Вечная ночь - [7]

Шрифт
Интервал


Сетракян, университетский профессор, избегавший человеческого общества после того как его любимая жена была обращена, ставший одержимым охотой и уничтожением вирусо-носителей стригоев, выяснил, что Люмен - авторитетный текст о заговоре вампиров, которые зачумляли землю на протяжении почти всей истории человечесва. Для окружающих, его жизненная роль снизилась до смиренного владельца ломбарда в экономически не выгодной части Манхэттена; однако в недрах своего магазина он содержал арсенал охотника на нечисть, библиотеку древних знаний и инструкций о ужасной расе, собранные со всех уголков земного шара, за десятилетия преследования. Но его желание раскрыть тайны, содержащиеся в Оксидо Люмен, было так велико, что он в конечном итоге отдал за нее свою жизнь и по этому книга должна была оказаться в руках Фета.


Она пришла в голову Фету, в течение этих долгих, темных ночей в тоннеле под рекой Гудзон, мысль о том, что кто-то же выставил Люмен на аукцион. Тот кто обладал проклятой книгой, но кто? Фет думал, что, возможно, продавец имел какое-то представление о силе и знаниях содержащихся в книге. Пока они плыли, Фет старательно проходился по фолианту вооружившись латинским словарем, кропотливо переводя обороты речи, на пределе своих способностей. Побывав в опустевшем здании Сотбис в Верхнем Ист-Сайде, Василий выяснил, что университет Рейкьявика являлся анонимным получателем доходов от продажи редчайшей книги. Вместе с Норой он взвесил плюсы и минусы этой поездки, и они решили, что долгое путешествие в Исландию было их единственным шансом на раскрытие того, кто, на самом деле, выставил Люмен на аукцион.


Однако, университет, как он выяснил по прибытии, был набит вампирами. Фет надеялся, что Исландия пойдет по пути Англии, которая незамедлительно отреагировала на чуму, взорвав Чаннел[8] и перебив стригоев после первой вспышки. Острова остались почти без вампиров, и их люди, полностью изолированные от зараженного мира, оставались людьми.


Фет ждал до рассвета, чтобы обыскать разграбленные административные офисы в надежде проследить происхождение книги. Он выяснил, что университет самолично выставил книгу на аукцион, а не ученый работающий там или конкретный благодетель, как Василий надеялся. Сам кампус был пуст, долгое путешествие привело в тупик. Но это было не совсем напрасно. Ибо на полке в отделе египтологии, Фет нашел очень любопытный текст: старую, в кожаном переплете книгу, напечатанную на французском языке в 1920 году. На обложке были слова Садум эт Амурах. Эти слова, Сетракян просил Фета запомнить при расставании.


Он взял текст с собой. Хотя и не знал по французски ни слова.


Вторая часть своей миссии оказалась гораздо более продуктивной. Как-то раньше, в начале своей связи с этой шайкой контрабандистов, узнав, насколько широки были их связи, Фет призвал их найти выходы на ядерное оружие. Просьба эта не была столь невероятной, как можно подумать. Особенно, в Советском Союзе, где стригои полностью захватили контроль, многие, так называемые, ядерные чемоданчики были похищены бывшими сотрудниками КГБ и, по слухам, доступны - в чуть менее чем отличном состоянии - на черных рынках Восточной Европы. Потуги Владыки к очистке мира от этого оружия - чтобы оно не могло быть использовано для уничтожения места его происхождения, так же как он сам уничтожил шестерых Древних - показывали Фету и остальным, что этот вампир был действительно уязвим. Так же ка и у Древних, место происхождения Владыки, являющееся ключом к его уничтожению, было зашифровано на страницах Люмена. Фет предлагал хорошую цену и располагал запасом серебра, чтобы её подкрепить.


Его контрабандисты начала прощупывать возможности среди своих морских собратьев, с обещанием серебряной награды. Фет был настроен скептически, когда контрабандисты сказали ему, что у них для него сюрприз, но отчаянные готовы верить почти всему. На небольшом вулканический острове к югу от Исландии они встретились с украинским экипажем из семи человек на борту раздолбанной яхты, оснащенной шестью разными двигателями. Капитан команды был молод, между двадцатью и тридцатью, и, по сути, однорук, его левая рука была сухой и заканчивалась неприглядным когтем.


Устройство не был чемоданом как таковым. Оно напоминало небольшой бочонок или мусорный контейнер, завернутый в черный брезент и сетку, с застегнутыми зелеными ремнями по бокам и на крышке. Примерно трех футов в высоту и два в ширину. Фет аккуратно попытался его поднять. Весило оно более ста килограммов.


“Ты уверен, что это работает?” Спросил он.


Капитан почесал свою медную бороду здоровой рукой. Он говорил на ломаном английском с русским акцентом. “Я говорю, да. Осталось только одно. Не хватает части”.


“Не хватает части?” сказал Фет. “Дай догадаюсь. Плутоний. У-233”.


“Да нет. Топливо находится в ядре. Одно-килотонный эквивалент. Не хватает детонатора”. Он указал на солому проводов на верхней и пожал плечами. “Все остальное в порядке”.


Взрывная сила одной килотонны эквивалентна тысяче тонн тротила. Полу-миля разрушительной ударной волны сгибающей сталь. “Я хотел бы знать, как вы это заполучили,” сказал Фет.


Еще от автора Чак Хоган
Лабиринт Фавна

Впервые на русском – уникальный продукт коллективного творчества: книга, написанная современным классиком Корнелией Функе по мотивам знаменитого фильма оскаровского лауреата Гильермо дель Торо «Лабиринт Фавна» и проиллюстрированная мастером сказочной иллюстрации Алленом Уильямсом. В этой фантазии поистине эпического размаха читатель встретит мифических трикстеров и кровожадных чудовищ, жестоких солдат, и отважных мятежников, и потерянную принцессу, не теряющую надежды отыскать дорогу домой… Слово – самой Корнелии Функе: «Гильермо с самого начала объяснил, что не хочет получить простой пересказ фильма; он ждал от меня большего.


Город Воров

Антология остросюжетных детективных романов различных авторов. Содержание: Город воров (Чак Хоган) Смерть длиною в двадцать лет (Ариэль Уинтер) Смерть стоит за дверью (Билл Флойд) Детектив (Артур Хейли)


Охотники на троллей

Раз, два, три, четыре, пять… я иду тебя искать…В нашем городе пропадают дети. Взрослые, конечно же, не верят, что виноваты тролли. Взрослые никогда не верят в сказки…Но что, если эти сказки сами придут в нашу жизнь? Сможем ли мы тогда спастись?..Гильермо дель Торо – известный режиссер, снявший такие фильмы как «Лабиринт фавна» (2006), «Тихоокеанский рубеж» (2013) и «Багровый пик» (2015). Вместе с режиссером и лауреатом нескольких литературных премий Дэниэлом Краусом Гильермо дель Торо написал удивительную фэнтези-страшилку, которая придётся по душе всем поклонникам «Лабиринта фавна» и остальных фильмов дель Торо.


Незримые

Карьера и психика Одессы Хардвик повисли на волоске в тот самый момент, когда она, молодая оперативница ФБР, застрелила своего напарника. И хотя поступить иначе она не могла – прославленный ветеран агентства внезапно и необъяснимо превратился в жестокого убийцу, – случившееся никак не дает ей покоя. Тогда она начинает собственное расследование и вскоре выходит на след Хьюго Блэквуда, личности крайне загадочной – не то безумца, не то единственного человека, способного защитить мир от чудовищной угрозы. Впервые на русском!


Закат

Смертельный вирус вампиризма, вырвавшийся на волю в Нью-Йорке, стремительно распространяется по стране. Если эпидемию не обуздать, вскоре погибнет весь мир. В этом хаосе команда бесстрашных людей бросает вызов кровожадному вдохновителю разразившегося безумия. И хотя они опасаются, что их сопротивление слишком ничтожно и запоздало, все же остается слабый проблеск надежды…Гильермо дель Торо, талантливый кинорежиссер, лауреат премии «Оскар», и Чак Хоган, лауреат премии Дэшила Хэммета, объединили свои усилия для дерзкого обновления вампирской темы.


Рекомендуем почитать
Начало

В Международном аэропорту имени Джона Кеннеди приземляется самолет и застывает на взлетной полосе, не подавая никаких признаков жизни. Сигнальные огни не горят, входной люк заблокирован. Любые попытки связаться с экипажем и пассажирами терпят неудачу. Наконец удается проникнуть в самолет, и оказывается, что все люди на борту мертвы, мертвы без каких-либо видимых причин. Однако эти причины отлично известны старому антиквару с Манхэттена, который подозревает, что в наш мир вернулась древняя угроза, готовая ввергнуть человечество во тьму.