Великое расселение. Начало - [15]
– Нет, честно! – потребовала Аника.
– В Африке, на Ближнем Востоке, в Центральной Америке, – признался мужчина. – Потом бесплатный университет, работа в хорошей компании, жена… когда всё рухнуло, решил улететь сюда.
– Многих ты убил? – неожиданно спросила девушка.
– Пожалуйста, никогда больше не спрашивай! – попросил Артур. – Я каждого помню, и это тяжело.
– А шведов?.. – Аника опустила глаза.
– Я был в миротворческом корпусе ООН. Шведы воевали вместе с нами.
Аника явно повеселела:
– Я глупая. Плохо училась в школе.
Она снова полезла целоваться, и на сей раз получалось намного лучше. Потом Артур проводил девушку до дома, но уже не просто так. Они постоянно обнимались, что доставляло обоим огромное удовольствие.
Но жизнь часто преподносит неожиданные и неприятные сюрпризы. Эриксоны пригласили Артура в дом, где в столовой расположились четверо уже знакомых людей. Что ж, ладно, разговор – так разговор. Правда, настроение хозяев было не самым лучшим. Старики молча смотрели на Артура, а Уве явно нервничал и постоянно смотрел на карабин.
– Выпьете что-нибудь, сэр? – спросил он по-английски.
– Да: чай, кофе, сок, воду – что угодно, – ответил Артур.
– Мои друзья рассказали о вопиющем случае…
– Это мой участок, – ответил Артур, не дослушав, – никто не будет диктовать мне свои условия. Волки кому-то что-то сделали? Нет? Все живы-здоровы. А у уважаемых господ действует другая стая. Направлять же оружие на хозяина, да ещё в спину – это просто урок!
– Аника? – буквально затряслась Тайра.
– Всё так и было! – девушка побаивалась матери, но сказала правду и зачем-то добавила: – Он снайпер, воевал в миротворческом контингенте ООН. Поэтому так стреляет. Он ведь ничего плохого вам не сделал, господа?
Неожиданно все напряглись. Мощный толстый мужчина заговорил:
– Простите, господин… – Тут он замялся, не зная фамилию Артура.
– Берков, – представился тот, – но можно просто – Артур.
– Скорее всего, это мы повели себя не слишком корректно, – продолжил толстяк, тяжело выдохнув.
– Ничего, я на вас не в обиде, – ответил Артур, – надеюсь, это взаимно? Но моих волков вы не трогайте. Они защищают наши фермы.
– Всё понятно, – ответил толстый господин. – Вы как-то наладили контакт, и мы в это влезать не будем.
Все молчали. Артуру принесли чай. Он быстро выпил и, вежливо попрощавшись, отправился домой. Когда он ушёл, все смотрели на толстяка, который без устали глотал виски. В это время из дома уже никто не выходил. Было страшно, а туман добавлял эмоций. Хотя Артур ушёл спокойно.
– Не стоит даже думать мстить! – наконец сказал толстяк. – Я тоже воевал в миротворческих войсках ООН, и знаю, кто такой Берков. У него только на Ближнем Востоке было сто двадцать нарезок, и ставили его всегда против лучших снайперов.
– А что значит – нарезок? – спросила Аника, которая совсем не разбиралась в военном деле.
– Это тебе знать не к чему! – вмешался отец.
– Почему же, если у них любовь? – возразил толстяк. —
Нарезка означает убитого вражеского снайпера.
– Сто двадцать? – ужаснулась девушка.
– Только на Ближнем Востоке. Но ты напрасно так реагируешь. Он нам всё правильно сказал и верно поступил. Легко, очень легко мог убить. Он добрый человек, а с волками будем разбираться сами. Вас они совсем не трогают?
– Мы сегодня вместе ловили рыбу, а волк у Артура, как ручная собака, – разоткровенничалась Аника, – я тоже его гладила. Когда у нас были проблемы с волками, оказалось, это из-за того, что отец стрелял в беременную волчицу. Но на нас нападали две стаи, одну из которой, верхнюю, Артур перестрелял. Вы так не переживайте, может, он и вам поможет. Я его попрошу!
– Переговорим без детей, – предложил высокий толстяк.
Эриксон показал глазами, и обе дочери вышли.
– И не подслушивать! – услышали они вслед, а Тайра встала и закрыла двери.
– Послушай, Уве, – вздохнув, заговорил Андреас Бёф, а именно так звали высокого толстяка. – Мой сын Эмиль, конечно, подходит Анике и по возрасту, и сам он к ней не равнодушен, но твой сосед – лучший выбор. Эмиля же предлагаю свести с Сандрин, тем более она явно добивается его внимания. Прости за откровенность! Я думаю, что это будет самое перспективное решение для всей округи. К тому же по-родственному он, я думаю, поможет и с волками.
– Да, лихой парень! – ответил Уве.
– Не парень, а мужчина! – заметила его жена. – Он старше Аники более чем на десять лет! Он ближе нам с тобой, Уве, чем ей!
Неожиданно раздался хлопок, который мужчины сразу определили как выстрел, потом ещё и ещё, буквально с секундной задержкой. Выстрелы продолжались непрерывно.
– Это в районе моей фермы! – Вскочил массивный Бёф.
– Вы со мной господа?
Все поднялись, хотя на лицах мужчин читалась неуверенность.
– А ты куда, Уве? – возмутилась жена Эриксона, но тот не стал её слушать, а достал свой карабин.
Поднимались медленно. Сине-зелёный туман, который почти не чувствовался внутри дома, на улице сильно влиял на организм. Было и легко, и жутко одновременно.
Место искали долго. Пришлось даже сходить за фонарями. Наконец нашли. На пне срубленного дерева сидел Артур.
– Вот ваши волки. – Показал он на трупы пяти крупных самцов и двух самок, а также нескольких подростков. – Одна молодая самка ушла в стаю к моим волкам, но её щенков вожак задушил. Они пришли сюда недавно, когда пропала стая, одолевавшая Эриксонов. Вполне возможно, что придут новые, но я буду об этом знать. Теперь нужно отдать дань. То есть привязать в лесу овцу, а лучше – свинью. Потом ваш скот никто не будет трогать, а если случится нападение, мы разберёмся подобным образом.
Смерть разгладила черты девушки, лицо Шерри стало прекрасным, словно полированный слоновый бивень, обрамленный волосами темно-каштанового цвета. Шеф медленно и осторожно опустился рядом с Шерри и очень тихо, словно ребенок, разговаривающий со сказочной феей, принялся говорить девушке все, что думает о ней. Его окружение по разному отнеслось к случившемуся. Не все спокойно в доме, где есть покойник.
Проза Чайны Мьевиля поражает читателя интеллектульностью и богатым воображением. Фантастическое в его рассказах не избегает реальности, а, наоборот, вскрывает ее самыми провокационными способами.Этим отличаются и двадцать восемь историй из нового сборника писателя. Неоднозначные, то сатирические, то невероятно трогательные, оригинальные по форме и языку, все они показывают людей, столкнувшихся с необъяснимой странностью мира – или же не менее необъяснимой странностью в себе самих.
Середина нашего века. Россия давно уже раскололась на три части – Московскую Федерацию, Уральский Союз и Республику Сибирь. В Московской Федерации торжествует либеральная идеология, ей сопутствуют гонения на Православие. Гонения не такие, как в прошлом веке – без расстрелов и тюрем. Просто социальный остракизм, запреты на профессию, ювенальный прессинг на верующих родителей… На этом фоне разворачивается церковно-политическая интрига спецслужб, в центре которой оказывается обычный прихожанин Александр. Удастся ли ему не сломаться?Текст представлен в авторской редакции.
Как вы думаете, как должен выглядеть предмет, через который неизвестная и могущественная цивилизация наблюдает за нами? А что если, торопливо взглянув в зеркало, или некоторое время, прихорашиваясь перед ним, не только мы смотрим на себя, но оттуда за нами наблюдают? Обычному человеку, да просто одному из нас, достался антикварный предмет, который резко поменял его судьбу…. Да что я вам всё это рассказываю? Прочитайте, а вдруг и вам так повезёт?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Борис Ямщик, писатель, работающий в жанре «литературы ужасов», однажды произносит: «Свет мой, зеркальце! Скажи…» — и зеркало отвечает ему. С этой минуты жизнь Ямщика делает крутой поворот. Отражение ведет себя самым неприятным образом, превращая жизнь оригинала в кошмар. Близкие Ямщика под угрозой, кое-кто успел серьезно пострадать, и надо срочно найти способ укротить пакостного двойника. Удастся ли Ямщику справиться с отражением, имеющим виды на своего хозяина — или сопротивление лишь ухудшит и без того скверное положение?В новом романе Г.