Великая пирамида Гизы. Факты, гипотезы, открытия - [6]
У г-на Дюфу нет недостатка в аргументах. Во-первых, наличие облицовки подорвало бы гипотезу о 202 ступенях, столь лелеемую французскими учеными. Кроме того, считает г-н Дюфу, к чему Саладину было срывать облицовку с пирамиды, если каменоломни находились рядом с Каиром. К тому же, прежде чем использовать снятые с пирамиды мраморные плиты, потребовалось бы немало потрудиться, чтобы подогнать их под требуемые размеры, а в результате такой обработки неминуемо должно было остаться множество отходов. Логично предположить, что плиты должны были обрабатываться непосредственно на месте, возле пирамиды, однако у ее стен не было обнаружено большого количества обломков. Кроме того, при снятии плит облицовки некоторые из них неминуемо получили бы повреждения, но и таких поврежденных фрагментов облицовки найдено не было. Вообще что касается обломков пирамиды, найденных у ее южного и западного фасадов, то в основном они представляют собой фрагменты каменных ступеней сооружения, отколовшиеся под воздействием ветра и дождя, а также приносимого из пустыни песка. Г-н Дюфу задает еще один вопрос: отчего этот сарацинский вандал, в своем неуемном желании завладеть мраморной облицовкой, не снял ее с более доступных малых пирамид, а решился покуситься на более внушительное сооружение?
Вершина
Великолепный вид открывается с верхней площадки пирамиды на бескрайние сады Нила. Отсюда как на ладони видна равнина, где солдаты Бонапарта отражали атаки конницы мамелюков. В северном, южном и западном направлениях тянутся ливийские холмы и загадочная пустыня. Отсюда, с площадки виден Мемфис и прекрасные древние пирамиды Саккары. Саму пирамиды окружают усыпальницы царей, знатных вельмож, жрецов древней империи, расцветшей на берегах Нила более 6000 лет тому назад.
Астроном Гривс: «Вершина пирамиды покрыта облицовкой, но не одним или тремя массивными плитами, как некоторые полагают, а девятью».
По словам доктора Ричардсона, «добравшись до вершины пирамиды, мы обнаружили, что она просторна и обширна; это площадка, состоящая из длинных квадратных каменных блоков, верхняя поверхность которых неровная и шероховатая. Каменные блоки скреплены между собой тонким слоем известкового раствора». Доктор Ричардсон пришел к заключению, что эта площадка и была истинной вершиной пирамиды. С ним соглашается и г-н Дюфу, который, впрочем, не отвергает и предположения о том, что на верхней площадке пирамиды некогда могла возвышаться колонна.
Преподобный Т. Габб не сомневался в том, что Великая пирамида, как и остальные подобные сооружения, первоначально была остроконечной. Ему, однако, представляется странным, что Великая пирамида лишилась своей верхушки, в то время как остальные пирамиды их сохранили. «Я не сомневаюсь, – говорит он, – что верхушка Великой пирамиды была утрачена во время Всемирного потопа, чьи бурные воды ее могли попросту смыть…» То, что другие пирамиды сохранили свои навершия, наводит г-на Габба на мысль о том, что эти сооружения были воздвигнуты «уже после Всемирного потопа, может быть, тысячи лет спустя».
Ознакомившись теперь с внешним обликом пирамиды, обратим свое внимание к свидетельствам авторитетных источников, описывающих внутренние помещения сооружения. Но прежде поговорим о происхождении самого названия сооружения, а также о том, как была открыта Великая пирамида.
Название
Муртади считал, что арабское слово birba, во множественном числе barabi, претерпело искажения и превратилось в pyramis. Однако Покок и де Саси переводят слово birba как храм. По словам Тевено, турки называют пирамиду Горой Фараона (Pharaon Daglary), а арабы – Холмами Фараона (Dgebel Pharaon). Абенези и прочие считают, что первый слог слова – это в египетском языке артикль мужского рода. Слово el Harm, или «древний», имеет арабское происхождение. Абд аль-Латиф пишет: «Говоря о пирамидах, Гален утверждает, что название их ведет свое начало от слова, означающего дряхлость, присущую старости». Согласно самому Галену, «того, кто вступил в третий период старости, мы называем haram. Если проследить этимологию этого слова, мы увидим, что оно происходит от пирамид (ahram), то есть места погребения – последнего приюта стариков».
По этому поводу 130 лет назад французский профессор-арабист Ваттье заметил: «В арабском языке пирамиды обозначаются двумя словами: birba, которое я неоднократно упоминал, и haram. Haram на арабском означает древние сооружения». Макризи говорит об Ahram, пирамиде. Д'Эрбело замечает: «Арабское слово ehram или eheram – множественное число от слова herem, означающего старость. В совокупности с артиклем это множественное число дает Alehram и означает, в частности, пирамиды Египта, известные своей глубокой древностью». Михаэлис придерживается того же мнения. По мнению остальных, ah'ram – это местное название, впоследствии присвоенное пирамидам.
Сильвестр де Саси полагает, что «это название (Haram) означает «священное место» или «сооружение, освященное особым образом». Оно может быть посвящено некоему божеству или использоваться для других религиозных целей». Весьма возможно, считает де Саси, что египтяне писали 'HRAM без гласных после придыхательного согласного звука, как они и теперь пишут 'HRA, «лицо» и т. д. Де Саси видит лишь одно препятствие – корня HRM в современном египетском языке не существует.
Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.
"3 феврале — марте 1919 года комиссия сената США слушала людей, вернувшихся из революционной России. Для оправдания интервенции нужно было собрать доказательства, что власть в России узурпирована кучкой преступников, безнравственных и корыстных людей, подчинивших себе народ с помощью «агитаторов из Ист-Сайда» и германских офицеров." Статья из журнала Энергия, экология 1990 № 11.
Очерк истории крестьянской войны XVII в. в Китае. В книге рассказывается о Китае в конце правления династии Мин, причинах развития повстанческих движений, ходе и итогах восстания.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основе книги лежит историко-культурная концепция, суть которой – рассмотрение истории абхазов, коренного населения Абхазии не изолированно, а в тесном взаимодействии с другими соседними народами и древними цивилизациями. Здесь всегда хорошо прослеживалось биение пульса мировой политики, а сама страна не раз становилась ареной военных действий и политико-дипломатических хитросплетений между великими державами древности и средневековья, нового и новейшего времени. За последние годы были выявлены новые археологические материалы, архивные документы, письменные источники, позволившие объективнее рассмотреть многие исторические события.
Книга, написанная археологом А. Д. Грачем, рассказывает о том, что лежит в земле, по которой ходят ленинградцы, о вещественных памятниках жизни населения нашего города в первые десятилетия его существования. Книги об этом никогда еще не было напечатано. Твердо установилось представление, что археологические раскопки выявляют памятники седой старины. А оказывается и за два с половиной столетия под проспектами и улицами, по которым бегут автобусы и трамваи, под дворами и скверами, где играют дети, накопились ценные археологические материалы.