Велес и Компания - [6]
- Все положить назад! - Сизоненко говорил вполголоса. - Встать всем!
Все поднялись со скамеек.
- Во первых, никто, вы слышите? Никто не давал команды сесть. Во вторых, прежде чем сесть, полагается снять головные уборы… Э-Э-Э, Штраух, ты куда потащил шапку с головы, я же не давал команды снимать головные уборы! Я сказал "ПОЛАГАЕТСЯ СНЯТЬ", а снимите вы их тогда, когда Я, ваш командир, подам ВАМ, своим подопечным, соответствующую команду. Ясно? А ну, ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ - СНЯТЬ.
Все потянули шапки с голов. Сизоненко терпеливо дождался, когда последняя шапка была снята, и весело продолжил:
- Головные уборы - надеть. И запомните: Большинство команд делятся на две части: подготовительную и исполнительную. Во время подготовительной части команды военнослужащие соображают, что им предстоит делать, и готовятся к выполнению команды, именно поэтому подготовительная часть команды подается нежным и протяжным голосом, чтоб вы не пугались, дурачье, и успели сообразить, чего от вас требуют. А во время подачи исполнительной части команды команда должна быть попросту выполнена. То есть, когда подается команда - "головные убоорыыыыыыы… СНЯТЬ", - то это означает, что когда я начинаю говорить букву "Сы" в слове "СНЯТЬ" - все головные уборы должны быть на том месте, на котором вы их носите. А когда я говорю букву "МЯГКИЙ ЗНАК" в том же слове, все головные уборы должны быть сняты. Всем понятно? Штрухман, тебе понятно? Штрухман, не смотри так на хлеб, а лучше слушай и выполняй команды. А НУ - "Головные уборы - СНЯТЬ!!" Шурик сорвал шапку с головы так быстро, что сам не успел понять этого.
Сизоненко посмотрел на них унылым взглядом и скомандовал:
- Са - дись!
Все грохнулись на лавки.
- Руки со стола! - опережая наиболее ретивых крикнул Сизоненко, - что за бардак, солдаты? Приедем на Крону, я там голодных накормлю, запомните. Раздатчики пищи встать, вставай, вставай, Штрухман, ты же в середине. А ты, Мишин, чего сидишь, давай, давай, за работу. Всем накладывают по мискам, но никто не ест, понятно? Команды приступить к приему пищи не подавали. Все всем наложили? Тогда - приступить к приему пищи.
Новобранцы дружно застучали ложками по мискам.
- Жизнь прекрасна и удивительна, - сказал Валера Мишин, ставя на стол кружку из-под выпитого компота. Шурик про себя подивился Валериным возможностям, сам он тоже ел быстро, но сравниться в этом с Валерой ему было явно не под силу.
- Тюремная выучка, - кивнул на пустую Валерину тарелку Ионов, - не иначе, как на "зоне" научился так быстро принимать пищу.
- Я всегда быстро принимаю пищу, - похлопал Ионова по спине Валера, - без всяких "зон". А ты, Серж, напротив, принимаешь пищу с непозволительной медлительностью. Смотри-ка, товарищ гвардии сержант Сизоненко Игорь Васильевич уже попил компотику, и, того и гляди, подаст команду о прекращении приема пищи, а ты только еще разохотился…
- Закончить прием пищи, встать, выходи строиться.
Те, кто не успел доесть в своих тарелках, начали лихорадочно стучать ложками, что вызвало в сержанте бурю негодования.
- Прекратить прием пищи, полоумки! Сказано: ВСТАТЬ, ВЫХОДИ СТРОИТЬСЯ!
Грозное высказывание Сизоненко возымело свое действие, солдаты повыскакивали из-за стола и заспешили на улицу в строй.
На улице, перед строем, сержант Сизоненко обвел притихших солдат взглядом, не сулящем ничего хорошего, и проговорил негромко:
- Всех голодных, и тех, кто не может наесться в отведенное для этого время, я накормлю на "кроне" так, что эти люди надолго запомнят мою доброту. Напра-во, Шагооом…
Все наклонились.
- Марш!
Все грохнули сапогами, но, как оказалось, недостаточно.
- Отставить, - удовлетворенно констатировал Сизоненко. - Судя по вашим сытым рожам, вы наелись, и служба вам теперь кажется чем-то приятным. Я обязан, категорически обязан, вырвать Вас из сетей этого заблуждения. Впрочем, у вас есть еще один шанс выкарабкаться из того положения, в коем вы сейчас окажетесь. Равняйсь! СМИРНО! ШАГООМ МАРШ!
Взвод пропечатал шаги по асфальту, которые гулким эхом отзывались в стеклах окружающих зданий. Взвод нарезал печатный шаг, а сержант Сизоненко восторженно подпрыгивал рядом, весело поглядывая на новобранцев, на которых он нагнал столько страху.
- Эй-гей-гей! Что значит: стой раз-два на месте!
Взвод сбился с шага, и в полнейшем сумбуре, тормознулся у дверей штаба. Солдаты с явным непониманием смотрели на сержанта, который то требовал от них подчинения уставным командам, то вдруг выдавал такую вот абракадабру.
- Ей-хей! Слева по одному! - Сизоненко первым нырнул в двери штаба, скрываясь от пронзительного хабаровского ветра, беспощадно продувавшего голые лысины сопок. Оставшиеся на ветру новобранцы стояли сиротливо, оставшись без своего неординарного командира, который не преминул вновь вынырнуть из дверного проема.
- Вы что, так и будете стоять?! Я же ясно сказал: слева по одному! Давай быстрее, заходи в помещение! Можете, кстати, перекурить. Через пятнадцать минут начало занятий в классе.
Через пятнадцать минут все сидели за партами, держа в руках ручки, и открыв перед собою новые тетради. На возвышении, за столом сидел Сизоненко, мрачно взиравший на вверенное ему воинство.
Автор много лет исследовала судьбы и творчество крымских поэтов первой половины ХХ века. Отдельный пласт — это очерки о крымском периоде жизни Марины Цветаевой. Рассказы Е. Скрябиной во многом биографичны, посвящены крымским путешествиям и встречам. Первая книга автора «Дорогами Киммерии» вышла в 2001 году в Феодосии (Издательский дом «Коктебель») и включала в себя ранние рассказы, очерки о крымских писателях и ученых. Иллюстрировали сборник петербургские художники Оксана Хейлик и Сергей Ломако.
В каждом произведении цикла — история катарсиса и любви. Вы найдёте ответы на вопросы о смысле жизни, секретах счастья, гармонии в отношениях между мужчиной и женщиной. Умение героев быть выше конфликтов, приобретать позитивный опыт, решая сложные задачи судьбы, — альтернатива насилию на страницах современной прозы. Причём читателю даётся возможность из поглотителя сюжетов стать соучастником перемен к лучшему: «Начни менять мир с самого себя!». Это первая книга в концепции оптимализма.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.