Вечное наследство любви - [6]
Марти почувствовала за спиной какое-то движение и,обернувшись, увидела Люка, который нес большой таз.
– Я подумал, что ты, наверное, захочешь смыть дорожную пыль, прежде чем лечь спать, – просто сказал он и поставил таз на один из ковриков посередине комнаты. – Сейчас принесу пару ведер теплой воды.
Марти с любовью посмотрела на младшего сына. Это на него похоже: Люк сразу понял, что перед сном она мечтала спокойно полежать в теплой ванне.
Люк, как и обещал, быстро вернулся. Марти поблагодарила его и вылила ведра в огромный таз.
– Когда закончишь, оставь все на месте, – попросил Люк. – А завтра утром я все уберу.
Марти кивнула, и Люк собрался уходить. У двери он остановился и повернулся к ней.
– Я очень рад, что ты дома, мама, – нежно произнес он. –Без тебя мне было ужасно одиноко. Я по тебе скучал.
– А я скучала по тебе, – с чувством произнесла Марти. – Я так боялась, что ты уедешь на учебу, а меня не будет,чтобы собрать тебя в дорогу! Я довольна, что ты решил повременить. Надеюсь, это не вызовет проблем.
Люк улыбнулся:
– Наоборот, только поможет, я думаю. Доктор – отличный наставник. Невероятно, сколько я узнал от него за последний год! Теперь я не сомневаюсь, что буду врачом. Некоторым парням трудно определиться, говорит доктор, и они только попусту тратят время и деньги.
– А ты не сомневаешься?
– Нет, ни капельки.
– Тогда мы с отцом благословляем тебя, хотя мне больно думать, что ты уедешь так далеко.
Люк улыбнулся:
– Спасибо, мама, – сказал он. – Теперь я готов ехать.
А в прошлом году было еще рано.
Он ушел, и Марти повернулась к импровизированной ванне.
«Ох, как приятно!» – подумала она, погрузившись в теплую воду. Она смыла дорожную грязь и сняла усталость занемевших мускулов. Чистая, теплая ночная сорочка, несколько взмахов щеткой для волос – и она готова ко сну.
Не успела она лечь, как в дверь тихо постучали.
– Не заперто, – откликнулась Марти, и вошла Элли.
– Просто хотела пожелать спокойной ночи и сказать, как я рада, что вы снова дома! – прошептала она и наклонилась,чтобы поцеловать Марти в щеку. – Хорошо, что ты приехала, мама. Я по тебе скучала.
– А я скучала по тебе, Элли. Я горжусь тем, как хорошо ты справлялась в мое отсутствие. Все выглядит отлично, видно, что ты обо всем позаботилась. Я очень горда... и немного напугана.
– Напугана?
– Именно так. Должна признать, пусть мне неохота это говорить, что ты станешь чудесной женой какому-нибудь счастливчику. Не хочу даже думать об этом, Элли. Боюсь с тобой расставаться.
Элли тихо рассмеялась.
– Мам, ну что ты беспокоишься? – сказала она, поправляя прядь волос на лбу Марти. – Не нужно переживать из за пустяков. Я пока не собираюсь заводить собственное хозяйство.
– Тебе не хочется иметь собственный дом и?..
– Ну, я этого не говорила. Конечно, я хочу, чтобы у меня был дом... и семья. Но я не нашла того, с кем готова разделить свою жизнь, вот и все.
Она наклонилась и поцеловала Марти в лоб:
– Ну, а теперь ложись спать. И не нужно вскакивать ни свет ни заря – я приготовлю завтрак.
Марти уже дремала, как вдруг дверь в спальню опять скрипнула, и Арни на цыпочках подошел к кровати. Марти с трудом открыла глаза.
– Я боялся, что ты уже спишь, – мягко произнес Арни. –Не хотел будить. Клэр и Кейт попросили пожелать тебе спокойной ночи. Они хотели лично сказать это, но узнали, что ты уже в постели.
– Надо было мне подождать...
– У тебя был длинный, трудный день, – перебил ее Арни. – Па говорит: ты ужасно устала. Он бы быстренько вышвырнул меня отсюда, если бы узнал, что я тебя беспокою.
Марти улыбнулась.
– Я, пожалуй, пойду, – добавил Арни и наклонился, чтобы поцеловать ее в лоб, а потом тихо прошептал: – Она удивительная девушка, ма. Уверен, ты ее полюбишь. Завтра я расскажу тебе о ней.
И Арни вышел из комнаты так же тихо, как вошел. Уставшие глаза Марти закрылись сами собой. Последней быламысль о Кларке. Где же он? Он тоже должен лечь в постель. Он устал ничуть не меньше, чем она. В конце концов мысли стали путаться, и Марти погрузилась в глубокий,спокойный сон.
Глава третья. ОСМОТР
Когда Марти открыла глаза на следующее утро, та сторона кровати, где спал Кларк, была уже пустой, но все еще теплой. Она проснулась не так уж поздно. Отдохнув в собственной постели, она была готова к осмотру родной фермы. С аппетитом съев то, что Элли приготовила на завтрак, и вымыв посуду, Марти вышла в сад.
Элли и Кейт посадили все правильно, и даже немного больше, чем может понадобиться. Марти улыбалась, глядя на количество и разнообразие овощей и фруктов.
Она одобряла то, какие сорта выбрали девушки. Что касается излишков, то они пригодятся соседям. Овощи на огороде уже зрели; выглядели они очень привлекательно. Сезон еще только начался, но Марти видела, что их ожидает хороший урожай.
Она то поправляла стебель, то окапывала растение или хвалила его за то, что оно вымахало таким здоровым.
От огорода она направилась к палисаднику. Ранние цветы уже покачивали на утреннем ветру раскрывающимися бутонами, поблескивая росой в солнечном свете. Марти глубоко вдыхала сладкий запах, переходя от одного растения к другому. Пчелы деловито жужжали, собирая нектар из раскрытых цветков.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
Действие романа современной американской писательницы Джанет Оак разворачивается на западных землях Северной Америки, осваиваемых переселенцами в 1800-е годы. Юная Марти отправляется на Запад вслед за мечтой любимого мужа о новом доме для своей семьи и участке плодородной земли. Но вследствие трагической случайности Марти остается вдовой — без крыши над головой и средств к существованию, на пороге надвигающейся суровой зимы, ожидающей рождения ребенка. Это история о потерях и обретениях; об умении преодолевать жизненные трудности и искусстве строить отношения с людьми; о неизбывном стремлении человека к любви и о том, сколь разным может быть это чувство.
«У любви легкая поступь» — четвертый роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Его действие разворачивается на западных землях Северной Америки. В свой сорок второй день рождения Марти Дэвис получает от мужа замечательный подарок... Ни Марти, ни Кларк не догадываются, что с этой минуты их жизнь изменится раз и навсегда. Супругам Дэвис предстоит пройти через тяжелые испытания, проявить мужество и отвагу, доказать твердость своих убеждений.
«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.
Шестой роман американской писательницы Джанет Оак из серии книг, повествующих об истории семьи Дэвис. Действие романа разворачивается на западных землях Северной Америки, осваиваемых переселенцами в начале XIX века. Это история о милосердии и дружбе. Белинда, «нежданный» ребенок Марти и Кларка, с сочувствием и нежностью относится к обиженным и обездоленным. Ее брат, доктор Люк, предлагает ей стать медсестрой и ассистировать ему в работе. Но хватит ли ей внутренней силы, чтобы лицом к лицу сталкиваться со страдающими людьми? И что произойдет, если Белинда, Эмми Джо и Мелисса влюбятся в одного и того же хорошего парня? Уже не ребенок, но еще и не девушка, она с открытым сердцем познает жизнь.
Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.
Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».
Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...
Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.
Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.
Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.