Ведунья - [5]
— Сделаю, — радостно закивал кентавр, не рассчитав высоту окна, стукнулся макушкой, потом обо что-то споткнулся во дворе, судя по возмущенному кудахтанью, наступил на курицу, выругался и ускакал.
Очень скоро все дрова были наколоты, сложены, вода натаскана, продукты куплены, обед приготовлен. Кентавры сидели вокруг стола, убрав в сторону лавки и с удовольствием уминая куриный бульон с пирожками.
— Эй, хозяюшка, — раздалось со двора и в окошко заглянул Стовр. — Ой, — заметил он собратьев.
— Заходи, — Варвара нахмурилась.
— Если я не вовремя, то может я пойду, — Стовр затоптался у дверей.
— Нет, уж, проходи, раз пришел, — девушка поставила на стол еще одну тарелку. — Заодно расскажешь мне, кто это на вас кентавров порчу такую навел, что вы такие заботливые вдруг стали или что за вожжа вам всем одновременно под хвост попала.
— Варвара! — дружным хором возмутились кентавры, Лавр, не выдержав взгляда ведуньи, опустил глаза.
— Вкусно ты готовишь, Варенька, — гоняя по пустой тарелке ложку, сказал Лавр, глаз от тарелки он не поднимал.
— Спасибо, — усмехнулась девушка.
— А ты оладушки обещала, — напомнил Ставр, надеясь сменить щекотливую тему.
— Обещала, — вздохнула Варвара и поставила на стол огромную миску, полную маленьких румяных оладьев.
— Вот это дело.
— Ай да Варенька.
— Какая вкуснятина — одновременно загалдели кентавры, опустошая миску.
Варвара вздохнула, но дождалась пока ее гости не закончат есть и только потом спросила вновь:
— Лавр, так что же все-таки происходит?
— Ну почему чуть что, сразу Лавр? — вздохнул кентавр. — Я же не первый пришел.
— Ты же предводитель, — девушка внимательно наблюдала за своими гостями, те мялись, перебирали ложки на столе, переставляли тарелки и явно что-то скрывали.
— Лавр?
— Ну что Лавр? Я уж много лет как Лавр, — огрызнулся кентавр, вскакивая на ноги. Так как Лавр сидел у стены, стол с грохотом отодвинулся вперед, придавив сидящих с другой стороны Тавра и Старва. Те в свою очередь тоже дернулись назад и вскочили на ноги, раздался грохот падающей посуды, треск ломающихся досок и ругань. Варвара схватилась за голову, но ругаться было бесполезно, все, что можно было разбить и сломать, кентавры сломали и разбили. Лавр стоял как побитый.
— Варенька, прости меня скотину безмозглую. Я все починю, и посуду новую сделаю, я…
— Выбирайтесь-ка на воздух, — вздохнула Варвара. — Только осторожнее не пораньтесь.
— Варенька, мы…. - виновато начал Ставр.
— Ладно, я сама виновата, — грустно улыбнулась девушка. — Надо было на улице стол накрыть, вам бы ни так тесно было.
— Ты бы замерзла. Нам все равно, нам не холодно, а ты маленькая, тебе беречься надо.
Варвара рассмеялась. В целом кентавры были правы, она действительно была маленькой, даже дружинникам князя Варвара едва до плеча доставала, а уж рядом с кентавром ее почти не видно было. Но одежды кентавры не носили, лишь на официальных церемониях или когда очень надо было, они соглашались надеть на себя некое подобие рубахи или жилет. Варвара, видя голого кентавра посреди зимы, всегда сначала охала, пугаясь, что бедняга должен непременно замерзнуть и только потом вспоминала что кентавры не люди и теплообмен у них другой. Вот и сейчас из всей компании только на Лавре было подобие накидки, он всегда надевал ее, когда шел к Варваре, зная, что та сильно волнуется.
— И что же все-таки происходит? — уперла кулачки в бока ведунья.
— Варенька, это мелочи, пусть тебя это не волнует, — опять фальшиво заулыбался Лавр. — Ты давно просила помочь, нам все некогда было, а тут стыдно стало.
— Боги, — охнула Варвара. — Да ведь это ужасно, это что же за болезнь такая, что у всех одновременно совесть проснулась? Или у кентавров совесть как медведь — зимой спит, веной просыпается.
— Варвара, — укоризненно вздохнул кентавр, остальные стояли, опустив глаза.
— Мама погостить приехала, — наконец, выдавил из себя Ставр.
— Мама? — Варвара поняла, что никогда в жизни не видела кентавра-женщину. Воображение тут же нарисовало полуконя почему-то светлой масти, с развитой мускулатурой, копной кос на голове, в общем как мужчины, только с грудью. «Интересно, а женщины-кентавры тоже голиком разгуливают?» — мелькнула мысль, но Варвара, смутившись, отогнала ее прочь.
— Мама, — хором ответили кентавры.
— К вам приехала мама, а вы, вместо того чтобы побыть с ней всем табуном бросились дрова мне колоть?
— Ты маму не знаешь, — тяжко вздохнул Стовр.
— Не знаю, — согласилась Варвара. — Но это не повод бросать ее одну. А вы что все братья?
— Нет, — в один голос ответили ей.
— Если по правде, она никому из нас не родная мать, — пояснил Лавр. — Мы еще совсем маленькими были, когда на нашу деревню напали. Взрослых мужчин не было, матери кинулись нас защищать, а Зора нас — малышню из деревни вывела да в лесу спрятала. Потом выяснилось, что почти все наши матери погибли, и вообще все кто в деревне остался, погибли, сын Зоры там тоже был. Так она стала нам всем мамой.
— Так что же вы сбежали все? — Варвара не могла сдержать слез, размазывая их по щекам.
— Понимаешь, она все еще считает, что мы маленькие, — вздохнул Тавр. — Она может нос тебе вытереть посреди площади.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тёмная ночь. Шорох волн. Волшебное судно медленно подходит к причалу, и на борт его поднимаются мастера рукопашного боя. На колдовской остров, лежащий между мирами, отвезёт их таинственный корабль. Там, в древнем замке, ожидают их Повелители Вселенной. Лучшим воинам мира предстоит сразиться, чтобы в поединке определить судьбу человечества. Кто будет править Землёй в следующем тысячелетии — Добро или Зло? Это должна решить смертельная битва.
Сказка про студента, который в канун Рождества попадает на пропущенную лекцию. Вся история приснилась мне в канун нового года. Изначально история была написана в форме сценария в 2008 году, а потом уже переработана в книгу. Все иллюстрации авторские. Авторский саундтрэк к истории можно скачать с официальной страницы группы The Hyponeystal Project: promodj.com/dahyponeystalproject В истории использован текст Уильяма Шекспира «Сон В Летнюю Ночь» (Арчи Фрост в библиотеке читает отрывок гномам Горна). Отдельное спасибо Ariel Wright за поддержку!
Приключения продолжаются. Отряд Брелова распался, власть в Фаур-Касте сменилась. Гиртрон жаждет сотворить новое воплощение, а Вавилон готовится к большой войне. Силий ищет новых воинов для противостояния вооружённым до зубов армиям Свиртенгралля, в то время как жители королевства и не подозревают о надвигающейся опасности. Как и прежде судьбы целого мира зависят лишь от горстки одухотворённых героев, чья вера в себя стала мерилом победы… Вторая часть, называющаяся «Просветление», тем не менее получилась довольно кровожадной.
Все попаданки попадают в другие миры через смерть, или по приглашению, а Лилию Светличную угораздило попасть по наследству. И что прикажете делать? Да ничего нового. Пройти квест, спасти мир и вернуться домой к своим прерваным жизненным планам. Так думала молодая и наивная девушка не подозревающая, что планы жизни имеют тенденцию кардиально меняться.
Какие тайны хранит старинный готический особняк? С чем столкнулись его прежние обитатели и что ждет нового владельца? И сможет ли человек, который стремился всего лишь к спокойной жизни наедине с природой, посмотреть в глаза порождению Тьмы и выдержать его взгляд?Эти вопросы занимают читателя с первой страницы романа и держат в напряжении до самого его конца. В книге, которую вы сейчас откроете, много тайн, и разгадать их вы сможете не сразу, но тем увлекательнее чтение. История о путешествии в иные миры, о магии и вере в свои силы, без которой даже самая сильная магия не имеет смысла, всегда завораживает.
Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни.