Ведьма - [24]

Шрифт
Интервал

«Как на соревнованиях в школьном спортзале», — подумала Холли, предпочитавшая тишину артистических кофеен, и взяла написанное руки меню. Она бегло просмотрела длинный список видов кофе и перешла к многословным описаниям чаев.

— Привет, Аманда-тян! — Какой-то паре пробился к их столику через плотное скоплен людей и мебели. — Я уже заждался.

Экзотическую внешность смуглого крашеного блондина с раскосыми глазами оттеняли серьга в ухе и вытатуированный на руке иероглиф

— Привет! — обрадовалась Аманда. — Холл знакомься: Томми Нагаи, мой лучший-прелучший друг.

— Красотка… — с видом ценителя прокомментировал Томми.

— Это моя двоюродная сестра, так что руки прочь! — скомандовала Аманда. — Летние правила скоро перестанут действовать, не порть ей возможность заработать репутацию. Через пару недель установится обычная иерархия, и ей придется ходить с нами. — Аманда повернулась к Холли и продолжила: — Одного не могу понять: Томми — типичный ботан, увлечения у него ботанские, но при этом он не изгой.

— Это правда, — подтвердил парень с легким поклоном. — Я — совершенный ботаник, но «крутые»… — он жестом изобразил кавычки, — отчего-то меня терпят. Впрочем, я всегда демонстрирую надлежащее почтение и знаю свое место.

— А также личный номер, — вставила Аманда. — Холли, если хочешь найти себе кого-нибудь поинтереснее, не водись с Томми. Ключевое слово в его рассказе — «терпят».

— На себя посмотри! — возмутился парень, откидываясь на стуле. — Холли же у тебя живет, а это смерть для репутации. Я, пожалуй, буду чай с молоком.

— У нее нет выбора. Впрочем, всегда можно примазаться к Николь… — Аманда вздохнула и пояснила с горькой улыбкой: — Мама отпускает Николь на вечеринки только вместе со мной, так что моя популярность условна, а Томми свою заработал честно.

— А еще нам обоим нравится аниме, — добавил Томми.

Изменившееся поведение Аманды говорило с том, что рядом с Томми Нагаи та чувствует себя уверенно и спокойно. Она его не опасалась, потому что не видела в нем романтического интереса, хотя из них вышла бы отличная пара.

— Короче говоря, — любезно сказал Томми, — пусть твоя кузина решает сама. Может, я ей понравлюсь.

Он сверкнул белозубой улыбкой и кокетливо захлопал ресницами, но Холли сообразила, что Аманда для него — больше чем «лучший-прелучший друг», и ей это сразу понравилось.

— Я вообще-то погостить приехала, скоро вернусь в Сан-Франциско, — сказала Холли.

— Жаль, — совершенно искренне расстроился Томми. — Что ж, заедим наши горести печеньем с белым шоколадом. Аманда-тян, тебе придете за меня заплатить, потому что моя летняя работа закончилась, а…

— Ой, — пробормотала Аманда, прерывая его на полуслове.

Из-за столика, где сидела очень стильная компания, медленно, будто рок-звезда перед выступлением, поднялась Николь. Навстречу ей двинулись два парня в черном, неуловимо похожие друг на друга: темные волосы, густые брови и четкие черты лица. При виде одного из них у Холли перехватило дух.

Томми вздохнул, как будто ему было не впервой это наблюдать, и преувеличенно вежливо спросил:

— Хотите еще что-нибудь к латте и печенью? Может, рвотный пакетик?

Холли вспыхнула — некрасиво пялиться на посторонних парней — и смущенно ответила:

— И почем они? У нас в кофейнях такого не предлагают.

Томми оценил ее реакцию.

— Неважно, я угощаю. Для гостьи из другого города — все самое лучшее.

— Предлагаю ограничиться печеньем и напитками, — предложила Аманда.

Холли кивнула.

— Ладно, только учти: Аманда выковыривает из печенья весь шоколад, а оставшиеся крошки скармливает соседям по столику! — Томми укоризненно уставился на Аманду.

Та во все глаза смотрела на привлекательного парня, который решительно шел к их столику, глядя на Холли, как лев — нет, скорее как черный ягуар, — подкрадывающийся к добыче.

— Сделаю-ка я заказ, а то официантку в этом уголке джунглей не дождешься, — небрежно сказал Томми, пытаясь скрыть недовольство, и направился к барной стойке.

— Привет, — сказал незнакомец, не отводя взгляда от Холли.

Холли вопросительно взглянула на двоюродную сестру.

— Привет, Жеро, — сконфуженно пробормотала Аманда, откашлялась и через силу выдавила: — Холли, познакомься, это Жеро Люк Деверо. Холли — моя двоюродная сестра.

Холли посмотрела в темные глаза Жеро, заметила, что они зеленые, с коричневыми крапинками. Такие необычные…

Все поплыло перед глазами: столы и стул афиши и объявления о выставках на доске, медная эспрессо-машина, в которой булькала вода, баристы, готы, парни в спортивных куртках — все расплывалось и исчезало, оставляя Холли наедине с Жеро. У девушки возникло ощущение, что они давно знакомы, хотя Холли совершенно не представляла, откуда она знает Жеро.

— Bonsoir, ma dame, — сказал он по-французски, намеренно разделяя обращение на два слога и тем самым превращая банальную фразу в элегантное приветствие. — Добрый вечер, моя госпожа.

Холли ни секунды не сомневалась, что ответить, хоть и не понимала, почему слова пришли так легко и непринужденно.

— Bonsoir, mon seigneur. Добрый вечер, мой господин.

— Жеро, привет! — Томми подошел с другой стороны стола и обратился к девушкам: — Печенье закончилось. Может, спросить улиток или лягушачьи лапки, раз уж у нас намечается французская вечеринка? Жаль, я словарь не захватил.


Еще от автора Нэнси Хольдер
Багровый пик

Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…


Отчаяние

Магия правит миром. Холли Катерс, еще недавно ни сном ни духом не ведавшая о своей принадлежности к древнему колдовскому роду, попав в Сиэтл и устроившись жить у ближайших родственников, начинает постигать и осваивать тайны этой древней науки. В этом девушке помогают ее двоюродные сестры Николь и Аманда. Но в царстве магии свои традиции и приоритеты. Здесь идет невидимая война между кланами, переходящая подчас в открытые столкновения, в которых не бывает места для милосердия. И вступившая на колдовской путь Холли оказывается на переднем крае этой войны.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс»!


Наследие

Николь, двоюродная сестра Холли Катере, похищена колдунами из Верховного ковена. Молодая ведьма, принадлежащая к древнему колдовскому роду, отправляется в Лондон, чтобы спасти похищенную сестру. Прибыв в столицу Англии, Холли неожиданно выясняет, что в подземельях Верховного ковена держат в плену Жеро, ее возлюбленного, изувеченного Черным огнем, могучим колдовским заклинанием. Тем временем старый враг Холли, колдун Майкл Деверо, собирает в Америке армию зомби. Холли любит Жеро, но пока идет война с Майклом, ей приходится временно забыть о своих чувствах и вступить в навязанную враждебным кланом борьбу.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк тайме»!


Чертов герой

Первый роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» – Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала. Капитан «Серенити», неизменный Мэл Рейнольдс, и команда – Зои, Уош, Кейли и громила Джейн Кобб – пытаются сводить концы с концами, берясь за самую опасную работу, которую подбрасывает им пройдоха Бэджер. Альянс по-прежнему ищет Ривер Тэм и ее брата Саймона. Кажется, что все и так не радужно, но в День Альянса Мэл попадает в передрягу, которая может стоить жизни.


Рекомендуем почитать
В погоне за раем

Он сделает все возможное, чтобы вернуть ее доверие Отпуск именно то, что Итану нужно, чтобы сбежать от голодных, одиноких самок своей стаи. Намереваясь хорошенько оттянуться, он не мог не думать о том, какое множество красивых девиц предлагает ему курорт, а вовсе не разнообразие еды. Но как только волк встречает Гвен, уже никто не вызывает в нем интереса. Итан приехал на отдых, чтобы избежать спаривания. И поэтому, он не собирается терять свою свободу без борьбы. Гвен была просто сбита с толку, когда услышала от своей пары полное отрицание того, кем они друг другу приходятся.


Арктические ветра

Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.


Огонь из пепла

«Ты — страна». Эти слова направляют каждое движение королевы Моны с детства. Она считает, что все ее действия и желания должны в первую очередь основываться на том, что лучше для озера Люмен. Это помогало ей выжить после вторжения алькоранцев, это дало ей силы вернуть страну, и теперь эта стальная решимость нужна ей для столкновения с деспотичным Седьмым королем Селено. Но, когда ее дипломатическая миссия приводит к болотам Сиприена в компании не лучших спутников, Мона понимает, что, хоть она и страна, она и та, что закрыта принципами и скована ошибками прошлого.


Предвестник

Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.


Самый темный час

Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.


Резонанс

Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.


Воскрешение

Темный маг Мерлин изменил прошлое, и мир стоит на грани крушения. Избавить людей от всеобщей гибели может только невинное существо, младенец, отец которого неизвестен. Но он же может и погубить человечество, так сказано в книге пророчеств Мерлина. Оуэн, маленький сын светлой ведьмы Николь, оказывается в центре интересов темного мага, Мерлин подсылает к ребенку девушку-зомби, чтобы выкрасть сына у матери. Сама Николь мучается в раздумьях — не предать ли смерти собственного младенца и тем самым уберечь мир, — ибо все знамения и приметы указывают на то, что речь в пророчестве идет о ее сыне...


Наваждение

Майкл Деверо, колдун из Верховного ковена, почти достиг своей цели. Еще немного, и колдовской род Каоров будет изведен полностью и победивший Майкл взойдет на трон из черепов, свергнув сэра Уильяма, нынешнего главу колдунов. Уже по душу Холли Катерс и ее сестер выпущены убийцы-големы, да и на саму Холли, одержимую демонами, безжалостный Майкл Деверо накладывает заклятие. Казалось бы, все пути к спасению отрезаны и гибель рода светлых ведьм неминуема. Но неожиданно выясняется, что Холли и ее сестры — не единственные потомки рода Каоров.