Вампиры. Нашествие на Лондон - [3]

Шрифт
Интервал

У мальчика подогнулись колени, и Джек еле успел подхватить его. Паренек был легче перышка, под лохмотьями нащупывались выпирающие ребра.

— Наголодался?

Мальчик слабо кивнул и сказал:

— Есть было практически нечего… приходилось питаться тем, что попадется… несколько недель…

— Вот это мы первым делом и поправим. Пойдем, расскажешь по дороге. Как тебя зовут?

— Бенедикт Коул, — мальчик вымученно улыбнулся, — но друзья зовут меня Беном.

— А я Джек. Так меня зовут все, кто знает.

Он старался идти не спеша — не хватало еще, чтобы Бен свалился…

— Не нравятся мне эти места, — сказал Бен, всматриваясь в темные переулки и тупики. — Очень мало света.

— Не бойся, — успокоил его Джек. — Я тут с закрытыми глазами найду дорогу.

—Тебе не довелось видеть того, что видел я, — мрачно произнес Бен, и сказано это было с такой убежденностью, что Джек бросил попытки приободрить своего нового товарища.

Свернув за угол, мальчики увидели приветливые огни газовых фонарей. Впереди послышался шум переполненного паба.

Ребята прибавили шагу и вскоре оказались в толпе весело болтающих докеров, входящих и выходящих из паба. После мертвой тишины складов приятно было ощутить человеческое тепло.

— Тебе лучше? — спросил Джек.

Бен кивнул и добавил:

— Но есть очень хочется.

— Кто бы сомневался, — усмехнулся Джек. — А, кстати, темноты здесь уже нет…

— Да, но они все равно видят нас, — в голосе Бена на мгновение снова зазвучал прежний ужас. — Ночью они постоянно смотрят на нас. Вон, смотри!

Он стиснул руку Джека и указал куда-то наверх. Палец Бена показывал на луну, вернее, на черный силуэт, промелькнувший на ее фоне.

— Подумаешь, — протянул Джек, — летучая мышь…

Бен секунду смотрел вверх, потом медленно опустил взгляд.

— Да, — сказал он. — Наверное…

— Но она меньше тех, которые поднялись с корабля, — добавил Джек. — Те были здоровенные!

— Как?! — воскликнул Бен. — Неужели они проснулись? И они в Лондоне?

— А ты их не видел?

— Я был слишком озабочен тем, чтобы скрыться от них. Нет, я не видел, как они… пробудились, — Бен готов был разрыдаться. — Я надеялся успеть…

— Успеть — что? — спросил Джек.

— Кого-нибудь предупредить. Чтобы попытались что-нибудь предпринять. Но теперь уже поздно…

— А что в них такого? — заинтересовался Джек. — Они заразу разносят какую-нибудь или что?

Бен посмотрел на него странным взглядом.

— Заразу? — повторил он задумчиво. — Да. Можно сказать и так…

«Адмирал Нельсон» был процветающим прибрежным трактиром. Из его распахнутых окон доносились громкие взрывы смеха и обрывки песен. С вывески над входом взирал сам Нельсон, одноглазый и однорукий, облаченный в безупречный адмиральский мундир.

Когда они подошли ближе, Бен смущенно сказал:

— Похоже, там слишком… гм… людно.

— А мы не будем заходить, — объяснил Джек. — Для этого нужны деньги, а их у тебя, как я понимаю, нет.

— Боюсь, что ты прав, — сказал Бен, а потом удивленно приподнял брови: — Ты собираешься украсть еду?

Джек усмехнулся.

— Нашел дурака. Идем.

Он повел Бена на задний двор трактира, радуясь жалкому виду своего товарища: одетого с иголочки сюда бы и на милю не подпустили.

Из задней двери с подносом объедков вышла крупная женщина и опростала содержимое подноса в кучу отходов.

Джек толкнул Бена в бок:

— Сделай жалкий вид. Глаза погрустнее. Смотри, как.

Он прикусил губу, втянул живот и опустил плечи. Потом громко поприветствовал женщину:

— Добрый вечер, Молли!

Женщина повернулась.

— Глядите-ка, кто к нам пожаловал! Как поживаешь, Джек?

Джек улыбнулся самой очаровательной своей улыбкой. Молли знала Джека еще с младенчества, даже нянчила его. Он считал ее своей родней, потому что настоящей родни не имел.

— Да вот, я шел тут мимо…

— Ну так сделай милость и иди себе дальше, — отрезала Молли. — У меня полным-полно работы, а ты тут… А это еще кто?

Бен вышел из тени. Джек с удовлетворением отметил, что его спутник последовал совету и сделал жалкий вид, но тут же сообразил, что парнишка и не притворяется вовсе: он в самом деле таков, каким выглядит, — до крайней степени оголодавший.

— А это… — начал Джек.

— …А этот мальчишка на пороге голодной смерти! — воскликнула Молли, всплеснув руками. — Так, стойте здесь, я сейчас вернусь. — Женщина скрылась за дверью и вскоре появилась с парой пакетов. — Кусок хлеба, пирог и немного картошки. Все, что удалось добыть. Хорошо, что Билл не заметил, а не то вычел бы из моего жалованья.

Джек хмыкнул, а Бен уставился на пакеты так, словно они упали с неба.

— Спасибо, Молли! — воскликнул Джек. — До встречи!

И, дружески обнявшись, мальчишки скрылись в ночи.

Отыскав укромный дворик, они устроились на бордюре. Бен судорожными движениями раскрыл свой пакет и, ухватив кусок хлеба, жадно впился в него зубами.

— Эй, эй, не так быстро, — озабоченно воскликнул Джек. — Я видывал, как набрасываются на еду оголодавшие люди. Запихивают ее в себя, а она потом лезет обратно. Помедленнее. Надо приучить пустой желудок к еде.

Джек стал скармливать еду небольшими кусочками, уговаривая Бена глотать медленно. Вдруг в какой-то момент Бен шмыгнул носом, и Джек понял, что его спутник тихонько плачет.

— Что с тобой? — сочувственно спросил он.


Рекомендуем почитать
Дело о призрачном воре

Лондон потрясли невероятные события. Сразу несколько человек утверждают, будто на них напал… призрак! Люциус Адлер не склонен верить в привидений, но он и сам видел нечто, что очень напоминало бестелесный дух. Люциус и его друзья решают разобраться, в чём тут дело. Быть может, за маской призрака прячется вполне реальный злоумышленник? Или всё-таки духи существуют на самом деле и Лондону грозит огромная опасность? Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.


Беги, Алиса, беги!

Привет, меня зовут Алиса. И я уже привыкла, что со мной всегда рядом Артем. Он странный, очень умный, эгоистичный и самоуверенный. Этот парень никогда меня не слушает, делает все, что в голову взбредет. Наверное, из нас двоих, он более двинутый… Не уверена, должна ли при знакомстве сразу предупреждать, что я сумасшедшая. Как это проявляется? А вот как! Артема на самом деле не существует. Это мой воображаемый друг.


Тайна «Небьюлы»

Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?


Невеста ожившего болванчика

Слэппи сделал два шага по полу. Деревянными руками он схватил Фрэдди Симкина. И с неожиданной силой поволок перепуганного мальчугана через всю комнату. — Слэппи, стой! — выдавила я. Он повернулся ко мне, его злобная ухмылка сделалась шире прежнего. Его глаза пылали лихорадочным восторгом. — Теперь это МОЯ вечеринка! — завопил Слэппи. — Мне нужна моя невеста!


Когти!

ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.


Тайна бронзовой статуи

Даже в Испании, куда отправились на каникулы члены Детективного Клуба Холли, Трейси и Белинда не обошлось без приключений и расследований. Юные сыщицы не смогли оставить свой знаменитый красный блокнот без записей. Подруги подробно вносили в него все, что касалось кражи драгоценностей из разбитой витрины ювелирного магазина, таинственного исчезновения мраморного ангела с ночной улицы Барселоны и загадочного перемещения бесценного экспоната Лондонской художественной галереи в испанскую деревушку. Есть ли связь между всеми этими происшествиями или девочки напрасно тратят время, распутывая клубок странных событий?..Ранее повесть «Где прячутся ангелы?» выходила под названием «Тайна бронзовой статуи».