Великолепный век - [3]
На самом деле Глория была оскорблена, поэтому не думала и не заботилась о последствиях. Она очень хотела, чтобы он ушел, и побыстрее. Потому что, сам не зная этого, он нарушил ее покой. Иначе, почему же ладони стали такими влажными, что пришлось тайно вытереть их о юбку, и почему сердце бьется так неистово? Он перевернул когда-то ее жизнь, и она сделала бы все, что в ее силах, чтобы быть уверенной, что Джеф не поступит так еще раз.
Его светло-зеленые глаза продолжали смотреть на нее в упор, и она ожидала новой реплики, но Джеф откинулся на спинку стула, как будто решив немного передохнуть.
— Что с вами, дорогая? — Он внимательно оглядел ее короткую мальчишескую стрижку. — У вас проблемы?
Щеки Глории снова залились краской.
— Хорошо, — не выдержав паузы, возобновил беседу мистер Маллоун. Его голос уже звучал не так надменно. — Позвольте мне начать, миссис Коннел. Я много слышал о вас и о ваших необычных талантах.
— Мистер Маллоун! — Она не могла больше терпеть. — Я думаю, будет лучше, если вы уйдете.
— Уйти? — Его тон снова стал насмешливым. — Но я только пришел.
— Мне очень жаль. — В действительности она так не думала. — Очевидно, нам все же не придется работать вместе.
Глория небрежно захлопнула потрепанную папку с бумагами в знак того, что разговор не состоялся, но, к ее разочарованию, он еще беспечнее развалился на стуле.
— Что ж так? — язвительно произнес Джеф.
Глория окончательно растерялась. Его присутствие злило, но в то же время не мешало вспоминать поцелуи этого красавца и совершенство в умении любить. Она помнила его с запрокинутой головой и выражением экстаза на лице, помнила, как почувствовала остановку сердцебиения…
В какой-то момент слезы чуть было не выдали ее, но с твердой решимостью Глория взяла себя в руки. Она глубоко вздохнула и, чтобы не расплакаться, даже вымучила из себя жалкое подобие улыбки.
— Послушайте, мистер Маллоун, не будьте наивны. Случилось то, что нельзя предугадать, не так ли? Личная неприязнь или назовите это как хотите. Так бывает.
Глаза его сузились. Глория почувствовала, что он понял тон претензии и что услышанное ему не понравилось.
— Наоборот, — сказал он, по-американски растягивая слова. — Нет ничего полезнее маленького конфликта: он обостряет память и, — глаза мужчины блеснули, — способен изменить ситуацию.
Глория видела, как его взгляд, пока он произносил эти слова, скользил по ее длинным ногам, обтянутым шелковыми колготками, и презирала себя за трепет, который охватил все тело. Поднятый уголок его рта подтверждал, что ее состояние не осталось без внимания. Джеф остался таким же внешне сексуальным, как и тогда, когда ей исполнилось восемнадцать. В комнате не было слышно ни звука, пока они смотрели друг на друга, и если в его глазах рос загадочный интерес, Глория все больше погружалась в свои мысли.
Годы были добры к нему, думала она. Очень добры. Ему сейчас тридцать четыре года, и он влиятельный, богатый и сильный человек, единственный в своем роде. Она и в самом деле никогда не встречала мужчину, подобного ему. Возможно, это из-за сияния его удивительно светлых глаз. Необычное сочетание — брови и ресницы цвета черного дерева, как и волосы, падающие на лоб, а глаза настолько светлые, что выглядят ослепительно ясными и потрясающе гармонируют со смуглым цветом лица, доставшимся ему, как он когда-то говорил, от матери-итальянки. Римский нос дополнял надменный аристократический профиль. Солидный мужчина с мускулистым телосложением, всегда в хорошей форме.
Глория наклонилась вперед.
— Послушайте, я не буду работать с вами, но могу рекомендовать других бухгалтеров.
— Нет. — Голос Джефа был достаточно решительным. — Я хочу, чтобы вы вели мои дела.
Глория никогда не позволила бы себе рисковать своей работой, отказываясь от такого ценного клиента, но сейчас молилась, чтобы Алан Кэстли не стал выяснять, почему она так поступает.
— Не думаю, что вы поймете.
— Нет, миссис Коннел, — голос Джефа прозвучал требовательно, — мне дали адрес вашей компании, так как вы курируете бухгалтерии филиалов, и вы как раз то, что мне нужно. Мне говорили также, что вы лучший бухгалтер, и поэтому я решил попросить вас вести мои дела. Мне следует предупредить вас, — его взгляд стал насмешливым, — что я всегда добиваюсь того, чего хочу.
Знаю, подумала Глория и сделала последнюю попытку.
— Мистер Маллоун, позвольте порекомендовать вам некоторые бухгалтерские фирмы.
Он вдруг наклонился к ней так, что их лица почти соприкоснулись.
— Мне нравится эта фирма, миссис Коннел. И более того, я нуждаюсь именно в вас. Мне безразлично, нравлюсь я вам или нет. Ваше мнение о мужчинах не интересует меня. Я прошу вас вести мои книги, а не выходить за меня замуж.
Глория побледнела, услышав последние слова, да еще произнесенные полным иронии голосом.
Глаза Джефа пронизывали ее насквозь своим зелено-голубым светом.
— У меня есть кое-какие связи в Англии. И мои друзья вполне довольны, как вы справлялись с работой, которую вам поручали. Единственное, что они упустили из виду, так это то, что вы не очень-то контактны, но это не имеет значения: бухгалтер должен разбираться в цифрах, а не в словах. — Его глаза еще больше сузились. — Интересно, чем вызвано ваше нежелание работать со мной? Скажите, Алан Кэстли знает, что один из его старших бухгалтеров способен по личным мотивам отказаться от выгодного предложения?
Алекс было всего четыре года, когда она впервые увидела Риса. Он оказался ее новым соседом. Привлекательный четырнадцатилетний подросток произвел на девочку неизгладимое впечатление, и она тут же попросила его жениться на ней. Рис весело рассмеялся и согласился. Разумеется, он отнесся к словам малышки как к милой шутке. Но Алекс восприняла обещание абсолютно серьезно…
Николь знала истинную цену любви. Отец оставил мать, когда девочка была совсем маленькой. С тех пор Николь возненавидела всех мужчин, что не помешало ей в восемнадцать лет пылко влюбиться в Питера. Однако ее избраннику одной женщины оказалось слишком мало… Узнав о романе Питера с близкой подругой, Николь разорвала все отношения и с возлюбленным и с вероломной приятельницей. Ее предали первый раз в жизни, но удар был слишком тяжел!Теперь она думала обо всех мужчинах как о потенциальных предателях. Обо всех, кроме одного…
Марианна О'Нил – девушка серьезная и прагматичная, что не мешает ей тайно мечтать о Прекрасном Принце. И однажды она его встречает, оказавшись по делам в маленьком ирландском городке. Вот только она там чужая. А ее Принц провел в этом городке детство и юность, и его здесь любят. Сильно любят. Любят так, как не должен любить человек человека. Любят как собственность, которую немыслимо отдать в чужие руки…
В день своей свадьбы Нора чувствовала себя счастливейшей из женщин. Она шла под венец с верой в себя и свою любовь. Она могла бы без колебаний вверить Брайану даже свою жизнь. Однако жених бросил ее в день свадьбы. Брайан даже не потрудился объяснить свой поступок, он попросту не пришел…Нора была в отчаянии, боль и стыд душили ее. Ну что ж, жизнь преподала ей жестокий урок, и нужно извлечь из него пользу. Никто больше не будет смотреть на нее свысока. А еще — и это самое главное — никто больше не посмеет ее обмануть…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Красавица Джейн, единственная дочь австралийского миллионера Мартина Ренкли, неожиданно для всех, и прежде всего, для самой себя, страстно влюбляется в храброго американского офицера Фрэнка Баррингтона, когда-то спасшего ее отцу жизнь. Фрэнк тоже любит Джейн, но обстоятельства складываются против их чувства.Смогут ли влюбленные не отступиться друг от друга и пройти через все испытания, которые уготовила им Судьба?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…