Веды в вопросах и ответах - [5]

Шрифт
Интервал

а практики дхармы. Поэтому огромная важность придается садхане. В конечном итоге, только божественная милость обеспечивает успех всем нашим действиям. Невозможно удержать слез радости, когда мы обращаемся к прочтению последней главы, в которой Он обнаруживает для нас тот факт, что большинство из нас обладают знаниями, но никогда не применяют их на практике. В этой главе задаются разного рода вопросы: что ест Свами, сколько часов Он спит, по какому принципу выбирает преданных для чудесных исцелений, почему существуют повторы в Его выступлениях и т. п. В конечном счете, пути Господни неисповедимы. Упанишады провозглашают: *Иям еваиша вринуте тепа лабхьяс / тасъяша атма виврунуте танум свам* (Атму, или «Я», можно познать, только когда Он обнаруживает Свою форму по Своей собственной воле, и тем, кого Он сам предпочтет). В Чандогья Упанишаде Сатьякама говорит Госрути, что Упанишады являются средоточием духовной мощи: «Когда засохшему пню сообщается высшая мудрость, из него начинают появляться ветви и листья».

Читателю Сатьопанишад следует сделать паузу и поразмышлять над смыслом слов Бхагавана, сказанных Им профессору Хислопу: «Это абсолютно нормально - задавать все эти вопросы и устранять свои сомнения. Ты экзаменуешь Свами, и Свами дает ответы. Но когда все это закончится и ты придешь ко мне в следующий раз, то уже Свами будет экзаменатором, и ты должен быть готов давать правильные ответы, исходящие из твоего ума и сердца». Действительно, эти слова обращены к сильным духом.

Остальные смертные могут поразмышлять над следующим заявлением Бхагавана, которое говорит само за себя: «Целью воплощения Рамы была передача человечеству всех знаний о долге человека. Абсолютно такой же феномен происходит сегодня. Вы, наверное, заметили, что и при нынешнем Авд/ла-ре Его современники также пишут Его биографию, что Его божественность признается, почитается, переживается и славится по всему миру. Тот факт, что все это происходит во времена Самого Аватара, является еще одной параллелью с жизнью Рамы. Тот же идеал! Та же любовь! То же самое учение -следовать сатпъеидхарме.

Мы бесконечно признательны Бхагавану за эту привилегию: быть скромными инструментами в Его руках в деле распространения Его Вечного Учения.

Теджасви пае адхитамастпу

(Пусть наше обучение - через Его милость -просветит нас!)

Sri Sai Sadan, 39-8-1 Muralinagar, Visakhapatnam,

Gurupurnima Т. Падма

24 июля 2002 года Т. Рамеш Дупгтпа


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

САМСКРИТИ

КУЛЬТУРА


Глава 1

ВЕЧНАЯ ИНДИЯ

В1) Свами! Индия (Бхарата) — это земля религии и духовности. Все аватары родились в Бха-рате. Какова причина этому?

Бхагаван: Бхарата - это йога-бхуми, земля духовности. Бхарата - это пунъябхуми, земля добродетели. Бхарата - это карма-бхуми, земля священной деятельности. Бхарата - это тъягабхуми, земля самоотречения. Здесь святые, мудрецы, провидцы, духовные искатели и преданные молили Бога, чтобы Он даровал им возможность наслаждаться Его близостью. Это послужило причиной пришествия Бога в человеческой форме, или Аватара. В ответ на их пылкие призывы и молитвы Бог из Своей милости и сострадания снисходит на землю, или воплощается, и ходит среди нас. Тогда преданные испытывают блаженство и следуют за Ним.

Приведу один пример. Вы спрашиваете, почему только Бхарата является местом рождения ава-шаров. Вы знаете, что впереди поезда находится локомотив, к которому прицеплена несколько вагонов. Сила, или энергия, генерируемая этим локомотивом, тянет за собой все вагоны. Где находится водитель? Естественно, он сидит в локомотиве и управляет поездом, не так ли? Подобным же образом в поезде мира Бхарата занимает положение локомотива, а вагоны - это несколько стран, прицепленных к нему. Бог — это водитель.

Само слово Бхарата состоит из трех букв (при написании его на телугу). Бха> первая буква, означает бхаву (чувство), ра, вторая, означает рагу (тон или мелодию), и та, третья, означает талу (ритм). Таким образом, Бхарата - это страна, в которой слава Господа воспевается с бхавой, рагой и талой. У этой страны есть и другое название, Хиндудешам, что означает страну, где люди избегают насилия. Хим - химса

Локомотив - это Его Место. Так же,-как в локомотиве вырабатывается энергия, мы можем обнаружить, как возникает подобный элемент в результате проведения таких священных ритуалов, как яджны и ягьи (жертвоприношения), которые время от времени проводятся на этой земле Бхараты.

В великом эпосе Махабхарата мы видим, что Арджуна и Бхима всегда следуют за Дхармараджей. Здесь Арджуна означает интеллект, а Бхима символизирует физическую силу. Сейчас Бхарата находится в положении Дхармараджи. Америка - это Арджуна, а Россия - это Бхима. Так же, как Бхима и Арджуна подчиняются указаниям Дхармараджи, Америка и Россия должны следовать за Бхаратой.

Само слово Бхарата состоит из трех букв (при написании его на телугу). Бха, первая буква, означает бхаву (чувство), ра, вторая, означает рагу (тон или мелодию), и та, третья, означает талу (ритм). Таким образом, Бхарата - это страна, в которой слава Господа воспевается с бхавой, рагой


Рекомендуем почитать
Личная гигиена йога

Шри Йогендра — основатель и президент Институтов Йоги в Индии и Америке, редактор серии книг о теоретической Йоге и иллюстрированного журнала `Йога` и т. д. Вот что пишут об этой книге западные издания.«Книга представляет Йогу в правильной перспективе, йогические упражнения рассматриваются в свете современной науки и гигиены». (Journal of the Royal Asiatic Society)«Она предлагает строгую рациональную систему разумного образа жизни, которая позволит увеличить не только продолжительность, но и широту и глубину человеческой жизни».



Духовный учитель и ученик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бхагавадгита

Религиозно-философская поэма «Бхагавадгита», входящая в состав великого древнеиндийского эпоса «Махабхарата», переведена В.С.Семенцовым с учетом интерпретаций крупнейших комментаторов и исследователей. Статьи, сопровождающие перевод, намечают новый подход к истолкованию памятника, опирающийся на изучение его функционирования внутри самой культуры.


Учение о югах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бхарата Натьяшастра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.