Венецианский карнавал - [7]

Шрифт
Интервал

–Мистер Джакомо! Вы слишком много говорите. Пока моя хозяйка будет довольна, я буду молчать о Ваших темных делишках. Но когда приедет ее муж… Тут уж опасайтесь всерьез. У него характер покруче, чем у Ирэн. Недаром она от него постоянно сбегает. А он злится. Сами понимаете… Это хоть кого разозлит.

–Я вас понял, сеньор. Все будет как надо. Не волнуйтесь.

Глава 4

Ирэн второй день придирчиво разбирала свой гардероб. Что и говорить, люди Тэна постарались обеспечить ее всеми мыслимыми нарядами. Семь огромных чемоданов, набитых всевозможными вещами, стояли посередине гостиной. Ирэн развешивала по всей комнате одежду и комплекты белья, пытаясь совместить их между собой. Один маленький чемодан был заполнен косметикой и украшениями. Тэн не поскупился. Дешевой бижутерии не было вовсе. Все вещи были высшего качества и от лучших домов мод. В самый разгар ее занятий, в дверь постучали.

–Войдите!

–Добрый день, Ирэн!– на пороге стояли Фред Янг и Боб Джонс.

–Я вас слушаю. Проходите. Найдите себе местечко и присаживайтесь. Итак?

– Мы обнаружили русского. Он каждый день обедает в ресторанчике на площади Святого Марка. Много гуляет пешком по городу. За ним неотступно ходят два человека, думаю охрана. Еще четверо время от времени, видимо уже изучили привычки, появляются только в тех местах, где он ест или пьет. Основные покупатели, видимо, еще не приехали. Те, кто ходит за ним по пятам, делают это не слишком старательно.

–Спасибо, Фредди. Вы свободны. Завтра в обед будем знакомиться с мистером Федорченкофф. А сейчас займитесь поиском моего двойника.

– Слушаюсь.– Фред Янг вышел.

–Слушай, Ирэн. А что ты потом будешь делать со всем этим барахлом?

–Пока не знаю. Но кое-какие вещи я себе оставлю. А что?

–Вот бы посмотреть на показ твоих мод. Особенно в этом кружевном комплекте.– Боб за бретельки поднял черный кружевной бюстгальтер.

– И не мечтай! Лучше найди мне двойника. Вот на неё потом сможешь надевать и снимать с неё кружевное белье, если она тебе это позволит!

– Я найду такую, которая позволит! Вернее, я уже нашел. Сегодня вечером можешь на нее посмотреть. Это неподалеку отсюда. Она там у шеста такое вытворяет! Слюнки текут!

–Да. Пол прав. Гормоны бьют тебя не только по голове. Значит сегодня вечером идем в ночной клуб. На всякий случай, переговори с девушкой. Узнай кто она и откуда. Сколько захочет за свои услуги, о чем мечтает. Короче все, что сможешь. Понял?

– Понял. Сейчас пробегусь с собаками и вернусь.

– Давай. Только бегай с каждым псом отдельно. Один должен быть при мне постоянно.

–Конечно. Это же ясно, как божий день.

После ухода Боба, Ирэн еще добрых три часа провозилась с чемоданами. Большую часть вещей она сложила назад, какие-то развесила в шкафу, какие-то разложила по креслам, намереваясь примерить позже. Изрядно устав, она приказала принести обед в номер и прилегла на диван. Примерно через полчаса, официант, под бдительным вниманием телохранителей, привез столик с блюдами и напитками. Рекс все обнюхал и лег у ног хозяйки. Отпустив всех взмахом руки, Ирэн немного поела, не забыв угостить любимого пса.

В девять часов вечера за ней зашел Боб Джонс, одетый в строгий костюм, белоснежную сорочку с галстуком-бабочкой.

–Ты прекрасен.– констатировала Ирэн.

– Место обязывает. Туда без галстука не пускают. Но ты, как всегда, потрясающе красива!

–Спасибо. Рекс идем.– Ирэн, в коротком облегающем вечернем платье из тонкой переливающейся черно-бордовым цветом ткани, с гранатовым ожерельем, серьгами и крупным перстнем на среднем пальце взяла маленькую сумочку в одну руку, а поводок овчарки в другую.

Проходя мимо управляющего, она краем глаза заметила его вытаращенные глаза. Вчера это была обычная девушка в клетчатой рубашке и джинсах, с непомерными амбициями, а сегодня – светская львица, во всем великолепии. Если бы он вчера увидел такую, то не стал бы и рта раскрывать, а сразу бы сделал так, как она захочет.

Спустившись по широким ступеням, они сели в шикарный катер. Среди стоявших у пристани он резко выделялся современным дизайном и богатством убранства. Кто бы не наблюдал сейчас за Ирэн, он нисколько бы не усомнился, что она целенаправленно избавляет своего мужа от непомерных капиталов. Боб держался рядом, но несколько позади. Рекс всегда чуть впереди своей хозяйки. Посетители ресторана и прохожие откровенно глазели на Ирэн и ее спутников, нисколько не стесняясь громко обсуждать увиденное.

Через несколько кварталов катер пристал к старинному особняку, больше напоминающему внешним видом небольшой дворец, нежели престижный ночной клуб. Внутри заведение было оформлено в лучших традициях современных подобных заведений. Против ожидания, никто не высказал никакого неудовольствия по поводу присутствия овчарки. Учтивый метрдотель осведомился, где прекрасная сеньора желает провести вечер? Сеньора захотела отдельный уютный столик напротив сцены и пожелала увидеть всех девушек, выступающих в этом заведении. Не высказывая удивления, метрдотель подозвал официанта, которому поручил исполнять все пожелания сеньоры. Ирэн оглядела зал профессиональным взглядом и направилась прямиком к столику, который, по ее мнению, удовлетворял ее запросам. Официант взглянул вопросительно на своего шефа, но получив молчаливое согласие, приступил к своим обязанностям. Он склонился к Ирэн, с почтением интересуясь заказом. Она привычно заказала самое дорогое и редкое вино и легкую закуску, потом предложила Бобу самому выбрать для себя напитки и прочее, больше не отвлекаясь на обслуживающий персонал, уделив все свое внимание девушке, выступающей на подиуме. После третьего или четвертого выступления, на сцену к шесту прошла высокая худощавая девушка в бикини. Самым заметным в ее внешности были чудесные длинные пышные кудрявые волосы. Танец ее Ирэн не понравился. Девушка не обладала шармом и грацией, способной вызвать повышенный интерес у мужчин. Движения ее, хоть и профессиональные, были скорее спортивными, чем эротическими. Пожалуй, такую танцовщицу Ирэн бы не приняла на работу в свой клуб.


Еще от автора Лариса Анатольевна Рубцова
Зеленые человечки

Продолжение захватывающей истории о приключениях детектива Пола Сноу и поразительной Ирэн Ли. Идиллический отдых нарушается вторжением незнакомца в зеленом костюме. Вокруг Ирен начинают происходит тревожные, а порой даже страшные события. Пол прикладывает нечеловеческие усилия в попытке спаси любимую и оградить её от смертельной опасности. Содержит нецензурную брань.


Очень ценная бандероль

Стремление обрести свободу, независимость и деньги, может привести иногда к непредсказуемым последствиям. Цена, которую придется заплатить, может быть непомерно высока.


Рекомендуем почитать
Похищение малыша Тимоти

Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.


Загадка подозрительного учителя

Аня поступила в школу. Ей там нравится. Добрые учителя. Никаких расследований. Тьфу ты. Накаркала.


Самый страшный волк

Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.


Похищение черного льда

Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...


Потрошение Куффиньяла

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Могилы, которые я раскапываю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.