Величие жертвы - [25]

Шрифт
Интервал

— А-а! — завизжала та. — Уберите от меня эту тварь! А-апчхи! — Тарелка, которую она держала в руках, полетела прямо в грудь Натали, и лососевый мусс выплеснулся той за корсаж. — Уберите ее!

Эстер завертелась на месте, как заводная игрушка. Бедная кошка, зацепившаяся когтями за чулки, испуганно вопила.

— Миссис Беркли, подождите, не шевелитесь. Я сейчас ее поймаю. — Натали наклонилась и уже приготовилась схватить кошку, но в этот момент Эстер снова чихнула и сделала шаг в сторону.

— Уберите ее от меня! — взвизгнула она.

Шанс поймать кошку был упущен. Животное дернулось и метнулось в кусты, порвав гостье чулок и оставив на ее ноге пару царапин.

Крики привлекли любопытных. Эстер, сняв с головы шляпку, принялась обмахиваться ею.

— О Боже, о Боже, — беспрестанно повторяла она, прикладывая носовой платок попеременно то к носу, то к глазам.

Натали с трудом подавила смех.

— Простите, миссис Беркли. Мне жаль, что так получилось, но эта кошка пришла сюда без приглашения.

Вокруг них уже собралась толпа.

Натали намеревалась проводить пострадавшую гостью в дом, но тут раздался незнакомый мужской голос:

— Миссис Беркли, позвольте вам помочь, — предложил какой-то немолодой джентльмен.

Эстер оттолкнула руку Натали и повернулась к нему.

— Со мной еще ни разу в жизни не случалось ничего подобного, — пожаловалась она.

— Со мной тоже, — спокойно заметил тот и подмигнул Натали.

— А знаешь, лососевый мусс тебе очень к лицу, — раздался позади нее голос Дэвида. Он запустил палец в вырез ее платья, потом поднес его к губам и облизнул. — Очень вкусно.

Она на мгновение застыла в оцепенении, но вдруг догадалась, что это игра на публику, и кокетливо поинтересовалась:

— Хочешь еще?

Дэвид медленно провел пальцем вдоль ее обнаженного плеча.

— Советую тебе как можно чаще сервировать блюда таким образом.

— Вряд ли мне удастся таким образом удовлетворить твой аппетит, — негромко сказала она.

Натали понимала, что это всего лишь спектакль, но играла его мастерски.

— Как ты думаешь, кто из нас проголодается первым? — продолжал игру Дэвид.

В этот момент раздался голос Ника.

— Натали! — Мальчик дернул ее за подол. — Ты знаешь, что у тебя все платье испачкано?

Девушка посмотрела вниз и увидела его озабоченное лицо. Она оглядела себя и принужденно рассмеялась.

— Да, теперь вижу. Пожалуй, мне нужно переодеться.

И перевести дыхание, мысленно добавила она.

— Я помогу тебе, — вызвалась Джейн.

— Нет уж, я сделаю это сам, — возразил Дэвид.

Натали подняла на него глаза и увидела, что от шутливого вида, с которым он только что слизывал мусс с ее груди, не осталось и следа. Выражение его лица стало серьезным, почти пугающим.

— Раз уж вы оба идете в дом, — сказала Джейн, — то захватите на обратном пути еще шампанского.

— Хорошо, — ответила Натали, не сводя взгляда с лица Дэвида.

Почему-то ей казалось очень важным понять, что означает его выражение.

Он сделал галантный жест в сторону дома.

— Прошу вас, миссис О'Коннор.

6

— У тебя такой серьезный вид, — сказала Натали, стараясь, чтобы ее голос звучал беззаботно. — Тебе скучно с гостями?

— У меня хватает других забот, — отмахнулся он.

— Уже сожалеешь?

— О чем?

— О том, что женился на женщине, которую не любишь.

— Ты прекрасно знаешь мое мнение на этот счет, — ответил он. — По сравнению с другими браками этот — просто идеален.

— Я польщена, — с иронией заметила Натали.

— К тебе лично это не относится, — заверил ее Дэвид.

Конечно, подумала она, ничего личного, только деловое соглашение, и поспешила заверить мужа:

— Не волнуйся, не буду.

— Эстер советует нам поехать на три недели на Багамские острова, — мрачно проговорил он, — и предлагает взять Ника на это время к себе. Разумеется, она объявила об этом в присутствии нескольких старых друзей семьи.

— И что ты ей ответил? — поинтересовалась Натали.

— Я сказал, что должен сначала поговорить с тобой. Кстати, если ты хочешь куда-нибудь поехать — я не против.

Натали покачала головой.

— В этом браке и так много странного. Медовый месяц в одиночестве — это уж слишком!

— Тогда я скажу Эстер, что у нас другие планы, — кивнул он.

— Я это уже сделала. Не понимаю, что удивительного в том, что мы решили провести медовый месяц дома?

— Традиция предписывает путешествие, — пожал плечами Дэвид.

— Традиция — это еще не закон, — решительно возразила Натали. — Пожалуй, прежде чем переодеваться, мне стоит принять душ. От меня пахнет рыбой.

И она, приподняв подол платья, проворно взбежала по ступенькам наверх.


Когда четверть часа спустя Натали вышла из своей комнаты в шелковой блузке и узкой длинной юбке с разрезом, то очень удивилась: Дэвид ждал ее на лестнице. Он успел снять пиджак и галстук и теперь в белоснежной, расстегнутой у ворота рубашке был просто неотразим.

— Джейн что-то говорила насчет шампанского, — вспомнила Натали, с трудом отводя взгляд от мускулистых плеч и рук мужа. — Надо сходить за ним в винный погреб.

Дэвид покачал головой.

— Иди к гостям. Я сам схожу.

Снова видеть мелькание малознакомых лиц, принимать лицемерные поздравления и никому не нужные подарки, что-то отвечать с любезной улыбкой… — с тоской подумала Натали.

— Лучше ты иди к гостям, — попросила она. — Это ведь, в основном, твои друзья.


Рекомендуем почитать
Ангел мой

Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Сакура на краю вулкана

Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…