Ведьма - [23]
Холли расплылась в улыбке. Она встречала таких лошадей — гордых и надменных с виду, но в глубине души жаждущих внимания и привязанности.
Аманда любовно приласкала кошку, а Холли на мгновение смутилась под странно внимательным и напряженным взглядом Фрейи.
— Надеюсь, тебе здесь понравится, — сказала Аманда.
Холли проглотила комок в горле.
— Я тоже на это надеюсь.
Фрейя мяукнула еще раз и свернулась клубком.
5
ДУБОВАЯ ЛУНА
Руки в Небо, ноги — в Ад
Чары Деверо творят,
Солнце вызовем в ночи,
Чтоб затмить огонь свечи.
Устремив к Богине взор,
Помощь просит род Каор!
Наши мольбы воплоти,
Злые силы укроти.
Сиэтл, середина августа
В Сиэтле почти все время шел дождь.
Говорят, со временем к этому привыкаешь — если только не забывать брать с собой зонт или дождевик.
На четвертый день Холли забралась на чердак с чашкой горячего чая, слушая стук дождя по крыше и перебирая старые вещи отца, которые лежали в старом моряцком сундуке с инициалами «С. С»: школьные альбомы, спортивные награды и фотографии — целая груда старых снимков! Судя по ним, папа отлично жил в Сиэтле вместе с Мари Клер и их родителями, Дэвидом и Марианной. На фотографиях он улыбался, что-то делал вместе с семьей и выглядел при этом вполне счастливо, но в какой-то момент внезапно перевелся в Калифорнийский университет в Беркли, где и встретил маму.
— Привет, — раздался над головой голос тети.
Холли виновато вздрогнула: она не спросила разрешения подняться на чердак.
— Что делаешь? — мягко поинтересовалась Мари Клер, вглядываясь в пожелтевшую фотокарточку. — Это он в колледже, на предпоследнем курсе, я тогда была на первом. Не могу поверить, что его больше нет, — сказала тетя, уже не сдерживая слез, и потом добавила шепотом: — Он даже не попрощался с нами.
— Вы с ним долго не общались… — с трудом выговорила Холли.
Тетя присела рядом, взяла в руки кубок детской бейсбольной лиги, потом осторожно поставила его на пол.
— Не знаю почему. Дэниел разругался с мамой, а потом уехал, и больше мы не виделись.
Она вздохнула и взяла в руки снимок, на котором отец Холли, в черных джинсах и свитере, стоял у бассейна, скрестив руки на груди.
— Я помню этот день, — пробормотала Мари Клер. — Они с мамой поссорились, и он уехал. Мой старший брат… — Тетя протянула фотографию Холли. — Теперь это все твое.
— Нет, что вы… — Холли осеклась.
Они помолчали.
— У нас многое… непросто, — внезапно сказала Мари Клер, нервно теребя кольца, и покраснела.
Холли догадалась, что тетя имеет в виду свой роман, и пришла в ужас от мысли, что придется его обсуждать.
Не дождавшись ответа, Мари Клер сказала:
— Кстати, девочки сегодня идут гулять и хотят взять тебя с собой.
Теперь замерла Холли.
«Новые знакомые в новом месте, этого еще не хватало! — испуганно подумала она. — Я же вернусь доучиваться в Сан-Франциско, я здесь не останусь».
— Я лучше дома посижу, — сказала Холли. — Я еще… не готова.
— Тебе надо развеяться, — ласково улыбаясь, ответила Мари Клер.
За ужином оказалось, что взять Холли с собой хочет Аманда. У Николь обнаружились какие-то дела, и она выпросила у матери машину, хотя пообещала родителям, что обязательно встретится с Холли и Амандой.
Дядя Ричард отвез их в «Полкусочка», популярную среди сиэтлской молодежи кофейню в модном квартале Хилл-стрит. Он поцеловал Аманду в щеку, ласково пожелал Холли хорошего вечера и убедился, что у них достаточно денег.
— Если будут трудности с возвращение звоните, — шепнул он на прощание.
«Николь может не приехать?» — возмущенно подумала Холли, слегка шокированная понимающим взглядом, которым обменялись Аманда с Ричардом, и их спокойными улыбками, ясно говорившими о том, что проблемы подобного рода случались и прежде. Похоже, Аманду с отцом ни во что не ставили. Николь сходило с рук безответственное поведение, а Мари Клер — неверность.
— Наш выход, — предупредила Аманда. — Приготовься.
Холли сглотнула стоявший в горле комо1'
— Как я выгляжу?
Они были одеты почти одинаково, в футболки и джинсы, не так чтоб совсем «на выход», но Аманда добавила к наряду колье из гранатов и такой же плетеный браслет, а Холли надела на запястье серебряный идентификационный браслет отца, серебряный перстень на большой палец и серебряные же серьги-кольца. На щиколотке у нее позвякивала цепочка с крошечными бубенчиками, которую Тина когда-то подарила ей на Рождество.
По меркам Сан-Франциско кофейня отличалась внушительными размерами. Над основным залом нависал огромный балкон, вдоль которого шел фриз, изображавший греческих воинов с копьями — совсем как статуи на фасаде Дворца изящных искусств в Сан-Франциско.
Столами служили обломки каменных колонн, накрытые стеклянными столешницами. На посетителей взирали многочисленные скульптуры ангелов и ангелочков, Мадонна с грустными глазами и бюсты каких-то напыщенных личностей. Буколические фрески на стенах увивал плющ. В целом получилось нечто среднее между развалинами греческой виллы и викторианским кладбищем.
— Прикольно, — сказала Холли.
— Ура, есть место! — обрадованно воскликнула Аманда, бросаясь к столику возле эспрессо-машины, исторгающей клубы пара.
Холли вглядывалась в незнакомые лица: в больше готы, хотя в общем публика разношерстная. Звуки голосов отражались от цементного пола, раскрашенного черно-белыми квадратам «под мрамор».
Призраки былых злодеяний оживают в новом шедевре несравненного мастера кошмаров Гильермо дель Торо!Старый дом, полный скрипов и сквозняков, призрачных обитателей и зловещих тайн. Здесь засохшая кровь навсегда въелась в пол, а ужас и ненависть поколений пропитали стены. Здесь невинная улыбка молодого английского лорда скрывает ядовитую ложь, а юной невесте вместо любви уготованы лишь предательство, мука и гибель…
Магия правит миром. Холли Катерс, еще недавно ни сном ни духом не ведавшая о своей принадлежности к древнему колдовскому роду, попав в Сиэтл и устроившись жить у ближайших родственников, начинает постигать и осваивать тайны этой древней науки. В этом девушке помогают ее двоюродные сестры Николь и Аманда. Но в царстве магии свои традиции и приоритеты. Здесь идет невидимая война между кланами, переходящая подчас в открытые столкновения, в которых не бывает места для милосердия. И вступившая на колдовской путь Холли оказывается на переднем крае этой войны.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк таймс»!
Николь, двоюродная сестра Холли Катере, похищена колдунами из Верховного ковена. Молодая ведьма, принадлежащая к древнему колдовскому роду, отправляется в Лондон, чтобы спасти похищенную сестру. Прибыв в столицу Англии, Холли неожиданно выясняет, что в подземельях Верховного ковена держат в плену Жеро, ее возлюбленного, изувеченного Черным огнем, могучим колдовским заклинанием. Тем временем старый враг Холли, колдун Майкл Деверо, собирает в Америке армию зомби. Холли любит Жеро, но пока идет война с Майклом, ей приходится временно забыть о своих чувствах и вступить в навязанную враждебным кланом борьбу.Впервые на русском языке мистический сериал «Проклятые», попавший в списки бестселлеров «Нью-Йорк тайме»!
Первый роман трилогии, официально продолжающий культовый фантастический ТВ-сериал «Светлячок» – Firefly. Роман написан под контролем Джосса Уидона, создателя сериала. Капитан «Серенити», неизменный Мэл Рейнольдс, и команда – Зои, Уош, Кейли и громила Джейн Кобб – пытаются сводить концы с концами, берясь за самую опасную работу, которую подбрасывает им пройдоха Бэджер. Альянс по-прежнему ищет Ривер Тэм и ее брата Саймона. Кажется, что все и так не радужно, но в День Альянса Мэл попадает в передрягу, которая может стоить жизни.
У сильной любви своя цена. Кого принесут в жертву? Кэми потеряла возлюбленного, связана с нелюбимым и сталкивается лицом к лицу с сильным врагом. Джаред числится пропавшим уже несколько месяцев. Некоторые считают его погибшим. Кэми же приходится полагаться на магическую связь с Эшем, чтобы помешать распространиться злу, окутывающему город. Разочарованным Долом теперь заправляет Роб Линберн, и он требует смерти. И Кэми воспользуется всем, что есть в ее распоряжении, чтобы остановить его. Кроме того, вместе с Ржавым, Анджелой и Холли она пытается раскрыть тайну, которая может стать ключом к спасению города.
Что произошло три года назад? Дилан Стерлинг — аномалия, его сны предвещают события. Но с годами его дар превратился в проклятие. В темное проклятие в форме странного мужчины, охотящегося на него. Убивающего его. Но, в отличие от других людей, когда Дилан просыпается от кошмара, он все еще испытывает боль пыток. Ужас убийства продолжает впиваться в него. Боль, похоже, стала его частью. А потом повторяющийся кошмар раскрывает подсказку, что поможет ему понять правду о своем «состоянии». Время не на его стороне, с каждым днем границы между сном и реальностью все сильнее стираются.
Что похоронено — или кто похоронен — на заднем дворе Сюзанны? Когда призрак Марии де Сильва из девятнадцатого века будит ее посреди ночи, Сьюз понимает, что это не обычный визит вежливости — и не только потому, что к ее горлу приставлен нож. При жизни Мария была невестой Джесса — того самого Джесса, которого убили сто пятьдесят лет назад. Того самого Джесса, в которого Сьюз влюблена. Мария угрожает Сьюз, требуя прекратить строительные работы на заднем дворе. И Сьюз, кажется, догадывается, обнаружения чего — или, точнее, кого — Мария боится.
Я никогда не мечтала стать роковой красавицей, из-за которой парни дерутся у школьных шкафчиков. Не планировала скакать по временам и странам, проваливаясь в прошлое в самый неподходящий момент. И уж совершенно точно я не хочу быть той, кто определит исход старой вражды эльфов и драконов (да, как выяснилось, и те, и другие живут не только на страницах легенд, но и в современном Лондоне). Жаль, моего мнения никто не спрашивает! Книга пророчеств гласит: я должна найти регалии Пана. И в войне победят те, кому я их передам.
Нив Найтли живет в обычном мире. Здесь дежавю — лишь обман разума. Здесь не обращают внимания на совпадения. Здесь никто не думает о сбоях реальности. Нив Найтли живет во лжи. Но, когда ее кошмар о трагедии на следующий день становится правдой, она больше не может обманывать себя. Блестящая эмаль разбилась, и она заметила то, что скользит под поверхностью. Теперь у нее есть шанс понять загадку, что терзала ее с детства. Но при этом она сталкивается с двумя людьми, чего точно не ожидала. С любовью ее жизни, Диланом, загадочно пропавшим три года назад, и его странным лучшим другом Ромером, который и сам хранит секрет. Романтика, затаенная вражда и искупление теряют важность, пока их жизни запутываются от случаев, лежащих вне царства науки.
Командир отряда Элитных Войск Нихил Козар был самым сильным воином в Кализианской Империи. Когда корабль императора Торнианцев потерпел крушение на одной из их планет, была предпринята сложная поисково-спасательная операция. Маккензи «Мак» Уортон согласилась сопровождать туристов в походе на гору. Все они получили больше того, на что рассчитывали, когда их похитили инопланетяне, называвшие себя «ганглианцами». Избитая и едва живая, Maк оказалась в руках самого крупного мужчины, которого она когда-либо видела.
Темный маг Мерлин изменил прошлое, и мир стоит на грани крушения. Избавить людей от всеобщей гибели может только невинное существо, младенец, отец которого неизвестен. Но он же может и погубить человечество, так сказано в книге пророчеств Мерлина. Оуэн, маленький сын светлой ведьмы Николь, оказывается в центре интересов темного мага, Мерлин подсылает к ребенку девушку-зомби, чтобы выкрасть сына у матери. Сама Николь мучается в раздумьях — не предать ли смерти собственного младенца и тем самым уберечь мир, — ибо все знамения и приметы указывают на то, что речь в пророчестве идет о ее сыне...
Майкл Деверо, колдун из Верховного ковена, почти достиг своей цели. Еще немного, и колдовской род Каоров будет изведен полностью и победивший Майкл взойдет на трон из черепов, свергнув сэра Уильяма, нынешнего главу колдунов. Уже по душу Холли Катерс и ее сестер выпущены убийцы-големы, да и на саму Холли, одержимую демонами, безжалостный Майкл Деверо накладывает заклятие. Казалось бы, все пути к спасению отрезаны и гибель рода светлых ведьм неминуема. Но неожиданно выясняется, что Холли и ее сестры — не единственные потомки рода Каоров.