Великолепная модель - [16]
Пьетро подал бокал Аманде.
— Я хочу извиниться за свое поведение. Прости, если тебя обидел.
Здравый смысл боролся с ее взбунтовавшимися гормонами. Аманда взяла протянутый бокал. Все это становилось слишком опасным. Его улыбка обезоруживала ее, а в его глазах она вот-вот утонет, как в темной бездне. Казалось, она ступила на зыбучий песок — еще немного, и он поглотит ее. У Аманды пересохло горло.
Пьетро поднял бокал и предложил тост:
— За начало новых отношений.
— За начало новых отношений, — эхом повторила Аманда.
Она не хотела, чтобы этот человек ей нравился, но не могла противостоять его обаянию. Приходилось признать: она проиграла эту битву едва ли не в самом начале.
Когда их взгляды встретились, мимо столика пробегал официант. Он нечаянно толкнул Аманду, расплескав ее шампанское. Пьетро задумчиво смотрел на маленькие искрящиеся капельки, медленно стекавшие с тонкой шеи на округлую грудь и исчезавшие под джемпером.
Он протянул руку и медленно провел пальцем по влажной дорожке от выреза джемпера до шеи. Его жест был таким неожиданным и таким… интимным! Страсть, таившаяся в нем передалась и ей. Она взяла дрожащей рукой бокал и сделала большой глоток.
Пьетро слизнул капельку шампанского с пальца.
— Нам определенно нужно познакомиться поближе, дорогая.
— Я думала, мы и так неплохо знаем друг друга. — Аманда взяла бутерброд и откусила большой кусок. Она сосредоточилась на сладком, терпком вкусе помидоров и зелени — ей нужно было что-то, что помогло бы спуститься с небес на землю. — И не стоит забывать: мы совсем не нравимся друг другу.
Пьетро задержал взгляд на огне в камине.
— Может, в этом мы тоже ошибались…
Аманда неуверенно пожала плечами и взяла еще один бутерброд.
— А в чем еще?
Пьетро беспомощно развел руками:
— Я видел тебя с Дарреном и знаю, что он за человек. Я решил, вы с ним одного поля ягоды.
— Неужели что-то заставило тебя изменить мнение обо мне?
— Пока не знаю… — Пьетро рассеянно вертел бокал. — И тем не менее ты совсем не такая, какой я тебя представлял. А ведь я думал, что неплохо разбираюсь в людях.
Аманда смутилась.
— Единственное, в чем я уверен, так это в том, что был не прав, — продолжал Пьетро. — Я ведь не дал тебе возможности доказать, что ты другая. — Он наклонился к ней, и его голос стал тише, почти превратившись в шепот. — Ты пыталась сказать мне, что многого не знала о Даррене, а я не верил, возможно, просто не хотел тебе верить. Но теперь верю, хочу верить. Можешь считать, ко мне вернулся здравый смысл.
Аманде было приятно думать, что он говорит правду. Обещание, сквозившее в его голосе, дразнило, убаюкивало и сулило нечто запретное. Дерзкие желания охватили ее, когда она слушала его. На мгновение она даже представила, как этот мужчина станет ласкать и целовать ее, как божественно прекрасно будет оказаться в его объятиях. Пьетро говорил так искренне… О, как она хотела ему верить!
— Я провожу тебя домой, — сказал Пьетро, когда они вышли из ресторана на улицу. Было свежо.
Аманда издала жалобный стон:
— После такого плотного ужина мне придется до самой ночи делать упражнения.
Она попыталась подавить дрожь, когда подул прохладный ветер.
— Ты замерзла. Вот, надень. — Пьетро протянул ей спортивную куртку, которую нес на руке, и помог Аманде надеть ее. — Так лучше? — спросил он, нежно поглаживая ее плечи сквозь толстую шерсть.
— Да, спасибо. Просто здорово.
Она снова задрожала, когда почувствовала его руки у себя на плечах. Ощущение его прикосновения, запах дорогого одеколона, исходивший от его куртки, сводили ее с ума.
— А ты слышала, что полнолуние во Флоренции — незабываемое зрелище? Ты не должна его пропустить.
Пьетро держал ее за руку, когда они шли по узким вымощенным булыжником улицам.
И действительно, Аманда никогда не видела ничего подобного. Все тут словно дышало магией. Мягкий лунный свет заливал старые дома по обе стороны улицы и отражался от них, создавая загадочную, феерическую картину. Силуэты Аманды и Пьетро отбрасывали тени на стены домов, а звук их шагов разносился далеко вокруг.
Аманда глубоко дышала, наслаждаясь ароматами ночи: влажный речной ветер приносил сладкий запах цветов, растущих в уютных внутренних двориках. Она хотела сохранить в памяти каждое мгновение этого сказочного вечера, представляла, что прогуливается по средневековому городу под руку с прекрасным принцем. Да, более чудесного вечера нельзя было и представить!
— Ну как? Почему ты молчишь?
Пьетро сжал ее руку.
— Просто задумалась. Лунный свет и эти средневековые улицы… это похоже…
Аманда замолчала. Похоже на сказку, хотела она сказать. Как глупо. Возможно, для Пьетро каждый вечер был таким, как этот.
— На что?
Он повернулся и посмотрел на нее.
Она сглотнула и опустила глаза, избегая его взгляда.
— Похоже на сказку, — ответила она тихо и неуверенно.
— Замечательное сравнение! Я никогда не думал, что это можно описать именно так.
Аманда смущенно улыбнулась.
— А я не думала, что ты поймешь мои ощущения. Ведь ты вырос здесь, в этом великолепии, — поспешила объяснить она.
Пьетро засмеялся низким грудным голосом, который обволакивал Аманду словно бархат.
Женщина-капитан, участница престижной и опасной океанской регаты — кто она? И можно ли ей доверить суперсовременную яхту?Зак Герцигер, создавший эту яхту, готов поверить во что угодно — только не в то, что очаровательная Лайла Кук и вправду умеет и хочет ПОБЕЖДАТЬ. Однако даже недоверие к Лайле не в силах охладить охватившую Зака пылкую страсть — страсть, во имя которой он готов рискнуть всем — и своим именем, и своим будущим…
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..
Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!