Великолепная западня - [35]
Он взял бутылку и начал отхлебывать прямо из горлышка.
– Когда я убиваю человека, – продолжал он, – я делаю это так, что успеваю смыться. Я не оставляю никаких узелков для зацепки. Это легкая работа. Карлетта убита Фриско, и когда сделают вскрытие, увидят, что пули выпущены из его пистолета. – Он снова широко ухмыльнулся. – Когда сделают вскрытие твоего трупа, тоже найдут пули, выпущенные из пистолета Фриско. А когда вскроют труп Фриско, то найдут в нем пули, выпущенные из пистолета Карлетты! Он лежит в ее сумке. Копы решат, что Фриско открыл огонь против тебя и ее, Карлетта ранила его, а он перед смертью успел ухлопать ее. Так что все будет в порядке, и никто не узнает, что я был здесь.
– Ты умный парень, Криш, – сказал я. – Хочешь ухлопать Фриско. Ну разве ты не подлец?
– Я не так уж плох, – огрызнулся он. – А за Фриско не стоит переживать. Или тебе его жаль?
Я ничего не ответил. Всякий раз, когда я смотрел на этого парня, меня тошнило. И я волновался за Джеральду. Я надеялся, что, когда Фриско полезет к ней, она сумеет постоять за себя.
Я посмотрел на Криша. Он полулежал в кресле, наблюдая за мной из-под прикрытых век. Я понимал, что пока ничего не могу поделать, и однако кое-что обдумывал. Но я был все еще кандидатом в местную могилу.
Я прислушивался, надеясь, что эта дама удрала, потому что, сами понимаете, компания Криша – Фриско вовсе не Общество дружбы. И в то же самое время у меня в голове билась одна забавная мысль.
Интересно, почему Криш так волновался, что Фриско ухлопал Карлетту? Наверно, потому, что его планы были нарушены. И не столько планы, сколько возможность держаться в стороне и не быть ни в чем замешанным.
Они не против того, чтобы Фриско отправил на небеса меня и Джеральду. Их устраивало это именно потому, что взрыв бомбы легко было выдать за налет немецкой авиации. Но сам Криш никак не хотел быть в чем-нибудь замешанным. В одном он прав. Если копы найдут тела Карлетты и мое, напичканные пулями из пистолета Фриско, и тело самого Фриско, пробитое нулями из пистолета Карлетты, тогда они придут к заключению, что здесь была дуэль между мной и Карлеттой, с одной стороны, и Фриско – с другой. А Криш окажется ни при чем.
Я был в глубокой задумчивости, когда дверь открылась. Фриско остановился в дверях с таким видом, будто ему только что сообщили, что сдохла его любимая канарейка. Криш удивленно посмотрел на него.
– Ну что? Где куколка, Фриско?
– Смылась! Этой суки нет. Она воспользовалась одной из машин. Это все твоя дешевка. Видно, этот гад получил от Карлетты ключ.
– Кажется, я просил, чтобы этот ключ был у тебя, – спокойно сказал Криш. – Кажется, я предупреждал, что ты отвечаешь за эту бабу, и объяснил, что случится с тобой, если ты ее упустишь. В чем дело?
Фриско молчал. И тут в разговор влез я:
– Послушай, Фриско. Я понимаю, что ты дубина, но все же хочу кое-что сказать тебе, тем более что это последнее, что ты слышишь на этом свете.
Я быстро взглянул на Криша. Он по-прежнему полулежал в кресле и улыбался. Он даже не пытался перебить меня…
– Пока ты искал эту красотку, – продолжал я, – мы тут немного поговорили. Он не хочет никакой стрельбы. Он не хочет, чтобы дело с Карлеттой кончилось просто так. Пули в этой красотке из твоего пистолета. Поэтому копы узнают, что ты ее укокошил. Теперь этот ублюдок хочет, чтобы ты укокошил и меня. Это опять-таки улика против тебя, так как во мне будут пули из твоего пистолета. Понимаешь? Все задумано против тебя. Тебя обвинят в двойном убийстве. Можешь уже заранее считать себя покойником. А он останется чистеньким и живым. Как тебе нравится?
Фриско посмотрел на Вилли. Тот рассеянно улыбался.
– Я знаю, что ты трепло, и разделаюсь с тобой, – сказал мне Фриско.
– Не кипятись, Фриско, – ответил Криш. – Пусть он немного поболтает.
Фриско усмехнулся.
– Конечно, – сказал он. – Надо было раньше разделаться с ним. Только скажи.
Криш поднял бутылку и сделал большой глоток.
– Дай ему, – сказал он. – Ударь его в живот. Я хочу посмотреть, как этот парень будет извиваться. Он меня раздражает. – Он задумчиво улыбнулся. – Последний раз мы с Фриско здорово позабавились с одним парнем. – Он повернулся к Фриско. – Ты помнишь?
Фриско усмехнулся и сказал, что помнит. Я посмотрел на них. Я понимал, что они оба грязные убийцы. Эти парни могут убить любого просто ради шутки.
– В Оклахоме у нас были дела с одним парнем, – продолжал Криш. – И мы решили, что этого парня следует проучить. Мы договорились с ним о встрече, и он пришел, думая, что мы пригласили его на обед.
– Да… Это было здорово, – сказал Фриско. – Никогда в жизни не думал, что человек может так орать. Этот тип так испугался…
– Хватит, Фриско, – перебил его Криш. – Я сам расскажу эту историю. В общем, этот парень испугался, и Фриско начал играть с ним. Этот парень рассказал ему, где спрятаны башли, которыми мы интересовались. Но Фриско пожадничал, он думал, что этот парень еще не все рассказал, и выстрелил ему в колено. Парень молчал, и Фриско выстрелил ему в другое колено. Тогда он начал кричать, так, Фриско?
– Да, – ответил Фриско. – Я чуть не умер от смеха.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В связи с тем, что перевод романа «Поймите меня правильно» принадлежит переводчику Стоян Е., фамилия главного героя дана в его транскрипции — Лемми Коушн.
Каллаган проснулся и долго лежал с открытыми глазами, разглядывая тени на потолке, которые отбрасывали тлеющие в камине угли.Во рту пересохло, язык казался распухшим и шершавым. По стеклам окон колотил дождь. Он взглянул на часы. Было уже восемь.Каллаган встал и направился в ванную, когда зазвонил телефон. Сняв трубку, он узнал голос Эффи Томпсон и хмуро отозвался.
В очередной том серии "Клуб черного детектива" вошли два романа Питера Чейни — "Ловушка для Беллами" и "Они никогда не говорят когда". Романы Питера Чейни известны во всем мире благодаря замысловатым сюжетам, мастерски сплетенной интриге и конечно же незабываемым героям. В романах Чейни действующие лица не простые обыватели, а "крутые" частные сыщики, международные шпионы и агенты самых засекреченных спецслужб. А к их ногам бросают свои сердца невероятно красивые женщины. Имя Питера Чейни (1896–1951) известно миру как автора детективных романов так называемой "Черной серии", получивших широкую популярность у любителей острых ощущений. В романе "Еще один глоток" появляется новый незаурядный герой Николас Беллами.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
Владелица небольшого ресторанного бизнеса Голди знает цену деньгам.Когда на счету остается всего пара долларов, а экс-супруг, преуспевающий врач-гинеколог, выплачивает мизерные алименты на содержание их сына Арча с неохотой, рассчитывать приходится только на саму себя.Голди берется за любую работу, которую только можно найти, даже если это предложение организовать бранч в частной школе для отпрысков самых богатых и влиятельных жителей города Аспен-Мидоу.Однако, планируя это торжественное мероприятие, она даже представить не могла, что так удачно начавшийся для ее маленького бизнеса день закончится настоящей трагедией…
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В настоящее издание вошли три остросюжетных романа. Детектив Майк Хаммер становится на защиту бывшего преступника, которого подозревают в похищении сына известного ученого. Полиция завлекает самого крутого гангстера Нью-Йорка Райана на службу. Ему необходимо разыскать некоего Лодо. Того, кто пытался выйти на его след до Райана, вскоре находят мертвым ("Я, гангстер"). В издание также вошли романы Р. Ладлэма "Уикенд Остермана" и Д. Карре "Звонок мертвецу".
Читателя очередного сборника «Bestseller» ждет новая встреча с загадочным, волнующим миром — миром тайны. Но не всегда этот мир бывает привлекательным и не всякая тайна — приятна, а стремление скрыть ее — любой ценой, не считаясь даже с самыми близкими людьми,— чаще всего ведет к... преступлению. Нечто подобное происходит с главными героями трех остросюжетных романов известных мастеров детективного жанра: Э. Квина «Тайна сиамских близнецов», X. Пентикоста «Смерть в театре» и Р. Чандлера «В горах преступлений не бывает».
В сборник включены произведения трех англоязычных мастеров детективного жанра. Крутой боевик Алистера Маклина "Страх открывает двери" сменяется "умственным" детективом Рекса Стаута "Черные орхидеи". И завершает книгу "Блондинка" Картера Брауна — игристый коктейль из изящной эротики, легкого юмора и нешуточной стрельбы.
В сборник вошли романы известных английских писателей в жанре детектива: «Осторожный убийца» Д. X. Чейза. «Зеркальная игра» А. Кристи, «Двое против инспектора Веста» Д. Кризи. Убийства, отравления, преследования, любовь, предательству, измена — все это есть в трех тонких остросюжетных увлекательных историях, которые читаются на одном дыхании от начала до самого конца, Держа читателя в постоянном напряжении.