Вампиры в большом городе - [14]

Шрифт
Интервал

Бобби профланировал к ним, покачивая бедрами, подчеркнутыми узким платьем:

- Я с головы до ног мужчина, дорогуша, - сказал он глубоким хриплым голосом. - Не хочешь ли послушать, как я пою? Мое исполнение «Memories» гарантированно заставит тебя рыдать.

Он передал Дарси плакат со своим изображением и автографом. Ярко-красный маникюр мужчины идеально подходил к платью.

Дарси уставилась на него… или нее. Как такое могло случиться? Она же четко сказала, что они ищут самого сексуального мужчину на Земле:

- Боюсь, вы не подходите на ту роль, для которой мы устроили это прослушивание.

Лицо Бобби сморщилось. Хлюпая носом, он стал теребить завязки от корсета на платье:

- Вот всегда так. Люди никогда меня не понимают.

Дарси мысленно застонала. «Блин, сейчас он еще и заплачет».

- Мне только нужен шанс, чтобы показать, на что я способен. Разве я много прошу? - Бобби промокнул глаза. - Ну почему мне не дают главную мужскую роль?

- Может, стоит одеться на прослушивание как мужчина, - пробормотала Ванда.

- Но я мужчина. Самый настоящий мужчина, - настаивал Бобби, наклонившись к Дарси. - У меня тушь не потекла?

- Нет, выглядишь… великолепно.

- Спасибо, - грустно улыбнулся Бобби, губы его дрожали. - Не волнуйтесь обо мне. - Он поднял руку в жесте отрицания. - Как-нибудь выживу. Я продолжу свою борьбу. В конце концов, я же артист и не должен изменять своему собственному стилю.

- Конечно нет, мистер Стрейзанд. Если нам будет нужен кто-то с таким стилем, как у вас, мы непременно вам позвоним.

Бобби отсалютовал и положил ладонь на сердце:

- Спасибо, - и выплыл за дверь.

Дарси тряхнула головой:

- Хуже уже не будет.

Мишель открыла дверь:

- Чакки, - она сверилась со своими записями - Бадабинг.

- Должно быть, псевдоним, - прошептала Мэгги.

В комнату зашел худой мужчина. Его шелковая рубашка была наполовину расстегнута, чтобы продемонстрировать волосатую грудь и три золотых цепочки. Он положил свою фотографию на стол:

- Вау, - Чакки посмотрел на девушек и улыбнулся, блеснув золотыми зубами. - Никогда не видел столько горячих девчонок под одной крышей! - Он отошел назад и встал в позу, выставив одно бедро.

Дарси боролось с омерзением:

- Мистер… Бадабинг,  у вас есть какой-нибудь опыт?

Он тихо рассмеялся и пригладил усы, в его перстне засверкали бриллианты:

- О, да.. У меня разносторонний опыт. Что у вас троих на уме, а, леди? - он подмигнул.

Ванда наклонилась к Дарси и прошептала:

- Можно я его убью?

- Итак, - Чакки поправил свое хозяйство. - Если я выиграю, меня будут называть самым сексуальным мужчиной на Земле?

- Для начала, вас должны пригласить в шоу, - Дарси собрала фотографии мужчины и положила под свой портфель.

- Эй, если вам нужен секс - вы обратились по адресу, - Чакки повел бедрами. - Меня не просто так называют Бадабинг.

- Пожалуйста, дай мне его убить, - прошипела Ванда.

Дарси очень хотелось выполнить просьбу подруги.

- Мне жаль, мистер Бадабинг, но вы нам не подходите.

Чакки фыркнул:

- Вы не знаете, чего лишаетесь.

Ванда улыбнулась:

- Вы тоже.

Усмехнувшись, Чакки вышел за дверь.

Дарси моргнула и потерла виски, пытаясь справиться с наваливающимся на нее чувством обреченности.

Мишель открыла дверь:

- Это Вальтер.

В комнату вошел Вальтер - лысеющий мужчина средних лет с пивным животом.

- Как поживаете? - Он улыбнулся и положил на стол фотографии. Его никогда не признали бы сексуальным, но мужчина хотя бы умел достойно себя вести.

Дарси улыбнулась в ответ:

- У вас есть какой-нибудь опыт работы актером?

- Конечно. Последние три года я снимался в рекламе куриных крылышек Капитана Джека.

Улыбка Вальтера угасла, когда девушки никак не прореагировали на эту информацию.

- Ну… вы знаете.. Крылышки Капитана Джека? Они готовят лучшие крылышки в городе.

- Боюсь, мы не едим курицу, - сказала Мэгги.

- А, вы вегетарианки, да? Ну, в рекламе я пою и танцую. Сейчас покажу. - Вальтер прошел по комнате туда и обратно, хлопая руками на манер крыльев. Потом запел:

- Я запечен с травами и специями, и подают меня с вкусным рисом. Я никогда не пережарен, так что не наношу вред вашему здоровью. А моя цена никого не оставит равнодушным.

Дарси оторопела. Ее подруги тоже молчали.

Улыбка Вальтера сияла гордостью:

- Впечатляет, верно? Конечно, эффект усиливается, когда на мне костюм цыпленка. Он в машине, если хотите, я принесу.

Девушки продолжали пялиться на него.

- Нет слов, да? И так всегда – все просто в ступоре.

Дарси опять моргнула:

- Боюсь, у нас не музыкальное шоу. Но, если мы будем такое делать, я обязательно вам позвоню.

- А, ну ладно, - плечи Вальтера поникли. - Все равно спасибо. - Он побрел к двери,  всем видом показывая, что расстроен.

Дарси уронила голову на стол:

- Это абсолютно бесполезно.

- Не волнуйся, - Мэгги похлопала ее по спине. - Там в коридоре еще целая толпа.

Прошел час и еще двадцать соискателей… Вальтер - Танцующий Цыпленок уже казался отличным кандидатом. В этот момент Мишель открыла дверь и с мечтательным видом сказала:

- Гарт Мэнли.

Девушка положила руку себе на грудь, когда мужчина заходил в кабинет.

Еще больше вздохов раздалось со стороны Мэгги и Ванды. Они прямо-таки обмякли в креслах. Дарси кинула на подруг тревожный взгляд. Может они выпили просроченную кровь? Но нет, не похоже, что девушки страдают от несварения. Они блажено смотрели на нового кандидата.


Еще от автора Керрелин Спаркс
Есть, охотиться, любить

Состоятельный, привлекательный холостяк ищет невесту, готовую позаботиться о сиротках под его опекой.Какая женщина в здравом уме откажется от столь интересного предложения! Уж точно не одинокая, любящая детей и весьма желающая выйти замуж Кейтлин Уилан.Правда, есть маленькое «но» — будущий супруг, Карлос Пантерра, — весьма странный… человек. И дети, которых он опекает, — тоже не совсем обычные дети. Но это, в общем-то, мелочи.Мужчин без недостатков не бывает, а дети — все далеко не ангелочки.


Как выйти замуж за вампира-миллионера

«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.Он нахмурился. «С вами сложно.»«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней.


Мужчина ее мечты

Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…


Молчи, мое сердце

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Такая долгая ночь

Жизнь вампирши Дарси Ньюхарт была скучна и однообразна, до тех пор, пока ей в голову не пришла идея реалити-шоу, в котором за звание самого сексуального мужчины будут соревноваться как обычные смертные, так и «ночные охотники».Рейтинг новой телепередачи бьет все рекорды. В восторге и зрительницы, и пресса, и продюсеры… все, кроме самой Дарси, влюбившейся в одного из участников, да к тому же смертного!А ведь Дарси еще не знает главного: предмет ее страстных грез Остин Эриксон — профессиональный охотник на вампиров…


Тайная жизнь вампира

Ее современный Казанова, на самом деле оказался не таким уж и современным. Обычная холостяцкая вечеринка – это море выпивки и много прекрасных девушек. Холостяцкая вечеринка вампиров это практически тоже самое, за исключением одного – парни пьют не виски, а Блисски (синтетическую кровь со вкусом виски). И никому не удается устраивать вечеринки лучше, чем Джеку, незаконнорожденному сыну легендарного Казановы. Но когда в разгар веселья все выходит из под контроля и неожиданно появляются копы, Джек вынужден как-то объяснить происходящее прибывшему офицеру полиции. Лара Буше уверена, что здесь происходит что-то более серьезное, чем просто холостяцкая вечеринка.


Рекомендуем почитать
Ряска Правды

Люди до смерти боятся нечисти, обходят болото стороной. Нечисть, в свою очередь, презрительно фыркает, воротит нос и выбираться из чащоб не спешит. Впрочем, везде встречаются мечтатели — неправильную кикимору по имени Златеника тянет прочь, на свободу. Когда на берегу болота откуда ни возьмись является очаровательный принц, Ника принимает его деловое предложение. Вот только болото не отпускает так просто. Да и люди так просто не принимают. Во дворце гадюк больше, чем на топи. А если ещё и помочь темному магу…


Прикосновение Прошлого

Девушка-подросток имеет необычную способность. Касаясь ладонью человека, она видит его прошлое. Она влюблена в популярного парня в школе и вскоре узнает его прошлое, где много боли . Сможет ли она изменить его? Поможет ли ему стать самим собой? Полюбит ли он ее?(Черновик)


Маргаритка под снегом

Вы бывали в Калининграде? Город мистический и старый. Но не это главное. То что происходит с главной героиней не объясняется древними стенами. За ней гоняется призрак погибшего мотоциклиста. Зачем? Почему?. Рита узнает все и будет счастлива.


Синее пламя

Пятнадцатилетней Ние едва удается избегать столкновений с ищейками герцога. Ее разыскивают, но она рискует всем, чтобы защитить каждого найденного Забирателя, чтобы помешать герцогу использовать их в ужасных экспериментах. Но решимости мало, чтобы защитить их, и Ниа скоро понимает, что спасти их можно, только сбежав из Гевега. К сожалению, лучшая ищейка герцога считает иначе.Ниа оказывается в плену там, где не хотела, ей приходится доверять тем, кому она никогда и не подумала бы верить. На кону не только жизни людей Гевега, и чем больше она узнает план герцога, тем сильнее понимает, как важна она в его победе.


Преобразователь

Ниа — сирота, пытающаяся выжить в городе, пострадавшем от войны. А еще она — Забиратель, своим прикосновением она может исцелять, забирая боль из тела человека в свое тело. Но, в отличие от сестры и других Забирателей, ставших учениками Лиги целителей, умение Нии с изъяном: она не может отдавать эту боль пинвиуму, зачарованному металлу, использующемуся для этого. Она может только передавать ее другому человеку, это опасное умение ей приходится скрывать от захватчиков города. Если правда раскроется, ее могут использовать как оружие против собственного народа.Из-за слухов о новой войне жизнь Нии стала сложнее, ей приходится отчаянно рисковать, чтобы найти работу и еду.


На неведомых тропинках. По исчезающим следам

Дом Ольги исчез, будто кто-то стер его с картины мира ластиком. Дом единственного человека в мире кошмаров. И ей придется пойти по следу, чтобы вернуть утраченное. Но что если цена возвращения — стать такой же, как и все вокруг? Стать чудовищем? Не окажется ли она высока? Или, наоборот, низка?


Все, что я хочу на Рождество

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…