания на Лоуренса, она ангельски улыбнулась сэру Уолдо.

– Благодарю вас за то, что приехали спасти меня! Я очень рада, хотя я и не хотела, чтобы кто-нибудь приезжал. Но Анцилла сказала, что я устроила такой скандал, что ничего лучшего не остается, как отвезти меня к дяде Берфорду, как раз чего я и хотела! Она сказала, что мы немедленно напишем тетушке Андерхилл, и как только тетя пришлет свое согласие, мы сможем ехать.

– Боже, помоги дядюшке Берфорду! – сказал Лоуренс.

– Не думайте, что я что-то буду вам говорить, потому что у меня нет желания с вами разговаривать, – сообщила ему Теофания. – И извиняться за то, что я бросила в вас часы, я тоже не стану, что бы ни говорила Анцилла, потому что вы обманули меня – вы это заслужили! Но, как бы то ни было, получилось все как нельзя лучше, потому что я все-таки еду в Лондон! А когда вы собираетесь в Лондон, сэр Уолдо?

– Очень скоро! – быстро ответил он.

На секунду его смеющийся взгляд встретился со взглядом мисс Трент. Это было настолько мимолетное послание, что Теофания его не заметила.

– Я подумала, что, может быть… – начала она, скромно опустив глаза.

Но Лоуренс заметил этот краткий обмен взглядами.

– Так я все-таки добился своего! – воскликнул он. – У меня было подозрение, что ты что-то хитришь, мой дорогой кузен! Теперь-то, я думаю…

– Лоури! – оборвал его сэр Уолдо. – Я должен предупредить тебя, что если ты хочешь преуспеть в торговле лошадьми, ты должен научиться держать язык за зубами!

Лоуренс уставился на него.

– Ты что, шутишь? – недоверчиво спросил он.

– Нет, я всего лишь тебя предупреждаю!

– Я не понимаю, о чем вы говорите! – пожаловалась Теофания, недовольная, что на нее не обращают внимания.

– А кого это волнует? – сказал Лоуренс. – Мы решаем с кузеном важные дела, и я не могу спокойно разговаривать, когда какая-то выскочка сует свой нос куда не следует!

– Выскочка? – вспыхнула Теофания. – Как вы смеете так со мной разговаривать? Я не выскочка! Не выскочка! Нет!

– Выскочка! – с удовольствием повторил Лоуренс. – К тому же – ненормальная!

– Замолчите! – приказал сэр Уолдо.

– С радостью, – поспешно согласился Лоуренс.

– Да пусть я буду кем угодно, но не расфуфыренным франтом, каким вас считает Кортни! А еще…

– Я сказал – замолчите!

Теофания была так ошарашена этим окриком, что потеряла дар речи, словно не веря, что Совершенный обращался к ней, а не к своему кузену. Она шумно вздохнула и стиснула руки. Мисс Трент умоляюще посмотрела на сэра Уолдо, но он, не обращая на нее внимания, подошел к разъяренной красотке и приподнял ее подбородок.

– А теперь послушайте меня, дитя мое, – жестко произнес он. – Вы начинаете надоедать мне, а я этого очень не люблю. Еще я терпеть не могу истерик. Если вы не хотите, чтобы вас хорошенько отшлепали, чего вы заслуживаете, избавьте меня от неприличных сцен!

Наступила мертвая тишина, которую через минуту или две осмелился нарушить Лоуренс. Он вскочил, подошел к сэру Уолдо, взял своего кузена за руку и с чувством ее пожал.

– Все-таки я в тебе не ошибся! – воскликнул он. – Ты удивительный, ты великий человек, черт меня побери!


Еще от автора Джорджетт Хейер
Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби?

Респектабельная партия в бридж в шикарном особняке миссис Хаддингтон завершилась убийством: кто-то задушил близкого друга хозяйки. Однако это еще не все: очень скоро убийца нанес новый удар, и на сей раз его жертвой стала сама миссис Хаддингтон! Но кто же убийца? Инспектор Хемингуэй, которому поручено расследование, понимает: все свидетели нагло ему лгут. Молодая секретарша, эксцентричный лорд, светская львица, даже красавица дочь одной из жертв. Им всем явно есть что скрывать… Убийство провинциального юриста Сэмпсона Уорренби никого не опечалило, скорее прямо наоборот.


Найден мертвым

Джорджет Хейер — родоначальница популярного жанра «любовный роман в стиле эпохи Регентства», автор историко-приключенческих произведений, писательница, чьи книги в XXI веке переживают второе рождение.Она обращалась к криминальному жанру не так уж часто, однако ее книгами восхищалась Агата Кристи, и они считаются классическими образцами английского детектива.Миллионер Сайлас Кейн обнаружен мертвым на скалистом берегу бухты, неподалеку от своего роскошного особняка. Несчастный случай? Но через несколько дней в особняке выстрелом из револьвера убивают его наследника и компаньона — Клемента.Подозрение падает на Джима Кейна: теперь он — наследник огромного состояния, и у него нет алиби.


Коварный обольститель

Герцогу Солфорду уже двадцать семь, и пришла пора выбирать себе невесту. Но пресыщенному аристократу сложно угодить – только пять богатых наследниц попало в список претенденток на его руку и сердце. На ничем не примечательную на первый взгляд Фебу он не обратил никакого внимания… До тех пор, пока не понял, что несносная девица вовсе не жаждет его любви! Это был вызов. Теперь он должен ее покорить!


Брак по расчёту

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежданная любовь

В маленьком городке живет очаровательная девушка Венеция Лэнион. За ней настойчиво ухаживают два весьма достойных джентльмена. Но их усилия напрасны, ведь все мысли красавицы — о лорде Деймреле, прослывшем в высшем свете распутником и дебоширом…


Рождественский кинжал

Рождество. Почтенная английская семья. Старинный английский особняк... Но Хейер не дает празднику идти своим чередом. Родственники, собравшиеся отпраздновать Рождество, просто ненавидят друг друга. Настолько, что кажется подозрительным: уж не собрались ли они под крышей гостеприимного дома специально для того, чтобы в тихий и благостный сочельник перегрызть друг другу глотки?И вот «праздник» достиг своего апогея – вместо рождественского подарка глава семьи получает... кинжал в спину. Сделано это настолько хитро и умело, что под подозрением оказываются все остальные члены сварливой и склочной семьи.


Рекомендуем почитать
Счастливая встреча

Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.


Карнавал в Венеции

Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Пани царица

Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».


Леди и сокольничий

     Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.


Кольцо Атлантиды

Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...