Ведьмина неделя - [34]
Хотя и не всем удалось достичь таких высот красноречия, как Терезе, большинство таки умудрилось написать что-то внятное. Но трое так и сидели, уставясь на чистую страницу. Это были Саймон, Чарлз и Нэн.
Саймон был очень хитер. И очень умен. Он никому не верил и ко всему относился с подозрением. Его хотели на чем-то подловить. Лучше и разумнее всего было ничего не доверять бумаге. Это уж точно. С другой стороны, нельзя, чтобы догадались, как он ловко вывернулся. Это может показаться слишком уж странным. Надо написать — но что-то одно. После получаса всесторонних размышлений он вывел:
Собачки.
На это ушло пять минут. Саймон откинулся на стуле, уверенный, что всех провел.
Чарлз не знал, как вывернуться, потому что для всего случившегося в его секретном шифре попросту не было обозначений. Он знал, что надо что-то написать, но чем больше он думал, тем сильнее запутывался. В какой-то момент ему даже захотелось заснуть, как Нирупам.
Он взял себя в руки. Думай! Для начала, нельзя писать “я проснулся”, потому что сегодняшний день был почти счастливым. Но и писать “я не проснулся” тоже нельзя — ерунда какая-то выходит. Обувь надо бы упомянуть, потому что про это все напишут. Про Саймона тоже можно написать, обозначив его картошкой, И про мистера Тауэрса тоже.
Чарлз сумел хоть что-то сочинить только перед самым звонком. Он поспешно нацарапал:
Вся наша обувь играла в шахматы. Когда я лез по канату, то подумал, что у картошки есть волосы. Я играл в шахматы с плохой книгой.
Когда мистер Крестли уже велел закрыть дневники, Чарлз вспомнил кое-что еще и добавил:
Мне больше никогда не будет жарко.
Нэн ничего не стала писать. Она сидела и глядела, улыбаясь, на пустую страницу — ничего описывать было не нужно. Когда прозвенел звонок, она для вящего эффекта поставила дату — 30 октября, и захлопнула дневник,
Стоило мистеру Крестли скрыться за дверью, как все обступили Нэн.
— Получила мою записку? — галдели кругом.
— А можешь сделать так, чтобы у меня в руках все пенсы превращались в золото? Только пенсы!
— Наколдуй мне волосы, как у Терезы!
— А можешь устроить так, чтобы каждый раз, как я скажу “пуговицы”, у меня исполнялось три желания?
— Хочу мускулы, как у Дэна Смита!
— Хочу мороженого на ужин!
— Пусть мне везет до самой смерти!
Нэн поглядела на Саймона. Тот сидел, весь перекошенный от хитрости, бросая проницательно-тупые взгляды на Нирупама, сидящего рядом на страже. Если все это из-за Саймона, никто не знает, когда его угораздит ляпнуть еще что-нибудь — и тогда волшебным способностям Нэн настанет конец. Нэн ни на грош не верила, что это Саймон, но, что бы ни делало ее ведьмой, раздавать обещания направо и налево ей ничуть не хотелось.
— Некогда мне сейчас колдовать! — объявила она галдящей толпе. Переждав разочарованные стоны и возмущенные вопли, она закричала: — Вы что, не понимаете? На это уходит несколько часов! Думаете, колдовать — это зелья варить да заклинанья бормотать? Нужно по ночам ходить в лес и собирать диковинные растения, нужно варить зелья и произносить заковыристые заклятья, делать это нужно на рассвете или при полной луне — и это только для подготовки! И может не сработать, ясно? А еще приходится ночи напролет летать и летать вокруг костра из тлеющих трав, распевая песни неизреченной сладости! И только тогда, может быть, что-нибудь да выйдет! Ясно? — Ее импровизация была встречена гробовым молчанием. Воодушевившись, Нэн добавила: — Что, интересно, такого хорошего вы мне сделали? Почему это я теперь должна ради вас стараться?
— Действительно, что? — спросил из-за ее спины мистер Уэнтворт. — Что тут происходит, в самом деле?
Нэн резко обернулась. Мистер Уэнтворт стоял посреди класса — похоже, он слышал все с первого до последнего слова. Все вокруг стали бочком пробираться за парты.
— Это мой номер для школьного концерта, сэр, — пролепетала Нэн. — Ну как, ничего?
— Многообещающе, — ответил мистер Уэнтворт. — Только надо еще доработать. Достаньте учебники, пожалуйста,
Нэн плюхнулась на стул, ослабев от облегчения. На одну ужасную секунду ей показалось, что мистер Уэнтворт велит ее арестовать.
— Я сказал, достаньте учебники, Саймон,— поднял бровь мистер Уэнтворт.— Что это за дурацкий хитрый вид? Я что, прошу о чем-то необычайном?
Саймон решил это всесторонне обдумать… Нирупам и еще много кто подобрались, чтобы в случае чего вскочить и заткнуть Саймона. Тереза снова подпрыгнула:
— Мистер Уэнтворт, если он скажет еще хоть слово, я выйду из класса!
К несчастью, это привлекло внимание Саймона.
— Ах ты, вонючка…! — протянул он.
— Кажется, он сказал что-то — и не одно слово, а несколько — заметил мистер Уэнтворт. — Иди постой в коридоре, Тереза, и получи черную галочку за плохое поведение. Саймону тоже, пожалуй, поставим галочку, а остальные — давайте начнем урок.
Тереза побагровела так, что такой багровой ее никто никогда еще не видел, и бросилась к двери. Пахло от нее действительно ужасно. Вонь разбегалась волнами и заполнила весь класс.
— Фу! — закричал Дэн Смит. Кто-то пнул его и все нервно уставились на мистера Уэнтворта, чтобы понять, чувствует ли он этот запах. Однако обоняние у мистера Уэнтворта, как это часто случается с теми, кто курит трубку, было довольно слабое. Так что прошло почти пять минут, в течение которых он написал кучу всего на доске и наговорил еще больше, а второй “игрек” был совершенно не в состоянии хоть что-то уразуметь — и лишь потом мистер Уэнтворт сказал:
Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку.
…Софи живет в сказочной стране, где ведьмы и русалки, семимильные сапоги и говорящие собаки — обычное дело. Поэтому когда на нее обрушивается ужасное проклятие коварной Болотной Ведьмы, Софи ничего не остается, как обратиться за помощью к таинственному чародею Хоулу, обитающему в ходячем замке. Однако чтобы освободиться от чар, Софи предстоит разгадать немало загадок и прожить в замке у Хоула гораздо дольше, чем она рассчитывала. А для этого нужно подружиться с огненным демоном, поймать падучую звезду, подслушать пение русалок, отыскать мандрагору и многое, многое другое.Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран.
Жил да был в далёкой южной стране юноша по имени Абдулла. Он торговал на базаре коврами, но больше всего на свете любил строить воздушные замки, грезить о чудесах и мечтать о женитьбе на прекрасной принцессе. Но не успел Абдулла и впрямь обзавестись волшебным ковром-самолётом и познакомиться с самой что ни на есть настоящей принцессой, как спокойная жизнь кончилась: прелестную Цветок-в-Ночи тут же похитил ужасный ифрит. И начались захватывающие приключения… Вскоре Абдулла волей-неволей выяснил, что воздушные замки бывают более чем реальны, а люди (и не только люди), которые встречаются тебе в странствиях, — вовсе и не те, кем кажутся на первый взгляд!Какую бы фантастическую историю ни рассказывала читателю Диана Уинн Джонс, автор прославленной серии «Миры Крестоманси» — скучать точно не придётся.
Чармейн Бейкер вынуждена присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое…Открыв эту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретны королевские документы и клан маленьких синих существ.
Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Брат и сестра Мур и Гвендолен после гибели родителей поступают на воспитание к своему дальнему родственнику — великому волшебнику Крестоманси, надзирающему за применением магии во всей Вселенной.
Тетушка Мария правит в городке Кренбери-он-Си исключительно благодаря своему обаянию, которое тверже стали и смертоноснее яда. Странные вещи творятся в Кренбери. Почему все мужчины превратились в безвольных зомби в серых костюмах? Почему здесь совсем нет детей — только тихони-сироты в местном приюте? Куда много лет назад пропал Энтони Грин, о котором никто не желает говорить? И что произошло с бунтарем Крисом — братом тихой, воспитанной Мидж? Нет, не может быть, чтобы тетушка Мария имела к этому какое-то отношение: ведь она такая добрая, такая славная, такая замечательная!
Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.
Не все спокойно в итальянском герцогстве Капрона. И хорошо, если ты волшебник, но что делать, если колдовать у тебя не очень получается... Зато Тонино Монтана понимает язык животных. Вот и приходится ему вместе с черным котом Бенвенуто разгадывать загадки, распутывать тайны и спасать жителей Капроны от нависшей опасности.Ну и, конечно, без блистательного и вездесущего Крестоманси тоже не обошлось. Как-никак, а он Главное Ответственное Лицо за магию во всех Сопредельных Мирах!
Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Конраду не везло всю жизнь – с ним то и дело случались неприятности. К счастью, его дядя был волшебник и быстро нашел причину: оказывается, Конрад в прошлой жизни сделал что-то не то.
Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Прошло чуть меньше года с тех пор, как Мур Чант поселился в замке Крестоманси и открыл в себе талант к магии. Жизнь идет своим чередом, Крестоманси неутомимо надзирает за тем, чтобы никто не использовал волшебство во зло.
Кристофер Чант — совсем не обычный мальчик. Только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете — маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне... Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини, живущую в полном кошек мраморном храме) и грозного рыжего кота Трогмортена.