Вечный альманах гарпий - [4]
С глубочайшим уважением,
Директор: (неразборчиво)
Господину Директору Компании
«Пламп & Фини»
Макаронные изделия, крупы
и тапиока
Пантэн
7 июня 19..
Милостивый государь,
Мы получили Ваше уважаемое письмо от 2-го числа сего месяца. Достигнутый Вами негативный результат вызван вовсе не браком нашей гарпии, а износом и калибром Вашего «Валтасара», видимо, не способного, как следует, обминать и раскатывать тесто. Что же касается липких остатков, застревающих в гарпии, причиной этого может стать лишь неправильный состав теста, поэтому советуем Вам пересмотреть рецептурную формулу.
Вы должны понять, что в данных обстоятельствах мы не можем возместить какие-либо издержки или заменить механическую деталь, бывшую в употреблении и к тому же не дающую повода для претензий.
Примите наши соболезнования, сударь.
С глубоким уважением,
Директор: (неразборчиво)
Гарпия. Thrasaetus (Harpia) harpyia, южноамериканская хищная птица, родственная орлу и достигающая 1 м в длину. Клюв и когти чрезвычайно сильные. Перья на затылке образуют эректильную корону. Плечи и шея — аспидного цвета, грудь и живот — белые, ноги — белые с черными крапинками. Гарпия обитает в тропических лесах и питается преимущественно обезьянами и ленивцами, которых ловит, внезапно обрушиваясь на них, подобно ястребу.
Словарь Брокгауза
Хищная гарпия Амазонии (Harpia harpyia) — самая крупная южноамериканская птица. Ее длина — 1 м, размах крыльев — 2 м 70 см, а вес способен достигать 10 кг — это очень много, если учесть, что беркут весит не больше 5 кг. Как почти у всех хищных птиц, самка чуть крупнее самца. Спина, плечи и шея — черновато-серые, живот и грудь — белые, так же, как и оперение на ногах, испещренных черными запятыми и словно одетых в «штанишки». Перья на спине и крыльях — с охристо-белой каймой, а поперек хвоста расположены четыре неравномерные светло-коричневые полосы. Клюв огромен, сильно загнут и иссиня-черен. Глаза, обращенные вперед, как у ночных хищниц, — светло-голубые и особенно яркие у филиппинской гарпии. Как и амазонская, она увенчана рядами эректильных перьев, которые, обрамляя голову, подобно гриве, придают птице еще более свирепый вид. Лапы — желтоватого оттенка; когда они сжаты, то по величине равны крепкому мужскому кулаку. Они снабжены черными когтями длиной 10–13 см, которые, благодаря потрясающей гибкости пальцев, плотно обхватывающих жертву, без труда проникают ей в шею, удушая и одновременно перерезая горло. Хотя гарпия убивает очень быстро, ест она, напротив, медленно, весьма старательно разделывая добычу.
Открытая в 1894 году филиппинская гарпия (Pithecophaga jefferyi), численность которой с тех пор значительно сократилась, встречается ныне лишь в высоких тропических джунглях Минданао. В 1971 году А. Линдберг полагал, что осталось всего около пятидесяти особей. Птица слегка меньше амазонской гарпии, но нисколько не уступает ей как хищница. Вопреки своему названию, она не питается исключительно обезьянами, и в зоне, исследованной в 1963–64 годах филиппинским орнитологом Родольфо Б. Гонсалесом из Силлиманского университета, среди сорока восьми жертв было опознано лишь шесть процентов макак, а девяносто составили филиппинские шерстокрылы (Cynocephalus volans). Филиппинская гарпия иногда отваживается залетать в деревни, где похищает домашнюю птицу, собак и даже черных поросят, широко распространенных в Азии. Когда ей не хватает для пропитания живой добычи, гарпия не брезгует падалью.
Форма крыльев позволяет гарпии вертикально взмывать и поворачиваться в полете под прямым углом, Достигая восьмидесяти километров в час, когда она преследует добычу меж деревьями, а порой даже над самой землей. Однако этот стиль характерен лишь для завершающего этапа охоты, которая неизменно начинается с выслеживания, весьма успешного, поскольку оперение гарпии обеспечивает идеальную Мимикрию. Сидя неподвижно в растительном сумраке, она прислушивается к зовам джунглей, стараясь определить по голосу, где находится потенциальная добыча. Затем гарпия бесшумно перелетает с дерева на дерево и с непостижимой быстротой возникает перед жертвой, цепенеющей от страха и нередко даже теряющей сознание. Появление крупного хищника вызывает панику: обезьяны с визгом разбегаются, птицы с громким шумом взлетают, весь лес поднимается по тревоге, и лишь калао хватает смелости встретить гарпию лицом к лицу.
В отличие от крупных хищниц, высоко в небе патрулирующих свои охотничьи угодья, амазонская гарпия — посредственная летунья — предпочитает укрываться за деревьями, и поэтому ее редко удается увидеть. Филиппинская же иногда парит над джунглями, подобно огромной тени. Тогда слышатся ее странные жалобные крики, похожие на мяуканье и разносящиеся весьма далеко.
Нам крайне мало известно о гнездовании, не считая того, что пара сообща строит гнездо из хвороста — большую асимметричную площадку, закрепленную на верхушках деревьев на высоте более пятидесяти метров над землей. К середине ноября самка откладывает два яйца, которые высиживает около шестидесяти дней, тогда как самец приносит пищу. Обычно выживает лишь один орленок. К трем месяцам у него уже хватает сил покинуть гнездо, от которого он, правда, далеко не отлетает. Почти два года он тесно общается с родителями, сопровождая их на охоте, при необходимости прося о помощи и всегда ночуя вблизи отчего гнезда. Редким наблюдателям доводилось увидеть, как птенцы учатся душить на добыче, убитой и принесенной родителями.
Маркиз де Сад - самый скромный и невинный посетитель борделя, который держит парижанка Маргарита П. Ее товар - это дети, мальчики и девочки, которых избранная клиентура использует для плотских утех. "Торговке детьми", вышедшей вскоре после смерти Габриэль Витткоп, пришлось попутешествовать по парижским издательствам, которые оказались не готовы к леденящим душу сценам.
От издателя Книги Витткоп поражают смертельным великолепием стиля. «Некрофил» — ослепительная повесть о невозможной любви — нисколько не утратил своей взрывной силы.Le TempsПроза Витткоп сродни кинематографу. Между короткими, искусно смонтированными сценами зияют пробелы, подобные темным ущельям.Die ZeitГабриэль Витткоп принадлежит к числу писателей, которые больше всего любят повороты, изгибы и лабиринты. Но ей всегда удавалось дойти до самого конца.Lire.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
От издателя Муж забивает беременную жену тростью в горящем кинотеатре, распутники напаивают шампанским уродов в католическом приюте, дочь соблазняет отцовских любовниц, клошар вспоминает убийства детей в заброшенном дворце, двенадцатилетнюю девочку отдают в индонезийский бордель... Тревога - чудище глубин - плывет в свинцовых водоворотах. Все несет печать уничтожения, и смерть бодрствует даже во сне.
Возле бара «Цайтгайст» он встретил Соледад… и захотел уловить дух времени.Второе место на весеннем конкурсе «Рваная грелка» 2016 года.
«…один роковой вопрос не давал ему покоя. Год от года неутолимая пытливость росла в его душе. Он желал дойти до первой причины: отыскать тот источник, из которого рождается все искусство слов».
Мудрецы утверждают: сон – это маленькая смерть. Кристина слышала об этом, но не придавала значения. Жила, как ей нравилось, и делала, что хотела. Но однажды наступил переломный момент – две странные девочки и таинственный город Эль Пунто явились ей во снах и не пожелали уходить оттуда. Пытаясь их прогнать, Кристина вступила на скользкую дорожку из предположений, тайн и неслучайных совпадений, обрушившихся со всех сторон. И с каждым прожитым днем и увиденным сном Кристине все чаще кажется, что в словах мудрецов скрыто зерно истины…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Америка, Иллинойс, глухая провинция, забытая богом и людьми. Казалось бы, какой смысл держать в этой глуши частный пансион. Но оказывается, смысл есть: Анна-Мария и Пенни, ее тринадцатилетняя дочь, владелицы лесного жилища, привечают здесь временных постояльцев. Правда, все они весьма необычные. Это попавшие в беду героини знаменитых литературных произведений. Эмма Бовари, Скарлетт О'Хара, Фрэнни Гласс из сочинения Сэлинджера… Единственное, что вызывает у Пенни и Анны-Марии боль, это невозможность вмешиваться в судьбу любимых героинь книг, какой бы трагический конец их ни ожидал.