Вера Штольц и олигархическое счастье - [18]
Вера вспомнила свою незабвенную, все еще пока действующую свекровь Романну Витольдовну, которая ей прожужжала все уши, что дома обязательно должна быть еда. И ее должно быть много, чтобы в любой момент удовлетворить разыгравшийся вдруг зверский мужской аппетит! Одновременно с воспоминаниями о свекрови Вере в голову пришла странная мысль – а вдруг ее просто проверяют, что же она будет делать: смотреть телевизор или же готовить ужин? И только и ждут, чтобы обвинить ее в лености! Мысль, конечно, была немного диковатой, но Вере нужно рассматривать все варианты и подстелить на всякий случай соломки. Она представила, как Галина Французовна входит в дверь и застает Веру лежащей на диване в то время, как в квартире жрать нечего, громко фыркнула и, покрутив в воздухе дулю, означавшую только одно: «Не дождетесь!», отправилась к шкафу выбирать, что бы такое одеть для вечернего похода за продуктами.
– Так – одежды валом, выбирай, не хочу! Ага – вот, вроде, джинсы ничего, босоножки, топик и легкая курточка с газовым шарфом. – Вера немного покрутилась перед зеркалом, осталась довольной, переложила банковскую карточку и деньги в небольшую новую сумочку «Visconte» из крокодила от Педерсона и отправилась к Зое за ключами. Домработница трудилась, не покладая рук, – от пылесоса она перешла к мытью пола, потом ей еще нужно вытереть пыль, полить несколько комнатных цветов (странно, что они вообще здесь делают?) и закончить все проветриванием, накопившейся грязной посудой и сбором белья для прачечной. Короче, она будет ковыряться еще не меньше часа, а то и двух.
С ключами от входной двери была проблема. Оказалось, у Зои их нет – ее вызывали только тогда, когда в квартире кто-то был. Она уже много раз просила дать ей возможность приходить в отсутствие хозяина, чтобы ей никто не мешал, но свекровь оставалась непреклонной: «За домработницами нужен постоянный присмотр!». Так что Зоя сейчас все закончит и просто уйдет, захлопнув за собой дверь, провожаемая подозрительным взглядом консьержа внизу.
Это была проблема – хотя, с другой стороны, минимум час – пока Зоя убирается – у Веры есть. А час – это навалом времени! Ведь должны же здесь быть поблизости хоть какие-то продуктовые, чтобы до них можно было добраться минут за десять! Не глухомань же дикая!
Зоя внимательно выслушала, что Вера уходит совсем ненадолго, и она должна открыть ей дверь по возвращении, покорно кивнула и дальше принялась за работу – господские проблемы были ей по барабану. А Вера, подхватив новую сумочку (не «Chanel», конечно, но тоже вполне себе ничего!), весело сбежала вниз по ступенькам, кивнула бдительному сторожу парадной (почти, как своему), на что он в ответ заискивающе улыбнулся и широко распахнул перед ней дверь.
– Кстати, а какой номер квартиры-то у Степана, какой номер домофона, и, вообще, как я попаду обратно? – смутно мелькнуло у Веры в голове, но она легко отбросила эту мысль, – как-нибудь пустят! Чай, не высшая тригонометрия! Тем более, консьерж постоянно наблюдает за входом через видеокамеру.
На улице было хорошо! Вечер выдался очень теплым и теперь, подсвеченный лучами заходящего солнца, являл собой картину лености и неги, так непривычной жителю громадной и вечно куда-то спешащей московской агломерации. И это – несмотря на рабочий день! Что сказать – в Питере дышалось намного легче, и давление людской массы переносилось гораздо спокойнее, чем в столице! Чтобы добраться до продуктового, Вере нужно было выйти на ближайшую улицу – перпендикулярную ограде Таврического сада, название которой Вера пока не знала.
В этот час автомобильное движение было оживленным, и горожане деловито спешили по своим делам, образуя многочисленные людские потоки, втягивающиеся и низвергающиеся во дворы и обратно на улицы. Вера же со своей рассеянной походкой и живым интересом к окрестностям никоим образом не походила на местную, чем и не преминул воспользоваться пронырливый первый же встреченный МЧ, который тут же предложил Вере экскурсию по Санкт-Петербургу. Он получил жесткий отказ, зато был вознагражден возможностью объяснить ей, где находится ближайший продуктовый магазин. Оказалось, что совсем рядом – буквально, через сто метров.
Это был типичный городской супермаркет, в котором продавалось почти все – начиная от зубной пасты и заканчивая телевизорами китайского производства. Ассортимент был точно такой же, как и в подобных магазинах в Москве, и даже названия молочной продукции и полуфабрикатов совпадали. Вера выкатила из угла сетчатую продуктовую тележку и неспешно двинулась по рядам. Принимая во внимание, что у Степана мало что есть, Вера решила купить продуктов немного с запасом. Сначала в тележке появились кефир, сметана, молоко, три пачки творога, потом – салфетки и бумажные полотенца, потом – внушительных размеров окорок и кусок вырезки, потом – половина семги и несколько пачек макарон, и напоследок – обычный тривиальный майонез, сетка картошки, полкило моркови, свекла и немного огурцов с помидорами.
Уже подходя к кассам, Вера вспомнила, что у нее самой вообще нет никаких средств гигиены, и это обстоятельство нужно устранить. Она вновь отправилась по рядам, высматривая, что бы еще зацепить ненароком, и остановилась только, когда решила, что все – с покупками пора заканчивать. Она и так набрала всего навалом – а ведь все это еще донести нужно! Покупок оказалось пять внушительных пакетов – общим весом килограммов под четырнадцать. А до дома – метров двести или триста. Но ничего не поделаешь – есть-то все равно что-то нужно!
Если бы меня попросили дать определение жанру, в котором написана эта книга, то я бы без всякого сомнения определил его, как «фантастика». И это несмотря на то, что здесь Вы не встретите ни зеленых человечков, ни мощных бластеров, выстрелами сметающих все на своем пути, ни даже просто космических кораблей, караванами летящих в сторону «Альфа Центавра».В «Династии» – буду называть книгу коротко, ничего этого нет. Зато здесь масса смеха и масса сцен, относящихся к категории «18+». Что говорит о том, что детям и незрелым подросткам ее читать не рекомендуется.Так почему же, все-таки, фантастика? Дело в том, что ничего из изложенного в книге никогда не происходило (ну, или почти никогда), и все возможные совпадения полностью случайны, и все персонажи выдуманы, и не стоит их искать в толстых биографических справочниках или (упаси, боже!) даже в сети Интернет.И если у кого-то вдруг возникнет желание подать на автора в суд (мало ли, могут ведь найтись люди, которые всерьез начнут дискутировать с автором по вопросу мировоззрения его выдуманных героев), то пусть сразу пишет заявление на мое имя, как на автора-фантаста, что сделает мне честь.И в завершении.
Жизнь изменилась после той странной встречи в метро. Влад – обычный молодой человек, тяготеющий к деньгам и карьере и совершенно не задумывающийся о высоких материях, вдруг оказался втянут в череду событий, не оставивших и камня на камне от его прежних представлений о мире. Привычная жизнь кончилась, судьба сделала крутой поворот, и носителями ее стали шикарные дамы, вероятно, вышедшие напрямую из «Путешествия в Икстлан» Карлоса Кастанеды.Оказалось, не только в книгах самого загадочного мистика современности уже сотни лет живут люди, практикующие «магическое искусство» и передающие тайны по наследству.
«Факультет. Курс второй» – новая книга, повествующая об учебе на странном и необычном факультете «Факультете изучения трансцендентных состояний» при МГТУ им Н. Э. Баумана.Учеба продолжается, опыт «мистики и магии» растет, и приключения, и новые знания не заставят себя ждать. И Кирилл Раевский – главный герой – готов окунуться в них с головой.Встречайте новый роман, и я уверен – он не покажется вам скучным!
Уважаемый читатель! Вы держите в руках книгу – продолжение серии романов о приключениях Веры Штольц.В конце предыдущего романа «Вера Штольц и солнечный остров» мы оставили наших героев на затерянном в океане острове, спасающихся от вооруженных пиратов. Странно, не правда ли, какие кульбиты выкидывает судьба? Сегодня ты – олигарх или кинозвезда, а завтра – просто Робинзон. Один в океане и никому не нужен!Но надежда – она всегда с нами! Главное – верить, что все окончится хорошо!
Здравствуйте, уважаемый читатель! Здесь всего несколько слов.Роман «Эспрессо ТВ», безусловно, художественный, хоть и с элементами документалистики. Главный герой имеет своего реального прототипа – но это собирательный образ, и он такой, каким мне хотелось его показать.В романе много говорят – говорят и в мирной жизни, и в условиях боевых действий – чего, конечно на войне не бывает. На войне все разговоры обычно сводятся к кратким выразительным междометиям и непечатной лексике – но они не подходят для повествования.
Коллектив газеты, обречённой на закрытие, получает предложение – переехать в неведомый город, расположенный на севере, в кратере, чтобы продолжать работу там. Очень скоро журналисты понимают, что обрели значительно больше, чем ожидали – они получили возможность уйти. От мёртвых смыслов. От привычных действий. От навязанной и ненастоящей жизни. Потому что наступает осень, и звёздный свет серебрист, и кто-то должен развести костёр в заброшенном маяке… Нет однозначных ответов, но выход есть для каждого. Неслучайно жанр книги определен как «повесть для тех, кто совершает путь».
Легкая работа, дом и «пьяные» вечера в ближайшем баре… Безрезультатные ставки на спортивном тотализаторе и скрытое увлечение дорогой парфюмерией… Унылая жизнь Максима не обещала в будущем никаких изменений.Случайная мимолетная встреча с самой госпожой Фортуной в невзрачном человеческом обличье меняет судьбу Максима до неузнаваемости. С того дня ему безумно везет всегда и во всем. Но Фортуна благоволит лишь тем, кто умеет прощать и помогать. И стоит ему всего лишь раз подвести ее ожидания, как она тут же оставит его, чтобы превратить жизнь в череду проблем и разочарований.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Секреты успеха и выживания сегодня такие же, как две с половиной тысячи лет назад.Китай. 482 год до нашей эры. Шел к концу период «Весны и Осени» – время кровавых междоусобиц, заговоров и ожесточенной борьбы за власть. Князь Гоу Жиан провел в плену три года и вернулся домой с жаждой мщения. Вскоре план его изощренной мести начал воплощаться весьма необычным способом…2004 год. Российский бизнесмен Данил Залесный отправляется в Китай для заключения важной сделки. Однако все пошло не так, как планировалось. Переговоры раз за разом срываются, что приводит Данила к смутным догадкам о внутреннем заговоре.
Все, что казалось простым, внезапно становится сложным. Любовь обращается в ненависть, а истина – в ложь. И то, что должно было выплыть на поверхность, теперь похоронено глубоко внутри.Это история о первой любви и разбитом сердце, о пережитом насилии и о разрушенном мире, а еще о том, как выжить, черпая силы только в самой себе.Бестселлер The New York Times.
Из чего состоит жизнь молодой девушки, решившей стать стюардессой? Из взлетов и посадок, встреч и расставаний, из калейдоскопа городов и стран, мелькающих за окном иллюминатора.
Сказка – это не то, что пишут в красочных книжках для детей, сказка – это то, что произошло с красивой молодой москвичкой Верой Штольц после ее внезапного знакомства с богатым принцем из Санкт-Петербурга.Степан Надомников – единственный сын олигарха, владеющего финансовыми фондами, промышленными предприятиями, модными журналами и строительными компаниями. Он еще не знает, что вскоре случайно встреченная им девушка стремительно взлетит на вершину узнаваемости, для начала победив в конкурсе непрофессиональных моделей, а потом (при участии отца Степана) став сверхновой звездой модного телевизионного сериала.Жизнь, как известно, не стоит на месте, отношения главных героев развиваются стремительно – из крайности в крайность – и так постоянно.
Степану снилось море. Его раскачивала легкая безмятежная волна. Вдали о чем-то истошно кричали чайки, но их крики не раздражали, а служили гармоничным дополнением к чудесному пейзажу: горы, кромка берега с желтым песком, косяки разноцветных рыб в глубине и рядом красавица-яхта. А на яхте – Вера.Она радостно машет ему рукой и пытается что-то сказать. Но он не слышит. Он занят охотой на морское чудовище. На ногах у него ласты, на лице – маска для плавания, на спине – акваланг, а в руках – ружье для подводной охоты.
Сегодня Вере Штольц исполнилось двадцать шесть лет. Она проснулась – как всегда просыпалась в день своего рождения – в предвкушении чего-то особенно приятного, что обязательно должно с ней сегодня произойти. Быстро спрыгнула с кровати и, напевая свою любимую песенку, побежала в ванную. Настроение было отличное, а когда Вера увидела свое отражение в зеркале, оно стало еще лучше – если такое вообще возможно.Вера хороша собой, в этом нет никаких сомнений. Прибавившийся год жизни никак не отразился на ее цветущем девичьем личике, а утро только добавляло ему свежести.
Сегодня Вере Штольц исполнилось двадцать шесть лет. Она проснулась – как всегда просыпалась в день своего рождения – в предвкушении чего-то особенно приятного, что обязательно должно с ней сегодня произойти. Быстро спрыгнула с кровати и, напевая свою любимую песенку, побежала в ванную. Настроение было отличное, а когда Вера увидела свое отражение в зеркале, оно стало еще лучше – если такое вообще возможно.Вера хороша собой, в этом нет никаких сомнений. Прибавившийся год жизни никак не отразился на ее цветущем девичьем личике, а утро только добавляло ему свежести.