Ван Гог. Жизнь. Том 1. Том 2 - [544]

Шрифт
Интервал

…«ужасной» раной, «из которой выпадали кишки». – Maupassant, 1910, p. 164–169 (цит. по: Мопассан Г. Собр. соч.: В 12 т. М., 1958. Т. 8).

«Это настолько дикие края… с револьвером». – Винсент – Тео Ван Гогу, 21.10.1889, BVG T19 / 22.10.1889, JLB 813.

…«распугивать ворон»… – Похоже, эта популярная версия изначально была озвучена Аделин Раву в одном из последних ее свидетельств о смерти Ван Гога. Упоминается у Тральбо (Tralbaut, p. 326).

…«размером с большую горошину»… – Поль Гаше (сын) – Йоханне Коэн-Госсалк-Бонгер, 22.02.1912, b3398 V/1984.

…«слишком издалека»… – Tralbaut, p. 327.

«Неужели никто не разрежет мне живот?»… – Там же, p. 328.

«Не осмеливаюсь… возможных осложнений». – Distel, p. 265.

…«громкие крики». – А. М. Хиршиг – А. Плассхерту, 08.09.1911, b3023 V/1982.

«Мы всегда… нашел его и взял». – Doiteau, 1957, p. 46.

…«мальчишки». – «В Овере ходили слухи, что Винсента случайно застрелили мальчишки. Согласно этой версии, боясь обвинения в убийстве, они так и не сознались, а Ван Гог решил скрыть правду и сыграть роль мученика» (Arnold, 1992, p. 259). В примечании Арнолд сообщает: «Эту историю впервые пересказал мне в 1988 г. профессор Джон Ревалд, который не имел к ней ни малейшего доверия».

«До тех пор… все было так хорошо». – Тео Ван Гог – Йоханне Ван Гог-Бонгер, 20.07.1890, b2058 V/1982.

…«искажено скорбью». – «Тео был человеком несколько более хрупкого сложения, чем Винсент, лучше одетым, с приятными чертами, казавшимся спокойным и мягким. Его лицо было искажено скорбью» (Carrié-Ravoux, p. 215).

«Я нашел его… вправду очень болен». – Тео Ван Гог – Йоханне Ван Гог-Бонгер, 28.07.1890, b2066 V/1982.

…«побыть вместе неразлучно»… «и понятия не имеют о всех жизненных горестях». – Там же.

…«…удачи в делах… мысленно жму руку»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 23.07.1890, BVG 651 / JLB 902.

«Бедняга…..было для него невыносимо»…«Тогда тоже… крепкий организм»…«если сегодня… станет лучше». – Тео Ван Гог – Йоханне Ван Гог-Бонгер, 28.07.1890, b2066 V/1982.

«Я не стану… если она придет». – Винсент – Тео Ван Гогу, 10.12.1884, BVG 386a / JLB 474.

…«согревала меня… биться чаще»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.09.1876–15.09.1876, BVG 082a / 26.08.1876, JLB 89.

…«бремени жизни… нести и дальше». – Винсент – Тео Ван Гогу, 30.05.1877, BVG 98 / JLB 117.

«Умирать тяжело, но жить еще тяжелее»… – Элизабет Ван Гог – Тео и Йоханне Ван Гог, 02.08.1890, b2002 V/1982.

«Моя задача писать…..остались ненаписанными». – Винсент – Тео Ван Гогу, 11.11.1883, BVG 338 / JLB 405.

«Я не слишком-то… >…< Но неужели это и все?»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 06.08.1888, BVG 518 / JLB 656.

…«никчемной глупости и бессмысленной пытки жизни». – Винсент – Тео Ван Гогу, 01.10.1884, BVG 378 / 02.10.1884, JLB 464.

…«другое, незримое полушарие жизни»… – Винсент – Тео Ван Гогу, 31.07.1888, BVG 516 / JLB 652.

…«горьким утешением… Библия»… – Винсент – Эмилю Бернару, 23.06.1888, BVG B8 / 26.06.1888, JLB 632.

«Иллюзии умирают… величие остается». – Винсент – Тео Ван Гогу, 14.02.1886, BVG 453 / JLB 562.

Я все больше убеждаюсь… >…< …в ином мире. – Винсент – Тео Ван Гогу, 26.05.1888, BVG 490 / JLB 613.

«Вот так я и хотел бы умереть». – Тео Ван Гог – Анне Корнелии Ван Гог-Карбентус, 01.08.1890, b0934 V/1962.

«Он обрел покой… >…< …родным братом». – Van Gogh-Bonger, 1978, p. liii.

…«солнечное местечко посреди пшеничных полей». – Там же.

…«идиотизмом»… – Gauguin, On van Gogh’s Legacy, p. 240.

«Это был… великий художник»… – Bernard to Aurier, n. p., VGFA.

…«от всего сердца»… – Андрис Бонгер – Гюставу Кокио, 23.07.1922, b0899 V/1973.

Эпилог

Ici Repose – Здесь покоится

«Он не должен быть забыт». – Du Quesne-van Gogh, 1913, p. 52. Лис цитирует письмо Тео от 5 августа 1890 г.

…«шедеврами». – Van Gogh, Aurier, p. 235–236.

…«скорбеть, что он покинул нас так рано». – Du Quesne-van Gogh, 1913, p. 52.

«Я не могу… в моих силах». – Van Gogh, Aurier, p. 235–236.

«Как это часто… превозносят его». – Тео Ван Гог – Анне Корнелии Ван Гог-Карбентус, 01.08.1890, b0934 V/1962.

«Какое странное… совсем рядом с тобой». – Виллемина Ван Гог – Тео Ван Гогу, 31.07.1890, b1009 V/1962.

«Ах, как же везде пусто…..о нем». – Йоханна Ван Гог-Бонгер – Тео Ван Гогу, 01.08.1890, b2060 V/1982.

«Мы говорили… о Винсенте»… – Цит. по: Gachet, 1956, p. 125.

«В письмах Винсента… верен себе». – Тео Ван Гог – Анне Корнелии Ван Гог-Карбентус, 08.09.1890, b0937 V/1962.

…«книгой, которая должна быть написана»… – Van Gogh, Aurier, p. 235–236.

…«плодом больного сознания»… – Статья, которую Тео цитирует в письме Альберу Орье, не найдена (Там же, p. 236).

«Вы первым оценили…..разглядеть человека». – Там же.

…«очень важно… понять как следует». – Тео Ван Гог – Элизабет Ван Гог, 05.08.1890; цит. по: Brief Happiness, p. 44–45.

…«большое пространство»… «чтобы воздать ему должное»… – Тео Ван Гог – Анне Корнелии Ван Гог-Карбентус, 08.09.1890, b0937 V/1962.

«Память о брате… его точку зрения»… – Цит. по: Gachet, 1956, p. 125–126.

«Отъезд в тропики… директор». – Hulsker, 1990, p. 452.

…«для меня чертова неудача»… – Цит. по: Rewald, 1986, p. 71–72.

«Какая бестактность!» – Там же, p. 385.

«Никто не сможет…..огромная потеря».


Рекомендуем почитать
Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


Ахматова и Раневская. Загадочная дружба

50 лет назад не стало Анны Ахматовой. Но магия ее поэзии и трагедия ее жизни продолжают волновать и завораживать читателей. И одна из главных загадок ее судьбы – странная дружба великой поэтессы с великой актрисой Фаиной Раневской. Что свело вместе двух гениальных женщин с независимым «тяжелым» характером и бурным прошлым, обычно не терпевших соперничества и не стеснявшихся в выражениях? Как чопорная, «холодная» Ахматова, которая всегда трудно сходилась с людьми и мало кого к себе допускала, уживалась с жизнелюбивой скандалисткой и матерщинницей Раневской? Почему петербуржскую «снежную королеву» тянуло к еврейской «бой-бабе» и не тесно ли им было вдвоем на культурном олимпе – ведь сложно было найти двух более непохожих женщин, а их дружбу не зря называли «загадочной»! Кто оказался «третьим лишним» в этом союзе? И стоит ли верить намекам Лидии Чуковской на «чрезмерную теплоту» отношений Ахматовой с Раневской? Не избегая самых «неудобных» и острых вопросов, эта книга поможет вам по-новому взглянуть на жизнь и судьбу величайших женщин XX века.


Мои воспоминания. Том 2. 1842-1858 гг.

Второй том новой, полной – четырехтомной версии воспоминаний барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), крупнейшего русского инженера и руководителя в исключительно важной для государства сфере строительства и эксплуатации гидротехнических сооружений, искусственных сухопутных коммуникаций (в том числе с 1842 г. железных дорог), портов, а также публичных зданий в городах, начинается с рассказа о событиях 1842 г. В это время в ведомство путей сообщения и публичных зданий входили три департамента: 1-й (по устроению шоссе и водяных сообщений) под руководством А.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.