Вечные - [100]
— За нами гонятся, — выдохнула Хейвен.
Девочка не стала задавать лишних вопросов.
— Сюда, — сказала она и подняла вверх шелковое полотнище, закрывавшее стену за прилавком.
Хейвен и Бью проворно забрались в маленькую кладовку и сели на пол, прижав колени к груди.
Звякнули колокольчики, задетые входной дверью.
— Здравствуйте, чем могу помочь? — спросила продавщица.
— Вы видели девушку? Лет семнадцати? Босую?
— Босую? — возмущенно переспросила продавщица. — Это продуктовый магазин. К нам можно входить только в обуви и в одежде с длинным рукавом. Вы меня, может быть, проверяете? Вы не из департамента здравоохранения?
— Из него самого. И я хочу все тут у вас осмотреть.
— Пожалуйста. Но вы здесь не найдете никаких нарушений. В магазине моих родителей всегда очень чисто. — Девочка пошла следом за мужчиной, который начал обход магазина. — Туалет мы моем дважды в день. Пол моем каждый вечер в семь часов. Вы что принюхиваетесь? Думаете, мышиный помет унюхаете? Нет, сэр. Никакого помета вы не найдете. И тараканы у нас не водятся. Этот магазин работает уже двадцать два года, и ни одного таракашки у нас не завелось. И с животными мы никого сюда не пускаем, сэр. Ни с собаками, ни с кошками, ни с птицами, ни с обезьянами, ни с…
— Ладно-ладно, — раздраженно проворчал мужчина. — Инспекция закончена. Все нормально.
Хейвен и Бью услышали, как еще раз звякнули колокольчики. Выждав несколько секунд, они выбрались из укрытия.
— Это было просто потрясающе, — сказал девочке Бью. — Ты нас спасла.
— Мои родители говорят, что в прошлой жизни я была артисткой, — сказала девочка. — А этот дяденька был из общества «Уроборос», да?
— Что? — вырвалось у Хейвен. — Ты знаешь про…
— Не сейчас. Заходите, когда у вас будет время поболтать. — Девочка улыбнулась и протянула Хейвен пару дешевых пластиковых шлепанцев. — Подарок от магазина. Могу я вам еще чем-нибудь помочь?
— Зонтика у тебя, случайно, не найдется? — спросил Бью.
ГЛАВА 58
У переезда под Бруклинским мостом горел один-единственный фонарь. Тусклый, болезненно-желтый свет озарял кирпичный дом, стоявший в конце Уотер-стрит. Лил проливной дождь, вокруг не было ни души. Даже крысы разбежались по своим норкам. Хейвен и Бью стояли на другой стороне улицы напротив дома и молча наблюдали. Никаких признаков жизни в доме заметно не было.
— Дом тот самый, — сказала Хейвен. Она не сомневалась, что Йейн там. Она это чувствовала, как биение собственного сердца.
— Ты уверена? — прошептал Бью. — Похоже, там никого нет.
— Я уверена, — кивнула Хейвен. — Как-то раз я сюда шла следом за Падмой. И за Ребеккой — в прежней жизни. Это дом Адама.
Она первой пошла вперед по мостовой. Ближайший водосток работал не слишком исправно, и около тротуара образовалась большая лужа. Там, где дождевая вода утекала под землю, в водовороте вертелись разбухшие окурки и полиэтиленовые пакеты. Хейвен пошла через грязную лужу в шлепанцах. Остановившись у входной двери, она потянула на себя дверную ручку. Дверь оказалась не заперта.
— Безопасность на высшем уровне, — отметил Бью, когда они переступили порог.
— Вряд ли ему это нужно, — шепнула Хейвен. — Никто не отважится грабить Адама. Да и что тут возьмешь?
Нижний этаж дома был совершенно пуст. Никакой мебели. Совсем ничего. Когда-то вдоль дальней стены стояла барная стойка в стиле ковбойских салунов, но ее разобрали и выбросили. Теперь о ней напоминали только выбоины в штукатурке. По окнам барабанил дождь. Холодный ветер шевелил бумажки и опавшие листья, кучками лежавшие по углам.
Клочок бумаги привлек внимание Бью. Он наклонился и поднял с пола обрывок газеты, расправил и протянул Хейвен. Газета была за тысяча девятьсот шестьдесят третий год, в статье рассказывалось о казни Ли Харви Освальда.
— Похоже, мы выбрали не тот дом, — сказал Бью. — Тут уже бог знает как давно никто не живет.
— Нет, дом тот самый, — заупрямилась Хейвен. — Давай посмотрим наверху.
Второй этаж выглядел так же заброшенно. Бью открыл нараспашку все двери, заглянул во все гардеробные и шкафы, но Йейна нигде не было. Поднявшись на третий этаж, Хейвен и Бью наконец увидели хоть какие-то признаки жизни. В большой комнате стояло черное кресло-качалка. Все стены были увешаны картинами. Они висели косо, находили одна на другую. Казалось, их второпях развесил сумасшедший. На одной картине христиан скармливали львам, на других взрывались атомные бомбы, дрались между собой бандитские шайки, детей отбирали у родителей. И на каждом полотне неизменно красовалась маленькая черная фигурка человека, наблюдавшего за происходящим издалека.
— Черт, страшновато, — признался Бью.
— Это картины Марты Вега. Наверное, после выставки Адам их похитил. На всех полотнах изображен он, понимаешь? — Хейвен указала на черную фигурку, нарисованную на одной из картин. Здесь Адам стоял в толпе зевак, наблюдавших за публичным повешением. — По-моему, он обожает любоваться своими деяниями.
— Да, вкус у него специфический, — проговорил Бью. Шутка получилась не слишком ловкой. Голос у него дрогнул. Картины его явно напугали. — Ну что, Хейвен? Мы все тут осмотрели, и мне кажется, что пора убраться отсюда поскорее — пока еще есть возможность.
Никогда закрывать глаза не было так страшно. А просыпаться теперь еще страшнее! У Чарли Лэрда несколько проблем: 1. Его отец женился на ведьме. 2. Чарли пришлось переехать в ее особняк, где НИКТО не хотел бы оказаться после заката. 3. Он не помнит, когда в последний раз спал, не видя кошмаров. И это только цветочки. Кошмары могут испортить сон, но когда они выбираются из сновидений в реальный мир – начинается самое интересное. И только Чарли под силу справиться с этой напастью.
Познакомьтесь: Кики Страйк, таинственная особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. Ей всего-то лет двенадцать, но не стоит недооценивать двенадцатилетних девчонок — они не так просты, как кажутся! Недругам Кики Страйк пришлось усвоить этот урок на собственном горьком опыте. Супердевочка-детектив — суперкнига-бестселлер. Впервые на русском языке выходит подростковый приключенческий детектив американской писательницы Кирстен Миллер «Кики Страйк — девочка-детектив».
Когда Саймон с головой погрузился в игру, разработанную Компанией, то не думал, что гостям в ней не место. Сотни игроков насильно оказываются бета-тестерами «Иномирья». Сражаются с дикими зверями. Исследуют новые земли. Собирают сокровища. Прикованные к постели в реальной жизни, в игровом мире наживы и ярости они получают безграничную свободу. Начиная с самого низа, достигают вершины… и оказываются в западне.
Кики Страйк — загадочная двенадцатилетняя особа, предпочитающая черный цвет в нарядах, разъезжающая на мотороллере, как заправский гонщик, свободно говорящая на десятке иностранных языков и в совершенстве владеющая боевыми искусствами. У друзей это имя вызывает уважение и едва ли не щенячий восторг, у врагов, особенно ее вредных родственниц Ливии и Сидонии, страстно жаждущих смерти Кики, рука тянется к ножу, пистолету, бейсбольной бите или к бутылке с ядом. Причина ненависти — в опасной тайне, которой владеет супердевочка Кики Страйк и ее помощницы.
У Чарли Лэрда – не жизнь, а сказка: 1. У него экстравагантная мачеха, которая держит лавку травяных снадобий. 2. Он живет в фиолетовом особняке с порталом в Нижний мир – царство кошмаров. 3. Сбежав из этого мира, Чарли и его друзья избавились от дурных снов. Навсегда. Или?.. Внезапно соседний городок Орвил-Фолс наводняют… зомби. То есть выглядят они в точности как ходячие мертвецы. Но в действительности, похоже, всё ещё хуже. Чарли чувствует: грядут крупные неприятности. Ведь ночные кошмары никогда не спят…
Чарли Лэрд в полной растерянности. Проблемы с мачехой-ведьмой давно в прошлом. К порталу в царство ночных кошмаров, расположенному в доме Чарли, уже давным-давно никто не приближается. Со зловредными сестрамиблизняшками покончено. Откуда же взялась эта странная девочка? Что она делает в реальности – да не просто в реальности, а в школе, в одном классе с Чарли? И случайно ли с ее появлением начинают происходить жуткие и пугающие события? Либо все это сон… Либо скоро всем станет не до сна.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Маленький городок Биксби в штате Оклахома на первый взгляд ничем не примечателен. Однако на самом деле это одно из самых опасных и загадочных мест на планете. Лишь немногие знают, что полночь в Биксби длится не мгновение, а целый час. Час, когда весь мир замирает и на охоту выходят порождения тьмы, противостоять которым способны лишь те, кто родился в минуту полуночи. Их пятеро, все они школьники, и каждый обладает уникальным даром, ярче всего проявляющимся в тайный час: Рекс видит следы прикосновения тьмы, от Мелиссы не могут укрыться чужие мысли, Десс обожает числа и математические закономерности, Джонатан с наступлением полуночи становится почти невесомым.
Двадцатишестилетняя Гарет Джеймс, дизайнер-ювелир, и ее отец Роман живут на Манхэттене. Им принадлежит художественная галерея, но финансовый кризис в мире искусства не обошел их стороной — им грозит полное разорение. Полная тяжких раздумий после встречи с адвокатом, Гарет случайно заходит в антикварный магазинчик, владелец которого просит девушку об услуге — открыть запаянную серебряную шкатулку. Гарет соглашается, но не тут-то было!.. Ведь шкатулка не простая, а с секретом.Той же ночью галерею грабят, и вдобавок преступники похищают шкатулку.
В роду, некогда освоившем магическое мастерство, лишь один семнадцатилетний Кассель Шарп не обладает потомственным даром — но нисколько не жалеет об этом.Пока его семья вовсю нарушает закон, наводя порчу, манипулируя чужими воспоминаниями и практикуя иную ворожбу, он изо всех сил старается жить нормальной жизнью.Но однажды среди ночи он просыпается на крыше школьного общежития — и с этого начинается череда странных и зловещих событий. Кто мог наслать на него проклятие и за какие прегрешения? Уж не замешано ли здесь прошлое Касселя, темное местами для него самого?
Меня зовут Меган Чейз… Еще совсем недавно я думала, что все кончено. Немыслимые жертвы, на которые мне пришлось пойти, утрата всех, кого я любила, жестокий выбор, перед которым поставила меня судьба, – даже волшебный мир не мог утолить боли, вызванной всем этим… Тем более что атака армии Железных фейри застала меня врасплох, заставила покинуть принца-изгнанника, единственного, кто поклялся меня защищать… Не подумайте, что я слабая девушка, нуждающаяся в покровительстве сильных. Я выстою и на этот раз.