Ваш знакомый дьявол. Как распознать психопата - [8]
В чем разница между психопатом и социопатом?
Вы можете услышать, как наравне с термином «психопат» некоторые специалисты используют другой термин — «социопат». Знайте, что разницы между ними никакой нет — они полностью взаимозаменяемы. «Социопат» — американский аналог «психопата», и чтобы стать им, европейскому психопату надо всего лишь перебраться за Атлантический океан.
Термин «социопат» был введен по двум причинам. Во-первых, некоторые психологи считали, что слово «психопат» слишком близко слову «психотический» (больной психозом. — Пер.). Услышав слово «псих», большинство из нас тут же вспомнит Нормана Бэйтса, зловещего владельца мотеля из фильма Альфреда Хичкока («Психо». — Пер.). Фильм производит очень сильное впечатление, и его потом долго не можешь забыть (кто из нас после его просмотра не отдергивал занавеску в ванной с замирающим сердцем?[3]) — талант режиссера смог сделать мужика в седом парике и бабушкином платье по-настоящему страшным. Но бедный, никем не понятый Норман был на самом деле умственно нездоров — поэтому он никакой не психопат, а больной психозом, и название фильма (как и книги, по которой он был снят) указывает именно на это. Больные психозом действуют под влиянием иллюзий и галлюцинаций. Вероятно, Норман страдал раздвоением личности, и его самого это мучило («Мама! О Боже, мама!»[4]), в то время как у психопатов не бывает искаженных представлений о реальности и внутренних конфликтов, не говоря уж об угрызениях совести.
Во-вторых, некоторые социальные психологи убеждены, что психопатов порождает нездоровая семейная обстановка и возрастающая психопатичность современного общества в целом. И, по их мнению, слово «социопат» лучше отражает как истоки этой проблемы, так и то, что она касается не только конкретных людей, но и общества, в котором они живут.
2. Может, ваш коллега психопат?
Возможно, у вас за соседним столом сидит коллега-психопат. И есть вероятность, что он потихоньку вытаскивает деньги из вашего кошелька, взламывает ваш компьютер или нашептывает боссу небылицы про вас. А может быть, вы с ним каждый день ходите на обед, и он нарадоваться не может, какой вы замечательный друг, а сам использует в своем докладе результаты вашей будущей презентации. В любом случае, он пытается как-то вас использовать. Коллега-психопат — не командный игрок. Едва попав в компанию, он быстренько осматривается и выделяет тех, кто может быть ему полезен. И раз уж он решил с вами подружиться, это значит, что, по его расчету, именно вы поможете ему получить прибавку к зарплате.
Если среди ваших коллег действительно есть такой человек, вам нужно держаться от него подальше. Свою карьерную лестницу он будет строить руками сердобольных и безотказных сослуживцев. И, вполне вероятно, высоко заберется — психопатам нравится идти по головам. Психиатры установили, что, если не брать в расчет криминальную среду, чаще всего психопаты встречаются именно в корпоративных структурах.
Я работал в маленьком архитектурном бюро в Глазго. Нас было всего пять ведущих дизайнеров, включая Сэма и Эллу — семейную пару, которой и принадлежала компания. Плюс группа стажеров, несколько младших дизайнеров и офис-менеджер. Хотя наше бюро было небольшим, дела у нас шли неплохо: мы заработали себе хорошую репутацию и никогда не оставались без заказов. Мы занимались управлением строительными проектами и потому несли ответственность за все те немалые суммы денег, которые наши клиенты вкладывали в свои постройки. На банковский счет компании поступало по несколько тысяч фунтов, которые потом распределялись на выплаты строителям, дизайнерам интерьера, поставщикам стройматериалов и прочим. В последнюю очередь — нам самим.
Со временем заказов становилось все больше, и Сэму с Эллой было трудно самим решать все административные вопросы — тем более что они занимались и дизайном тоже. Но, к счастью, у нас была чудесный офис-менеджер — Джуди. Ей было уже за 40, и выглядела она как очаровательная домохозяйка и мать семейства. Наверное, поэтому она нам так нравилась — по сравнению со всеми одетыми с иголочки, прилизанными деловыми людьми, с которыми нам приходилось работать, она казалась очень «домашней». Она всегда была готова всех выслушать, утешить, приободрить и заодно угостить булочкой. На работе она — как и все мы — дневала и ночевала, и, помимо всего прочего, считала своей обязанностью поддерживать в нас боевой дух. Например, она приносила пива на всю компанию, чтобы отметить окончание рабочей недели.
Что ни возьми, она все знала лучше других. Она и нескольких месяцев у нас не проработала, как уже навела порядок в бухгалтерии, посоветовала Сэму и Элле завести несколько банковских счетов, чтобы было проще осуществлять разные операции с деньгами клиентов, и предложила им в этом помочь. Сэм поначалу сомневался — в конце концов, у Джуди даже не было экономического образования, — но Элла уговорила его попробовать. Ведь для того, чтобы в конце года высчитать налоги, бухгалтер у них и так был — а вот в остальное время им нужно было самим следить за деньгами клиентов, и было бы так здорово поручить эту работу кому-то надежному и сообразительному.
Шесть сестер – шесть жизней, полных шока и тайн… Международный бестселлер № 1 в духе культового «Аббатства Даунтон» от племянницы создателя сериала, которая прославилась оригинальными путеводителями по миру аббатства. История сестер Митфорд, реально существовавших женщин, скандально известных во всем мире. Книги Феллоуз о них собираются экранизировать создатели нашумевшего сериала «Корона». Лондон, ревущие двадцатые. Эпоха джаза и эмансипе. Время «Дерзких юных штучек» – богемной компании золотой молодежи.
Джессика Феллоуз — автор бестселлеров «The New York Times» о культовом сериале «Аббатство Даунтон» и племянница его создателя, лорда Феллоуза. Она также получила заслуженную известность как уникальный знаток жизни Великобритании XX века. 1920 год. Луиза Кэннон отчаянно стремится вырваться из лап нищеты. Ее спасение — стать нянькой в известном аристократическом семействе. Здесь она сближается со старшей дочерью лорда, Нэнси, умной не по годам девушкой. Вместе они оказываются втянуты в расследование загадочного убийства сестры милосердия, героини Первой мировой войны, — убийства, совершенного в поезде прямо посреди бела дня.
"Загадка женственности" — это классика, знакомая каждой читающей женщине, это неотъемлемая часть истории женского освободительного движения, это часть мировой культуры. Книга стала первым в стране серьезным социологическим исследованием того социального явления, которое превалировало в послевоенной Америке и шло под лозунгами "обратно к дому" или "назад к семье". В ней был дан точный и скрупулезный анализ причин этого. Со свойственной ей страстностью Бетти обвиняла всех: социологов и психологов, профессоров и политических деятелей, которые не переставали утверждать, что роль женщины — только семья и дети.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книги Маргарет Кент — адвоката. из США — известны читателям 22 стран и переведены на 12 языков. В России эти две книги издаются впервые.Советы Маргарет Кент по вопросам семейной жизни интересны, конкретны, порой неожиданны для российских читательниц, но при всем этом автор доказывает: «Личное счастье — в ваших руках».Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
Доложено в Психо-медицинском обществе в Лондоне, 24 июля 1914 г. Впервые опубликовано в: Journal of Abnormal Psychology (Boston) IX (1915): 6. На русском впервые в: К. Г. Юнг. Избранные труды по аналитической психологии. Том. III. Цюрих, 1939. С. 207–219. Перевод с английского Ольги Раевской.
Нынешнее поколение детей совершенно оторвано от мира природы; вместо того чтобы просто бродить по лесу, они изучают его на уроках природоведения. Сегодня дети прекрасно разбираются в компьютерных играх, но не знают, как выглядит дубовая роща, и не помнят запаха соснового бора; природа для них — абстракция, а не реальное переживание. Природа, как ничто другое, помогает ребенку обрести душевное равновесие, она может питать его душу и стать для него источником глубоких переживаний и творческих озарений.Книга американского журналиста Ричарда Лоува «Последний ребенок в лесу» — это страстный призыв ко всем родителям поднять наших детей с диванов, оторвать от экранов телевизоров и компьютеров и вновь пробудить в них интерес к миру природы.Автор показывает, что непосредственное общение с природой необходимо для полноценного развития ребенка, для физического и эмоционального здоровья человека и что «синдром дефицита общения с природой» является причиной многих серьезных проблем: ожирения, агрессии, расстройства внимания, депрессий.
В этой работе, физика предстает как здание, стоящее на земле без всякого фундамента. Именно поэтому физики удивляются способностям и значимости математики, которая может описывать новые события еще до их наблюдения. Я буду показывать, что хотя физика действует — в том смысле, что она позволяет нам создавать компьютеры и космические корабли — для объяснения математики и того, почему физика действует, мы нуждаемся в психологии и шаманизме.Оказывается, что физика и математика основываются на том, что было всегда известно психологии и шаманизму — на способности любого человека осознавать едва заметные, сноподобные события.