Великая Охота - [27]
Когда Морейн открыла дверь, грубоватое лицо Анайи расплылось в улыбке. Эта улыбка придала ей ту единственную красоту, которой она обладала, но этого было достаточно; почти каждый, когда ему улыбалась Анайя, чувствовал себя умиротворенным, утешенным, избранным из многих, чувствовал себя в безопасности.
— Да осияет тебя Свет, Морейн! Рада вновь видеть тебя. Здорова ли ты? Так давно мы не виделись.
— Ты рядом, и мне светлее на душе, Анайя. — Это была чистая правда; хорошо знать, что среди Айз Седай, прибывших в Фал Дара, есть по крайней мере один друг. — Озари тебя Свет.
Губы Лиандрин сжались, и она резко одернула свою шаль.
— Престол Амерлин требует тебя к себе, сестра. — Голос ее был столь же капризен, как и рот, и холодно колок. Не из-за Морейн, или не только из-за нее одной. Лиандрин всегда говорила недовольным тоном. Хмурясь, она попыталась заглянуть в глубь комнаты поверх плеча Морейн. — Эта опочивальня, она под стражей. Мы не можем войти. Почему ты поставила стражей против своих сестер?
— Против всех, — ровным голосом отметила Морейн. — Многие из женской прислуги проявляют любопытство к Айз Седай, и мне не хочется, чтобы они шарили в моих комнатах, когда меня нет. До сего дня нужды различать одну женщину от другой не было. — Она шагнула в коридор и потянула дверь, закрывая за собой. — Мы идем? Нельзя заставлять ждать Амерлин.
Морейн двинулась по коридору, рядом с ней — непринужденно болтающая Анайя. Мгновение Лиандрин стояла, уставившись пронзительным взглядом в закрытую дверь, будто гадая, что же там прячет Морейн, потом быстрым шагом догнала двух других женщин. Она пошла по другую руку Морейн, вышагивая рядом с суровым и решительным видом, словно стражник, охраняющий преступника. Анайя просто шла рядом со своей спутницей. На толстых тканых коврах с незамысловатыми узорами приглушенно звучали шаги обутых в мягкие туфли ног. Женщины в ливреях приседали в глубоком реверансе перед проходящими Айз Седай, причем многие — гораздо ниже, чем перед самим Лордом Фал Дара. Айз Седай, сразу три вместе, и Престол Амерлин в цитадели — это казалось большей честью, чем любая женщина в крепости могла бы ожидать за всю свою жизнь. В коридорах встретились и несколько женщин благородных Домов, и они тоже склонились в реверансах, чего, несомненно, не стали бы делать перед Лордом Агельмаром. Морейн и Анайя улыбками и кивками вознаграждали выказываемые знаки почтения, равным образом от служанки и до благородной дамы. Лиандрин игнорировала всех.
Здесь, разумеется, были только женщины, ни одного мужчины. Ни один шайнарец старше десяти лет без разрешения или приглашения не посмел бы ступить в женские покои, хотя по коридорам и бегали, играя, несколько маленьких мальчиков. Они, когда их сестры низко опускались в реверансах, неловко преклоняли колено. Анайя, проходя мимо, улыбалась им и ласково трепала малышей по головам.
— В этот раз, Морейн, — сказала Анайя, — из Тар Валона ты ушла надолго. Очень надолго. Тебя не хватало в Тар Валоне. Твоим сестрам не хватало тебя. И ты нужна в Белой Башне.
— Нужно же кому-то из нас работать в мире, — мягко сказала Морейн. — Собрание Башни я оставлю на тебя, Анайя. Однако в Тар Валоне ты больше моего слышишь, что происходит в мире. Слишком часто что-то происходит там, где я была только вчера. Какие у вас новости?
— Еще три Лжедракона. — Лиандрин будто выплевывала резкие слова. — В Салдэйе, Муранди и Тире Лжедраконы опустошали страны. В то время как вы. Голубые, улыбаетесь, и болтаете ни о чем, и цепляетесь за прошлое.
Анайя приподняла бровь, и Лиандрин с резким звуком захлопнула рот, раздраженно фыркнув.
— Три, — задумчиво произнесла Морейн. На миг глаза ее блеснули, но она быстро опустила взгляд, пряча блеск глаз под ресницами. — Три за прошлые два года, и теперь сразу трое.
— Как и с другими, с этими так же разделаются. С этими мужчинами-паразитами и всяким разношерстным сбродом, что следует за их знаменами.
Морейн почти забавляла уверенность в голосе Лиандрин. Почти. Она слишком хорошо знала о реальностях, слишком хорошо осознавала возможности.
— Неужели хватило нескольких месяцев, чтобы ты забыла, сестра? Последний Лжедракон едва не разодрал Гэалдан на части, прежде чем его армия — разношерстный сброд или нет — была разбита. Да, Логайн сейчас в Тар Валоне, укрощенный и не представляющий опасности, я полагаю, но некоторые из наших сестер, чтобы одолеть его, погибли. Даже одна умершая сестра — большая утрата, чем мы можем перенести, но потери в Гэалдане оказались много тяжелее. Те двое, до Логайна, не были способны направлять, и все равно народы Кандора и Арад Доман хорошо помнят их. Спаленные деревни и люди, погибшие в битве. Так ли легко мир справится с тремя в одно и то же время? Как много стечется под их знамена? Никогда не бывало недостатка в сторонниках у любого мужчины, объявлявшего себя Возрожденным Драконом. Насколько мощно заполыхают войны на этот раз?
— Все не так зловеще, — сказала Анайя. — Насколько нам известно, способен направлять лишь один, в Салдэйе. У него нет времени, чтобы привлечь многих последователей, и сестры, должно быть, уже там и занимаются им. Тайренцы, не давая передышки, гонят своего Лжедракона и его сторонников через Хаддонское Сумрачье, а парень в Муранди уже в цепях. — Она коротко, удивленно усмехнулась. — Подумать только, чтобы мурандийцы, из всех народов мира, так скоро управились бы со своим. Спроси, и они даже назовут себя не мурандийцами, а лугардцами, или Инишлинни, или подданными того или этого лорда или леди. Но из страха, что один из соседей воспользуется предлогом и вторгнется в пределы их страны, мурандийцы набросились на своего Лжедракона чуть ли не в тот же миг, едва тот рот раскрыл, заявив о себе.
Выход этого романа поставил Роберта Джордана на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р. Толкиен, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Роман «Око Мира», создавший Вселенную «Колеса Времени», стал, пожалуй, самым популярным среди любителей фантастики многих стран. Масштабность замысла, поразительно детальная проработка антуража, психологическая достоверность персонажей и стремительный, непредсказуемый сюжет — вот лишь небольшая часть длинного списка достоинств этого произведения.
Вращается Колесо Времени, и ветры судьбы проносятся над землей. Ранд ал'Тор, возрожденный Дракон, пытается спасти мир от надвигающейся Последней Битвы.Над людьми довлеет страшное Пророчество о Драконе, предрекающее новый Разлом Мира...В новом романе Роберта Джордана «Путь кинжалов» из цикла «Колесо Времени» читателя ждет продолжение увлекательного повествования о Ранд ал'Торе, о его друзьях и соратниках, вставших против надвигающейся Тени и Приспешников Темного. Грядут новые испытания и новые свершения, и от них зависят судьбы мира.
Снова повернулось Колесо Времени и Роберт Джордан готов представить нам свой одиннадцатый том знаменитой саги.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана (в т.ч. последней Нож Сновидений ), действует форум по Колесу Времени.
И вот еще, еще один оборот совершило Колесо Времени!Со страхом и надеждой ждут страны мира перемен – перемен, после которых ничто уже не будет таким, как раньше.Друзья станут врагами, а враги заключат союз. Настанет время опасных подвигов, которым надлежит свершиться на последнем краю мира – в самом сердце зимы...
Вращается, крутится Колесо Времени...Со страхом ждет мир Последней Битвы – Битвы, в коей надлежит и предстоит Дракону Возрожденному схватиться с Темным – во всем его могуществе.Разобщены, охвачены смутой страны мира. Одна лишь надежда остается Ранду ал'Тору – любой ценой объединить людей, готовых вступить в кровавый междоусобный бой.И плывут, плывут из-за океанского горизонта корабли потомков тех, что сражались некогда еще за легендарнейшего из королей – Артура Ястребиное Крыло...
Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени.
Его зовут Егор Киреев. Он владеет книжным магазином и время от времени занимается дизайнерскими проектами. Но его основной источник дохода состоит совсем в другом. Егор – практикующий некромант… Он видел в жизни всякое. Он не боится выйти против трех сотен оживших трупов, заручившись помощью одной лишь маленькой девочки. Он знает подлинную цену жизни… и, разумеется, смерти. Но вот однажды происходит нечто, способное шокировать даже его – некроманта. Теперь Егор и его друзья – упырица Олеся, черт Горри и мохнатый домовой Дормидонт – должны вчетвером решить проблему, угрожающую безопасности города и способную послужить толчком к началу новой войны между Светом и Тьмой…
Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Началась последняя битва. Рушатся печати на узилище Тёмного, чему Ранд, не смотря на противостояние Престола Амерлин, собирается поспособствовать. Перрин ищет способ овладеть волком внутри себя, а Мэт готовится к путешествию в миры Элфин и Илфин, чтобы освободить Морейн Седай. Конец близок, пришло время для того, чтобы бросить кости…
Исполнилось предначертанное — Дракон Возродился. Ранд ал’Тор завладел Хрустальным Мечом. Тирская Твердыня пала под натиском Народа Дракона. Но Тень надвинулась на мир и недруги плетут заговоры. Вырвались на свободу Отрекшиеся, Белая Башня преследует свои тайные цели, охотятся за Рандом Черные Айя и Гончие Тьмы, Мурддралы и Белоплащники…Из Тирской Твердыни Ранд ал’Тор, Возрожденный Дракон, отправляется в Айильскую Пустыню. В Руидине — священном городе, которого нет на картах и тайну которого айильцы берегут пуще глаза, ему суждено пройти новое испытание и узнать многое о прошлом мира…Пройдя испытание в священном городе Руидине, Ранд ал’Тор обретает знания о том, что случилось в далеком прошлом.
Роман, возникший из одноименной повести, вошедшей в знаменитый сборник «Легенды».Пролог знаменитой саги Роберта Джордана «Колесо Времени» – мирового бестселлера, одной из популярнейших фэнтези-эпопей за всю историю жанра. Потрясающая возможность вернуться в полюбившийся миллионам поклонников Джордана мир – и узнать, какие события послужили толчком для легендарного сериала.Три дня длится безжалостная битва у города Тар-Валон. А между тем на Драконьей горе, возвышающейся над городом, сбывается древнее пророчество – рождается ребенок, которому предстоит изменить судьбу мира.
«Мечом Шаннары» Терри Брукс открывает цикл летописей Шаннары. Вы попадаете в сказочную страну Четырех Земель — мир, который вместе с людьми населяют гномы, тролли, эльфы, дворфы. Чародей и Слуга Черепа несут Зло сказочным королевствам, и на борьбу с темными силами выходит наследник рода Шаннары — Ши. Ему во что бы то ни стало нужно отыскать легендарный Меч...