Великий поход привидений - [24]

Шрифт
Интервал

Пока Ведьма наводила уют в замке, Скользящий Килт разбил шикарный огород. Там были Черная белена и Смертельная белладонна, Шлемник широколистный, Вонючая чемерица и много репы, чтобы делать из них страшные фонари на Хэллоуин.

Стоит заметить, что теперь, когда они мирно обустроились в своих собственных жилищах, у привидений появилось время на те мелкие, пустяковые проблемы, которые полностью исчезли во время опасности. Например, как Рик и предсказывал, Ужасность Хамфри. Хотя он был очень хорошим и все так же повторял: «С каждым днем я становлюсь все Ужаснее и Ужаснее», по утрам, когда он просыпался на дне своего колодца, даже новорожденный младенец мог увидеть, что в действительности Хамфри ужаснее не становился. Его глазницы все так же мерцали, его эктоплазма все еще выглядела, как пушистые летние облака, его ядро с цепью продолжали искриться, как рождественская хлопушка.

Естественно, новые призраки, продолжающие прибывать в убежище, ситуацию не облегчали. Они не хотели быть грубыми, но они говорили вещи, типа: «Ну и ну!» или «Никогда не знаешь, какими сейчас могут стать дети». А, как каждый знает, такие слова могут ранить.

Но в целом, первые дни в убежище были удивительно насыщенными и счастливыми. Малышка Роуз отлично адаптировалась к тюленьей крови, а когда она подросла, то стала следовать за Хамфри по пятам, что помогало ему не чувствовать себя таким одиноким без Рика. Уолтера Мокрого видели редко: он проводил время под грудой обманчивых камней, пытаясь заманить моряков на Соленую Смерть Под Волнами, что было затруднительно, потому что мимо не проплывало абсолютно ни одного корабля. Но иногда по вечерам он всплывал, с брызгами врывался замок и долго рассказывал о том, что делал. Самочувствие Сумасшедшего Монаха настолько улучшилось, что тот стал довольно смешливым: произносил латинские молитвы задом наперед и, икая, летал вверх и вниз по часовне. А тетя Гортензия занялась искусством и сделала коллаж из прибитых к берегу деревяшек и морских водорослей, изобразив, по ее словам, двух оборотней, поедающих друг друга.

И, конечно же, прибывали и новые призраки. Почти каждый день какое-нибудь несчастное, изможденное привидение приезжало и просило убежища. Были два солдата по имени Ульфред и Гримбальд, сражавшиеся с королем Альфредом - тем самым королем, про которого говорили, что тот спалил пироги. Они раньше жили в старом осыпающемся коровнике под Малвернскими холмами, пока его не перестроили в Специализированное Хозяйство, и им приходилось летать вверх-вниз, хрипло выкрикивая боевые кличи, среди трех сотен попискивающих куриц, откладывающих яйца. Это были грубые, суровые парни, но все их полюбили. Солдаты часто оказываются вежливыми и добродушными, когда их узнаешь поближе.

Были также и Леди. Леди приезжали все время. Зеленая Леди, которая искала ключ от своего сундука с сокровищами, Синяя Леди, которая искала своего мертвого мужа (она задушила его подушкой и забыла, где оставила). А спустя почти две недели с того дня, как они поселились в убежище, приехала их старая подруга Серая Леди – та, что раньше жила на церковном кладбище в Крэггифорде, и она, конечно, все еще искала свои зубы.

Вскоре весть об убежище распространилась так далеко, что привидения приезжали даже из других стран. Большинство из них вписались очень хорошо, но была одна музыкальная душа из Финляндии, которая стала для них настоящей пыткой. Дело было не в том, что она любила играть на арфе, сидя на вершине скалы при свете луны, а в том, что она сильно обижалась, если они все не приходили туда и не слушали ее.

- Отвратительно, скажу я вам, - сварливо ворчала тетя Гортензия. Она не любила музыку, а от сидения на скале в лунном свете у нее лопались мозоли на ногах.

И все-таки, в целом, привидения были очень, очень счастливы. Больше всего они любили вечера, когда все сидели у Ведьмы на кухне и говорили о своих приключениях и о Рике.

- Какой он был, этот великий Рик Спаситель? – спрашивал кто-нибудь из новоприбывших.

- О, у него такие большие глаза, тонкие черты лица и торчащие уши, - начинал Хамфри, и Ведьма шлепала его своими крыльями и говорила:

- Хамфри, что ты такое говоришь. У Рика уши были абсолютно прямые.

Потому что, видите ли, Рик становился в их головах героем, а у героев не может быть торчащих ушей. И они рассказывали и пересказывали о том, как Рик кормил летучих мышей-вампиров из своего запястья и отвел их к Премьер-Министру Британии. И даже Полди, довольно вредный полтергейст из Патни, прекращал швыряться вещами и слушал.

- И вот теперь мы, благодаря ему, останемся целы и невредимы на веки вечные, - заканчивала Ведьма, и ее волоски подергивались от волнения.

Но она ошибалась.



Глава 12

На следующее утро Ведьма проснулась с головной болью. Как и у большинства матерей, у Ведьмы часто болела голова. Например, от криков Джорджа она частенько уже к вечернему чаю лежала на спине с влажной лягушачьей кожей на лбу. Но эта головная боль была намного сильнее, чем обычно. Боль внутри ее черепа билась, толкалась и колотилась до тех пор, пока она не почувствовала, что не может сделать ни шага. Потом появилась боль в спине. Она ползла вверх по ее горбу с одной стороны и вниз – с другой, будто кто-то проводил мясным топором по ее позвоночнику.


Еще от автора Ева Ибботсон
Мисс Ведьма

Когда Арриману Ужасному наскучило его колдовское ремесло, он долго ждал себе замены. Однако новый колдун, предсказанный цыганкой, так и не появился. Оставалось одно – жениться на ведьме и произвести на свет наследника. Но какую ведьму выбрать?Объявляется конкурс «Мисс Ведьма». Чья магия окажется самой зловещей и губительной, та участница и станет женой Арримана. Черные ведьмы без труда справляются с заданием и демонстрируют свои чары – одни страшнее других. А чем может поразить колдуна белая ведьма Белладонна?


Тайна замка Карры

Редкий замок в Шотландии обходится без привидений. Водились они и в древней Карре. А когда родовой замок был продан, разобран на части и перевезен в Америку, призраки Карры последовали за ним. Алекс, бывший хозяин замка, присутствовал при его возведении на новом месте и с помощью своих друзей-призраков помешал совершиться страшному злодеянию в его мрачных подземельях.


Агентство «Фантом в каждый дом»

Мисс Прингл и миссис Маннеринг познакомились на вечерних курсах ведьм. Удивительно, но вскоре эти очень разные леди поняли, что хотят одного и того же – заботиться о призраках. Так и появилось агентство «Фантом в каждый дом». И все было просто чудесно, пока в один прекрасный день юный посыльный Тед случайно не перепутал конверты: ужасные и злобные Криксы, ненавидящие детей, приехали жить к скромным монахиням, а добрейшее семейство Уилкинсон – в старинный замок Хелтон-Холл, владельцем которого совсем недавно и совсем неожиданно стал сирота Оливер Смит. Смогут ли мисс Прингл и миссис Маннеринг разобраться во всей этой путанице?


Секрет платформы №13

Ибботсон Ева. Секрет платформы № 13. Росмэн-Пресс, 2006. ISBN 5-353-02452-4.Вы знаете, как попасть на волшебный Остров?Мы откроем вам один Секрет (только никому не Рассказывайте!). Под платформой № 13 на вокзале Кингс-Кросс в далеком городе Лондоне есть потайная дверь, Которая открывается только один раз в девять лет. Недавно через эту дверь в город пришли четверо загадочных гостей с Острова. Они должны найти принца своей страны, похищенного девять лет назад…


Рекомендуем почитать
Сумеречные сказки

Сборник добрых сказок, которые можно читать как детям, так и взрослым. Простые добрые истории о поиске волшебства в обыденных вещах. Особенно уютно их читать зимой, сидя у горящих свечей с чашкой горячего чая и имбирным печеньем.


Любимые сказки и рассказы

В серию «Все лучшие сказки» вошли самые известные произведения из сокровищницы детской классики. Созданные великими писателями или народной фантазией, они переносят маленьких читателей в волшебный мир, где живут принцы и принцессы, гномы и великаны, феи и колдуньи, разговаривают звери, в мир, где всегда побеждает добро, а зло бывает наказано! Для чтения взрослыми детям.В книгу вошли замечательные произведения известных российских писателей, которые непременно надо прочитать детям. Они заставят их не только посмеяться, но и задуматься над смыслом этих рассказов и сказок. Художники: Панков И., Кузнецова Е. Содержание: В.Осеева.


Живые куклы

В этих детских историях описываются необычные события, случившиеся с обычной школьницей Ладой и ее друзьями: Петрушкой, Золушкой и другими живыми куклами. В этих историях живые куклы оказываются умнее, находчивее, а главное более высоконравственнее, более человечнее, чем живые люди участники этих историй.В этих историях описываются события начала тяжелых, лихих девяностых годов прошлого века, времени становления рыночных отношений не только в экономике, но и в отношениях между людьми. И в эти тяжелые времена живые куклы, их поведение вызывают больше симпатий, чем поведение иных живых людей.


Гном из-под печки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Включите ночь!

Жил-был мальчик, который очень не любил ночь, а также всякие выключатели, а любил он только свет. Но вот однажды мама легла спать рано, а папа уехал, и тогда в дверь постучали...


Приключения кузнечика Мена

Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.Перевод с вьетнамского.