Великие тайны и загадки Средневековья - [8]

Шрифт
Интервал

Историю плащаницы, хотя со значительными перерывами в хронологии, удается восстановить вплоть до времен Иисуса Христа. По свидетельству апостолов, плащаницу купил Иосиф из Аримафеи. Он вместе с Никодимом завернул в нее тело распятого Учителя и положил в гробницу. Согласно преданиям, плащаница некоторое время хранилась у апостола Петра, а затем была передана его ученикам. Далее след плащаницы на некоторое время обрывается.

Некоторые исследователи считают, что первое документальное упоминание о плащанице восходит к апокрифическим текстам II в. «Евангелия от Евреев». До нас дошли легенды, датируемые IV в. в которых говорится, что царь Авгар послал слугу к Христу c просьбой об исцелении. Слуга был царским секретарем и одновременно художником. Он и воплотил образ Спасителя на полотне. Более поздняя версия, датируемая VI в. (когда стало очевидно: изображение на плащанице не создано художником), говорит, что Иисус, видя безуспешные попытки слуги запечатлеть Его, взял у него полотно и, приложив к лицу, чудесным образом оставил отпечаток. Еще более поздняя версия легенды, уже XI в., для объяснения того, что на плащанице изображено тело Спасителя, сообщает, что Иисус лег на полотно всем телом, что очень сомнительно, учитывая наличие следов крови на плащанице.

Историки считают, что легенда о царе Авгаре V содержит лишь косвенные указания на плащаницу, и говорит о том, что реликвия появилась в городе во время правления царя-христианина. И если уж быть совсем точными, то таким христианским правителем был не Авгар V, а Авгар VIII, правивший в III в. н, э. Эдессой, которая при нем стала христианской. В городе, вероятно, поклонялись святыне. Но сын Авгара был язычником. Очевидно, поэтому плащаница и была спрятана, и обнаружили ее лишь 250 лет спустя, в 525 г.

Однако о плащанице ли повествует легенда? Напомним, что в те времена существовали рассказы о нескольких разных святынях. Одна была размером с платок и называлась Сударь — погребальный плат Иисуса. В Евангелии читаем: «Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие, и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте» (Ин.20:6–7). На Сударе (так называют эту святыню и сейчас) нет никакого изображения, на нем имеются лишь следы крови и сукровицы, которые, по преданию, принадлежат Иисусу. Некоторые исследователи считают, что Туринская плащаница и Сударь — это один и тот же предмет (или части одного и того же предмета), который в разные эпохи называли по-разному. Однако это мнение, скорее всего, ошибочно, поскольку отрез льна размером 84 х 53 см сегодня хранится в соборе Сан-Сальвадор в испанском городе Овьедо. Очевидно, что Сударь и плащаница — абсолютно разные вещи.

Кроме того, существовал так называемый плат Вероники. Легенда о происхождении этой реликвии гласит, что некая Вероника подала льняной платок Иисусу, несшему крест на Голгофу, чтобы Учитель отер кровь и пот со лба. Лик Спасителя чудесным образом отпечатался на ткани. Сегодня святыня хранится в соборе Святого Петра в Риме. И, очевидно, это тоже не плащаница.

Еще одна реликвия с нерукотворным изображением Христа — Мандилион, легенда о происхождении которого изложена выше (это легенда о царе Авгаре). История Мандили-она прослеживается четче остальных святынь, к тому же существует множество упоминаний о нем. Так, в 787 г. Седьмой Вселенский собор привел Мандилион как важнейшее свидетельство в пользу иконопочитания. 29 августа 944 г. император Константин УП Багрянородный выкупил реликвию у Эдессы и торжественно перенес ее в Константинополь. День перенесения образа стал общецерковным праздником. Известно также, что Мандилион был похищен из Константинополя во время разграбления города участниками IV Крестового похода в 1204 г., после чего ее след теряется.

Так, значит, Мандилион и плащаница — это один и тот же предмет?

Историкам, изучающим Византию, хорошо известно, что Мандилион из Эдессы имел и другое название — тетрадиплон, т. е. «сложенный вчетверо». Смысл этого названия становится понятен, если взглянуть на плащаницу, — по следам от пожара, в котором плащаница заметно пострадала, можно определить, что четырехметровое полотно было сложено четыре раза таким образом, чтобы лик оказался сверху и в центре куска сложенной ткани, длина которого составляет 50 см. Именно в таком виде, к тому же под окладом, плащаница хранилась в Эдессе. Поэтому Мандилион из Эдессы был известен именно как изображение лика Спасителя, и в таком виде он попал в Константинополь. Впечатления императора Константина о Мандилионе из Эдессы сохранил для истории царский писарь. В 944 г. Константин, будучи еще мальчиком, разглядывал развернутый Мандилион. Изображение было не очень четким, но, отойдя на несколько шагов, будущий император вдруг обнаружил, что довольно ясно видит лицо Спасителя. Архидиакон храма Святой Софии Георгий в своих записях отмечает, что на боку изображения видны пятна крови. В летописи XII в. было обнаружено изображение, иллюстрирующее поклонение императора перед развернутым Мандилионом. При этом размер священного полотна значительно больше любого платка — два человека держат его так, чтобы края не касались земли. Если Туринская плащаница и Мандилион из Эдессы — два разных названия одной реликвии, то мы можем проследить путь плащаницы после 525 г., когда святой Мандилион был найден в стене над городскими вратами Эдессы (современный г. Шан…урфа в Турции), вплоть до разграбления Константинополя крестоносцами. Однако не все так однозначно даже в этот период. Известно, что сестра императора Феодосия II святая Пульхерия в 436 г. поместила плащаницу Христа в базилику Пресвятой Богородицы во Влахерне, близ Константинополя (кстати, как к регентше Византийской империи попала святыня — убедительных свидетельств нет). Так, значит, Мандилион и плащаница все-таки различные предметы? В этой истории удивляет то, что совершенно точно известна дата, когда в Константинополь перевезли Мандилион, но как в городе оказалась плащаница — сведения довольно туманные.


Рекомендуем почитать
Запад, западный капитализм и рабство

Самые передовые западные страны капиталистической формации, которые обязаны согласно всем догмам демонстрировать господство "свободного труда", применяли рабский и принудительный труд (используемый с помощью прямого насилия или предварительного полного ограбления) в решающих количествах.


Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893-1896 годъ

Докторскую диссертацiю лекаря Василiя Павловича Никитенко подъ заглавiемъ: "Дѣтская смертность въ Европейской Россiи за 1893–1896 годъ" печатать разрѣшается съ тѣмъ, чтобы по отпечатанiи было представлено въ Конференцiю ИМПЕРАТОРСКОЙ Военно-Медицинской Академiи 500 экземпляровъ ея (125 экз. въ Канцелярiю, 375 въ Академическую библiотеку) и 300 отдѣльныхъ оттисковъ краткаго резюмэ (выводовъ). С.-Петербургъ, Февраля 17 дня, 1901 года. Ученый Секретарь, Профессоръ А. Дiанинъ.


Восточнославянское язычество: религиоведческий анализ

Книга является переработанной и дополненной версией кандидатской диссертации на тему «Анализ мифологической составляющей восточнославянского язычества», которая была защищена автором в 2008 году в Нижегородском государственном педагогическом университете. В книге рассматривается вопрос о сущности такого сложного явления, как восточнославянское язычество, намечаются возможные направления его изучения на современном этапе развития науки, делается попытка реконструкции представлений восточных славян о солярных божествах. Книга делится на два взаимосвязанных блока: теоретико-методологический и историко-этнографический.


Российский хадж. Империя и паломничество в Мекку

В конце XIX века правительство Российской империи занималось организацией важной для мусульман религиозной практики – паломничества к святым местам, хаджа. Таким образом власть старалась взять под контроль мусульманское население России, интегрировать его в имперское пространство, а также расширить свое влияние в соседних странах. В 1920-е годы советская власть восстановила имперскую инфраструктуру хаджа. Хотя с усилением ксенофобских тенденций в 1930-х хадж был свернут, влияние СССР на Ближнем Востоке во многом опиралось на остатки прежней инфраструктуры.


Утраченное время

Утраченное время. Как начиналась вторая мировая война. Сокращенный перевод с английского Е. Федотова с предисл. П. Деревянко и под редакцией О. Ржешевского. М., Воениздат, 1972 г. В книге известного английского историка подробно анализируются события предвоенного периода. На основании архивных документов, мемуаров видных государственных и политических деятелей, а также материалов судебных процессов над военными преступниками автор убедительно вскрывает махинации правящих кругов западных держав, стремившихся любой ценой направить гитлеровскую агрессию против СССР. Автор разоблачает многие версии реакционной историографии, фальсифицирующей причины возникновения второй мировой войны.


Осада Благовѣщенска и взятiе Айгуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.