Великаны острова Пасхи - [18]

Шрифт
Интервал

Между Америкой и азиатским побережьем Великого океана лежат тысячи километров водной глади. И на одном из крохотных островков Тихого океана — острове Пасхи — были найдены памятники культуры, поразительно похожие на находки в долине реки Инд. Необычное кругосветное путешествие было завершено.


Кохау ронго-ронго и печати

Взгляните.

Кажется, это одни и те же знаки, только выполненные разным шрифтом и в разной манере. Но на самом деле это не так. Левый ряд — это знаки письменности долины Инда, справа... значки с загадочных дощечек кохау ронго-ронго, «говорящего дерева» с острова Пасхи!

Это поразительное сходство обнаружил в 1932 году венгерский лингвист Хевеши. Сходство несомненное, в чем можно убедиться собственными глазами.

В письменах кохау ронго-ронго насчитывают около четырехсот различных знаков. Надписи на древнеиндийских печатях содержат примерно столько же иероглифов. Из них, как указал Хевеши, совпадают почти сто! Позднее Хевеши довел число сходных знаков до 174. Если это так, то, разумеется, ни о каком случайном совпадении не может быть и речи... Но так ли это действительно?

Известный исследователь культуры острова Пасхи, французский ученый Альфред Метро выступил с резкой критикой теории Хевеши. По его мнению, венгерский лингвист применил неправильный метод, выбирая для сравнения выхваченные наудачу знаки двух различных систем письма. И тексты кохау ронго-ронго, и надписи на печатях сделаны не современными точными машинами, а от руки. В силу этого возможны различные варианты почерка. Хевеши же, доказывая сходство, выбирал редкие и случайные, а нетипичные варианты.

Более того. По мнению Метро, поразительное сходство знаков острова Пасхи и долины реки Инд возникло в результате некоторой подгонки (изменения пропорций, пренебрежения мелкими деталями, известного искажения и т. п.). Конечно, речь идет о мелких деталях, но, быть может, пренебрежение именно этими деталями ослабляет значение приводимых аналогий и делает сходство более близким, чем оно есть на самом деле. Иными словами, по мнению Метро, венгерский ученый пошел на фальсификацию.

Разгорелся бурный спор, участие в котором приняли археологи, лингвисты, этнографы, палеографы — знатоки древнего письма. Англичанин Хантер, опубликовавший таблицы индийских письмен, подтвердил, что Хевеши не фальсифицировал надписи на печатях из Хараппы и Мохенджо-Даро. Его поддержали и другие ученые — археолог Гейне-Гельдерн, аргентинский ученый Имбеллони. Научная добропорядочность Хевеши была доказана... Но не его теория.

Каким образом может существовать родство между жителями крохотного острова, затерянного в Тихом океане, и обитателями долины Инда? Ведь их разделяет почти половина земного шара, много тысяч километров. Более того, существует огромный разрыв не только в пространстве, но и во времени. Рапануйцы писали на дощечках во второй половине девятнадцатого века (материалом для одной из немногих сохранившихся дощечек послужило европейское весло). Надписи на печатях долины Инда были сделаны за пять тысяч лет до этого! Не могли же неведомые создатели Мохенджо-Даро и Хараппы проделать скачок не только на 20000 километров в пространстве, но и 5000 лет во времени! Каким образом в борьбе со стихиями и враждебными племенами смогли бы пронести жители острова Пасхи знаки письменности с берегов Инда сквозь океан времени и пространства, не изменив их внешней формы?


Знаки письменности острова Пасхи (справа) и древней культуры долины реки Инд (слева).

Печать из Мохенджо-Даро. (Возможно, бог Шива в образе Паршупати — «Владыки зверей»).

Печать из Мохенджо-Даро.

Зебу. Печать из Мохенджо-Даро.

Различие и сходство

Сходство между письменами Мохенджо-Даро и острова Пасхи несомненно имеется, хотя количество похожих знаков значительно меньше числа 174, названного Хевеши. Но сходство это объясняется не близким родством, а совершенно другими причинами. «Изобразительные» знаки-иероглифы, будь это письменность Древнего Египта, Шумера, Китая, Индии, острова Пасхи, индейцев майя, древнего Перу, так или иначе должны походить друг на друга. Почему? Да именно в силу своей «изобразительности».






Обозначения воды, солнца, человека, птицы, рыбы имеют сходство в силу того, что изобразить воду, человека, птицу, рыбу можно ограниченным количеством способов. Тем более схематизированно, как это делается в письменности. Знак листа в древнеегипетской иероглифике обозначается как

. На табличках кохау ронго-ронго острова Пасхи — как
. Звезда изображается в древнейшей шумерской письменности
, а в письменности острова Пасхи —
. Луну древнеегипетская иероглифика передает знаком
, письменность острова Пасхи —
.

А вот как поразительно совпадают знаки письменности острова Пасхи, долины реки Инд и древнейшая форма китайских иероглифов:


Индия Рапа-Нуи Китай




















Роберт фон Гейне-Гельдерн на основании этого сходства выдвинул следующую гипотезу. Родившись в Средней Азии или Иране, «идея» письма попала в долину реки Инд, затем в Китай и даже на остров Пасхи. Но идея «заимствований», диффузии культур опровергнута советскими учеными. Для того чтобы иметь письменность, народ не обязан заимствовать ее. Письмо — явление стадиальное, как указывал Ф. Энгельс. Оно неизбежно появляется в тот момент, когда общество начинает резко разделяться на классы, когда рождается государство. Дешифровка письмен индейцев майя, которую осуществил в начале пятидесятых годов советский ученый Ю. В. Кнорозов, блестяще доказала это.


Еще от автора Александр Михайлович Кондратов
Звуки и знаки

Язык — это, по слову Маркса, «действительность мысли» и, как всякая другая действительность, обладает неисчерпаемым богатством содержания. Отсюда — огромное число языковедческих дисциплин, и среди них те, что родились недавно на «стыке» языкознания с математикой, кибернетикой, семиотикой (наукой о знаковых системах). Вот об этих недавно родившихся языковедческих дисциплинах, о том, чем они занимаются и к каким приходят результатам, и рассказывается в этой книге, первое издание которой выходило в 1966 г.Автор книги — кандидат филологических наук.Для широкого круга читателей.


Книга о букве

О языкознании написано много интересных научно-популярных книг. О грамматологии — ни одной. «Книга о букве» — первая попытка рассказать об увлекательных и разнообразных проблемах, которые решает наука о письме. Рассказ о грамматологии строится как серия очерков, в которых излагаются основные проблемы этой науки. При этом главное внимание уделено наиболее важным темам — происхождению письма, его ранним этапам, типам письменности, их соотношению, общему направлению развития письма, а также методам дешифровки.


Загадка сфинкса

В 1972 году исполнится 150 лет со времени дешифровки французским ученым Франсуа Шампольоном египетских иероглифов, бывших главной загадкой древней культуры Египта.О титаническом труде Шампольона и других исследователей, о развитии египтологии, открывшей миру великую и древнюю цивилизацию планеты, о вкладе русских ученых в дешифровку иероглифов, о неразгаданных и по сей день египетских письменах рассказывается в этой книге.


Земля людей — земля языков

В языках повсюду можно отыскать следы древнейшей истории и культурных контактов, первобытного мировоззрения и особенностей мышления данного народа. Конечно, в одной книге можно лишь приоткрыть дверь в увлекательный мир, который скрывается за такими, казалось бы, сухими и скучными страницами словарей и грамматик.В книге делается краткий обзор истории мировых языков, прослеживается связь между ними, взаимовлияния культур.


Здравствуй, ад!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Загадки Великого океана

Когда-то Тихий океан открывали Кук, Лаперуз, Лисянский, Крузенштерн, Литке и другие. В наши дни идет новое открытие величайшего океана — открытие его дна, гигантской подводной страны, занимающей 1/3 поверхности нашей планеты. Исследование Тихого океана и его дна связано с решением вопроса, который вот уже около двухсот лет горячо обсуждается учеными всего мира: не существовала ли некогда в Тихом океане обширная страна (материк или группа архипелагов), ныне погруженная на дно? Гипотеза о затонувшей земле связана с целым рядом других гипотез: океанографических, археологических, лингвистических, зоологических, этнографических, геологических и т. д.Книга «Загадки Великого океана», рассчитанная на широкий круг читателей, продолжает цикл работ автора, посвященных загадкам океанов и затонувших земель.«Загадки Великого океана» — двадцать первая книга Александра Кондратова.


Рекомендуем почитать
Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.