Великая тайна Великой Отечественной. Ключи к разгадке - [162]
По этому поводу, скорее всего, и ездил объясняться к наркому ВМФ адмиралу флота Н. Г. Кузнецову представленный к снятию с должности командира подлодки и разжалованию из капитана 3-го ранга в старшие лейтенанты А. Маринеско – Подводник № 1 советского флота.[158] (Есть даже сообщения, что он ездил на этот прием из Либавы в Ленинград на собственном «Форде»[159]). И нарком принял его и имел с ним длительную беседу.
Полагаю, что хотя Н. Г. Кузнецов не мог в создавшейся ситуации достойно наградить героя и даже подписал подготовленный командующим КБФ вице-адмиралом Трибуцем приказ, он все-таки оставил его на флоте, и даже на командирской должности. Не сумев уговорить Маринеско смириться на время с вынесенным ему наказанием и остаться на флоте в пониженных звании и должности, Кузнецов сделал большее – защитил Маринеско от грозивших ему репрессий (скорее всего, убедил компетентные органы в том, что, потопив немецкий лайнер, тот просто точно выполнил сложнейшее боевое задание, понятия не имея об особых целях и особых указаниях, поступавших на С-13 представителю спецслужб, который находился на ее борту).
Вполне возможно, что во время этой встречи c наркомом были оговорены и легенды насчет обстоятельств подготовки и осуществления и январского, и апрельского походов С-13. Возможно, Маринеско представили их в письменном виде, и он дал подписку с обязательством излагать в последующем события этих двух походов только в соответствии с этими легендами.
Тогда этим и объясняется впечатление, которое осталось у писателя А. Крона от выступлений Маринеско:
…о январском походе Александр Иванович рассказывал при мне несколько раз. Его слушали, затаив дыхание, но у меня все же оставалось ощущение неудовлетворенности. Рассказывал он даже неплохо: точно, деловито, называя пеленги и курсовые углы, но ни слова о том, что он при этом думал и чувствовал, как будто речь шла не о нем, а о каком-то другом командире, как будто говорил не зачинатель и вдохновитель атаки, а некто со стороны пересказывал уже опубликованные материалы, строго придерживаясь установившейся версии. Тогда мне казалось, что это только скромность, позже я понял, что не только – сказывалась многолетняя привычка не говорить о себе. Гораздо больше я узнал о походе не от него, а от его соратников.
[65 c. 126]
В устах человека, сделавшего, наверное, больше всех для признания подвига Подводника № 1 и восстановления его доброго имени, это серьезное подтверждение правильности моих предположений об обстоятельствах встречи Маринеско с наркомфлота и ее продолжении.
Не исключено также, что именно нарком Кузнецов после увольнения Маринеско в ноябре 1945 г. («по собственному желанию») договорился о зачислении Александра Ивановича в Торговый флот. В 1946–1948 гг. он плавал на нескольких торговых судах в качестве помощника капитана, и даже ходил в заграничные рейсы (с его-то характеристиками, где, как пишут некоторые, были и пьянка, и исключение из партии, и даже «эпилептические припадки»), пока окончательно не уволился с флота «в связи с ослаблением зрения».
А дальнейшие повороты его судьбы почему-то начинают очень сильно зависеть от поворотов судьбы бывшего гауляйтера Восточной Пруссии Эриха Коха…
Скрыла ли «атака века» тайну начала войны в пучине?
В «Истории КПЛ C-13», написанной лично А. Маринеско и опубликованной в альманахе «Подводник России» № 6 за 2005 г., были указаны точные координаты места, в котором С-13 обнаружила 30 января 1945 г. «Вильгельма Густлоффа»: широта 55°2,2’; долгота 18°11,5’. На географической карте эта точка находится примерно в 40 км от берега. Лайнер же лежит на дне в 20 км от этой точки. Вот что сообщают другие источники:
Вильгельм Густлофф» лежит на дне в польских территориальных водах на глубине около 60 метров.
[92, с. 121]
Официально местонахождение затонувшего после торпедной атаки немецкого суперлайнера установлено спустя одиннадцать лет после его гибели, в 1956 году – «Вильгельм Густлофф» лежал на грунте в международных водах… примерно на глубине сорок метров… Летом 1973 года большая группа польских аквалангистов специально совершила несколько погружений и обследовала корпус корабля. Каково же было их удивление, когда, проникнув внутрь через гигантские пробоины, они увидели, что там до них кто-то уже побывал и даже пытался прорезать толстые стальные переборки подводными резаками. Кто это делал? Те, кто точно знал тайну грузов «Вильгельма Густлоффа»?[160]
[22, c. 402]
На мой взгляд, лучше всех эту тайну знал имперский комиссар Восточной Пруссии, руководивший в 1945 г. эвакуацией с ее территории, Эрих Кох. По крайней мере, тайну грузов, затонувших вместе с «Густлоффом». Ведь есть сведения, что в числе секретных грузов на борту лайнера находилась документация обеих восточных ставок фюрера, расположенных на вверенных Коху территориях – «Вольфшанце» (Растенбург) и «Вервольф» (под Винницей), архивы восточных отделений гестапо и абвера, золото и драгоценности Восточнопрусского банка. Все это могло быть погружено на лайнер лишь по указанию либо с ведома Коха.
Однако во время допроса в Варшаве Кох упомянул в связи с «Густлоффом» и Янтарную комнату (часть ящиков которой мог занимать и упомянутый «Восточный архив» c документами о тайных отношениях советского и германского высшего руководства в предвоенный период, возможно и о контактах их представителей в годы войны). Кох мог даже прямо признаться в том, что в 1945 г. подстраховался, обманул русских, сообщив о «Густлоффе», и вывез архив в Киль или в нейтральную Швецию на другом судне.
Перед вами итоговый том документально-публицистического исследования Александра Осокина «Великая тайна Великой Отечественной». Доказывая свою гипотезу о том, что 22 июня 1941 года началась «не та война», к которой готовились Сталин и Гитлер, автор воссоздал уникальную по подробностям картину первого дня боевых действий. Он собрал и прокомментировал факты и документы, во многом меняющие хрестоматийные представления о событиях начала Великой Отечественной войны и предвоенных лет. Если же какие-то версии Александра Осокина покажутся читателю парадоксальными или даже невероятными, не стоит дожидаться того часа, когда гостеприимно распахнутся все архивы, сейфы, «особые папки» – и все странное станет понятным, а тайное явным.
“Последнему поколению иностранных журналистов в СССР повезло больше предшественников, — пишет Дэвид Ремник в книге “Могила Ленина” (1993 г.). — Мы стали свидетелями триумфальных событий в веке, полном трагедий. Более того, мы могли описывать эти события, говорить с их участниками, знаменитыми и рядовыми, почти не боясь ненароком испортить кому-то жизнь”. Так Ремник вспоминает о времени, проведенном в Советском Союзе и России в 1988–1991 гг. в качестве московского корреспондента The Washington Post. В книге, посвященной краху огромной империи и насыщенной разнообразными документальными свидетельствами, он прежде всего всматривается в людей и создает живые портреты участников переломных событий — консерваторов, защитников режима и борцов с ним, диссидентов, либералов, демократических активистов.
Книга посвящена деятельности императора Николая II в канун и в ходе событий Февральской революции 1917 г. На конкретных примерах дан анализ состояния политической системы Российской империи и русской армии перед Февралем, показан процесс созревания предпосылок переворота, прослеживается реакция царя на захват власти оппозиционными и революционными силами, подробно рассмотрены обстоятельства отречения Николая II от престола и крушения монархической государственности в России.Книга предназначена для специалистов и всех интересующихся политической историей России.
Книга представляет первый опыт комплексного изучения праздников в Элладе и в античных городах Северного Причерноморья в VI-I вв. до н. э. Работа построена на изучении литературных и эпиграфических источников, к ней широко привлечены памятники материальной культуры, в первую очередь произведения изобразительного искусства. Автор описывает основные праздники Ольвии, Херсонеса, Пантикапея и некоторых боспорских городов, выявляет генетическое сходство этих праздников со многими торжествами в Элладе, впервые обобщает разнообразные свидетельства об участии граждан из городов Северного Причерноморья в крупнейших праздниках Аполлона в Милете, Дельфах и на острове Делосе, а также в Панафинеях и Элевсинских мистериях.Книга снабжена большим количеством иллюстраций; она написана для историков, археологов, музейных работников, студентов и всех интересующихся античной историей и культурой.
В книгу выдающегося русского ученого с мировым именем, врача, общественного деятеля, публициста, писателя, участника русско-японской, Великой (Первой мировой) войн, члена Особой комиссии при Главнокомандующем Вооруженными силами Юга России по расследованию злодеяний большевиков Н. В. Краинского (1869-1951) вошли его воспоминания, основанные на дневниковых записях. Лишь однажды изданная в Белграде (без указания года), книга уже давно стала библиографической редкостью.Это одно из самых правдивых и объективных описаний трагического отрывка истории России (1917-1920).Кроме того, в «Приложение» вошли статьи, которые имеют и остросовременное звучание.
Эта книга — не учебник. Здесь нет подробного описания устройства разных двигателей. Здесь рассказано лишь о принципах, на которых основана работа двигателей, о том, что связывает между собой разные типы двигателей, и о том, что их отличает. В этой книге говорится о двигателях-«старичках», которые, сыграв свою роль, уже покинули или покидают сцену, о двигателях-«юнцах» и о двигателях-«младенцах», то есть о тех, которые лишь недавно завоевали право на жизнь, и о тех, кто переживает свой «детский возраст», готовясь занять прочное место в технике завтрашнего дня.Для многих из вас это будет первая книга о двигателях.
Константин Петрович Феоктистов — инженер, конструктор космических кораблей, один из первых космонавтов.Его новая книга — увлекательный рассказ о становлении космонавтики и о людях, чьи имена вписаны в историю освоения космоса. Но главная озабоченность К. П. Феоктистова — насущные проблемы человечества. Своими размышлениями о подходах к решению глобальных задач настоящего и ближайшего будущего делится с читателями автор.
«Хуберт Зайпель имеет лучший доступ к Путину, чем любой другой западный журналист» («Spiegel»). В этом одно из принципиально важных достоинств книги – она написана на основе многочисленных личных встреч, бесед, совместных поездок Владимира Путина и немецкого тележурналиста. Свою главную задачу Зайпель видел не в том, чтобы создать ещё один «авторский» портрет российского президента, а в том, чтобы максимально точно и полно донести до немецкого читателя подлинные взгляды Владимира Путина и мотивы его решений.
Книга посвящена истории русского неоязычества от его зарождения до современности. Анализируются его корни, связанные с нарастанием социальной и межэтнической напряженности в СССР в 1970-1980-е гг.; обсуждается реакция на это радикальных русских националистов, нашедшая выражение в научной фантастике; прослеживаются особенности неоязыческих подходов в политической и религиозной сферах; дается характеристика неоязыческой идеологии и показываются ее проявления в политике, религии и искусстве. Рассматриваются портреты лидеров неоязычества и анализируется их путь к нему.
В конце 1960-х годов, на пороге своего пятидесятилетия Давид Самойлов (1920–1990) обратился к прозе. Работа над заветной книгой продолжалась до смерти поэта. В «Памятных записках» воспоминания о детстве, отрочестве, юности, годах войны и страшном послевоенном семилетии органично соединились с размышлениями о новейшей истории, путях России и русской интеллигенции, судьбе и назначении литературы в ХХ веке. Среди героев книги «последние гении» (Николай Заболоцкий, Борис Пастернак, Анна Ахматова), старшие современники Самойлова (Мария Петровых, Илья Сельвинский, Леонид Мартынов), его ближайшие друзья-сверстники, погибшие на Великой Отечественной войне (Михаил Кульчицкий, Павел Коган) и выбравшие разные дороги во второй половине века (Борис Слуцкий, Николай Глазков, Сергей Наровчатов)