Вечные - [57]
Бью сразу взял трубку.
— Хейвен! С тобой все нормально? Я был напуган до смерти!
— Все хорошо, — успокоила его Хейвен.
— Ну, слава Богу. — Бью облегченно вздохнул. Наступила долгая, неловкая пауза. — Ну. Скажи правду. Ты теперь — секс-рабыня Йейна Морроу?
Хейвен почти улыбнулась. Дружеская насмешка со стороны Бью означала, что она прощена.
— Попал в точку.
Бью расхохотался настолько громко, что Хейвен пришлось отодвинуть мобильник от уха.
— О Господи. Все так и есть. По голосу слышу. Моя подружка стала женщиной.
— Заткнись! — рявкнула Хейвен, надеясь, что ее никто не услышит.
— Это была ты, — Бью едва не задохнулся. — Таинственная девушка в Италии — это ты! Надеюсь, ты понимаешь, что ты этого не заслуживаешь. Ну почему я не могу найти кого-нибудь, кто отвезет меня в Рим?
— А ты догадываешься, что для того, чтобы попасть в Рим, нужно выбраться из штата Теннесси?
— Не болтай лишнего, Хейвен Мур, — прорычал Бью. Поразительно, как быстро у него изменилось настроение. — Ты тут много бед наделала. Может быть, мне придется ненавидеть тебя до конца твоей жизни.
— Значит ли это, что твой отец заставит тебя поехать учиться в Вандербилт?
— Я отказываюсь говорить на эту тему с тобой. В некоторых вопросах тебе доверять нельзя. К тому же с какой стати мне говорить о своем скучном будущем, когда мы могли бы обсудить твою бурную сексуальную жизнь? Ну, как ты, Золушка? Ты — самая счастливая девушка на свете?
— Не совсем.
— Почему? — Бью перестал смеяться. — Что происходит?
— Ты новости не видел? Обнаружили тело Джереми Джонса. Вот почему мы вернулись в Штаты. Йейна вызвали для допроса. Скорее всего, прямо сейчас он разговаривает со следователем.
— Что значит «скорее всего»? Ты не знаешь наверняка?
— Он мне сказал только, что ему нужно на какое-то время уйти, — начала объяснять Хейвен, но продолжать не стала. — Послушай, на этот раз я очень сурово ошиблась. Йейн — не такой, каким мне казался. Мы пробыли вместе всего три дня, а он мне уже солгал. Когда мы с ним были в Риме, он уверял меня, что у него с собой нет телефона, а оказалось, что телефон у него был. Потом стало ясно, что нам неожиданно срочно нужно уехать, а почему — он не стал мне объяснять. И вот мы возвратились в Нью-Йорк, и он приставил ко мне одного из своих телохранителей, чтобы тот пас меня. Он даже не желает, чтобы я выходила из дома. Пришлось смыться тайком. Ты можешь в такое поверить?
— Успокойся, Хейвен. Похоже, мистер Морроу просто помешан на тотальном контроле. — Бью всегда гордился своей ролью голоса разума. — Может быть, он пытается тебя защитить. Если вся эта белиберда насчет реинкарнации — правда и со временем выяснится, что некогда он был Этаном, скорее всего, он не захочет вновь потерять тебя. Разве не так?
— Может быть. А может быть, он взял меня в Рим только для того, чтобы вывезти из Нью-Йорка.
Хейвен впервые выразила словами мысль, которая не давала ей покоя.
— Зачем бы ему это понадобилось?
— Возможно, здесь что-то есть. Что-то такое, о чем я не должна узнать.
— Например?
— Например, доказательства того, что Джереми Джонса убил он.
— Ой, перестань, Хейвен. Неужели ты вправду веришь, что плейбои-миллиардеры убивают людей и выбрасывают трупы на свалку? Это безумие. И потом: как ты можешь делать столь поспешные выводы? Неужели ты забыла, что неделю назад тебя осудили за преступление, которого ты не совершала?
— То было совсем другое дело, — возразила Хейвен.
— Да ну? В чем же другое? Я…
— Тс-с-с! — прошептала Хейвен. — Погоди секундочку.
Из-за угла на Мерсер-стрит вышли двое мужчин в темных костюмах и черных очках. Они шагали деловито, медленно поворачивая голову из стороны в сторону. Казалось, они патрулируют обе стороны улицы. Когда они проходили мимо подворотни, в которой притаилась Хейвен, один из них, который был пониже ростом, открыто улыбнулся ей. Почему-то, глядя на разноцветный, веселый галстук незнакомца, Хейвен решила, что он не опасен. Но даже после того, как он и его товарищ исчезли за углом, она почему-то не смогла расслабиться. Вернулся страх, испытанный ею в день приезда в Нью-Йорк.
— Хейвен? Все нормально?
— Извини, — пробормотала Хейвен в трубку. — Ложная тревога. Пожалуй, в последние дни у меня что-то вроде паранойи. Когда я сюда приехала, меня не покидало ощущение, что за мной следят, но потом оказалось, что мой «преследователь» просто-напросто жил со мной в одном отеле. Я чуть не умерла от смущения.
— Никто не посмеет обвинить тебя в паранойе. Тебе известно, что пожар в доме твоей бабки официально объявили поджогом? Не исключено, что шериф сумел бы поймать того гада, который устроил пожар, если бы сразу поверил тебе.
— Верно. Можно подумать, он собирался мне поверить. — Хейвен горько рассмеялась. — Половина Сноуп-Сити, небось, верит, что дом Имоджин поджег не кто-нибудь, а сам дьявол.
— Не-а. Согласно последней версии, ты самолично открыла врата ада.
— В таком случае очень жаль, что в эти врата не провалился весь этот уродский город. Не иначе как это предположение прозвучало из уст доктора Тидмора?
— Понятия не имею. Со дня твоего отъезда я объявил церкви бойкот. Не сказать, правда, чтобы это кто-нибудь заметил. Отец мне сказал, что доктор Тидмор уехал в отпуск. Но мы уклонились от темы. Как ты собираешься поступить с мистером Морроу? Что будешь делать?
Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.
Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».
Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.
Кики Страйк — загадочная двенадцатилетняя особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, свободно говорящая на десятке иностранных языков и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. У друзей это имя вызывает уважение и едва ли не щенячий восторг, у врагов, особенно ее вредных родственниц Ливии и Сидонии, страстно жаждущих смерти Кики, рука тянется к ножу, пистолету, бейсбольной бите или к бутылке с ядом. Причина ненависти — в опасной тайне, которой владеет супердевочка Кики Страйк и ее помощницы.
У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…
Чарли Лэрд в полной растерянности. Проблемы с мачехой-ведьмой давно в прошлом. К порталу в царство ночных кошмаров, расположенному в доме Чарли, уже давным-давно никто не приближается. Со зловредными сестрамиблизняшками покончено. Откуда же взялась эта странная девочка? Что она делает в реальности – да не просто в реальности, а в школе, в одном классе с Чарли? И случайно ли с ее появлением начинают происходить жуткие и пугающие события? Либо все это сон… Либо скоро всем станет не до сна.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.
Двадцатишестилетняя Гарет Джеймс, дизайнер-ювелир, и ее отец Роман живут на Манхэттене. Им принадлежит художественная галерея, но финансовый кризис в мире искусства не обошел их стороной — им грозит полное разорение. Полная тяжких раздумий после встречи с адвокатом, Гарет случайно заходит в антикварный магазинчик, владелец которого просит девушку об услуге — открыть запаянную серебряную шкатулку. Гарет соглашается, но не тут-то было!.. Ведь шкатулка не простая, а с секретом.Той же ночью галерею грабят, и вдобавок преступники похищают шкатулку.
В роду, некогда освоившем магическое мастерство, лишь один семнадцатилетний Кассель Шарп не обладает потомственным даром — но нисколько не жалеет об этом.Пока его семья вовсю нарушает закон, наводя порчу, манипулируя чужими воспоминаниями и практикуя иную ворожбу, он изо всех сил старается жить нормальной жизнью.Но однажды среди ночи он просыпается на крыше школьного общежития — и с этого начинается череда странных и зловещих событий. Кто мог наслать на него проклятие и за какие прегрешения? Уж не замешано ли здесь прошлое Касселя, темное местами для него самого?
Меня зовут Меган Чейз… Еще совсем недавно я думала, что все кончено. Немыслимые жертвы, на которые мне пришлось пойти, утрата всех, кого я любила, жестокий выбор, перед которым поставила меня судьба, – даже волшебный мир не мог утолить боли, вызванной всем этим… Тем более что атака армии Железных фейри застала меня врасплох, заставила покинуть принца-изгнанника, единственного, кто поклялся меня защищать… Не подумайте, что я слабая девушка, нуждающаяся в покровительстве сильных. Я выстою и на этот раз.