Ва-банк - [15]
— О, конечно, — она вытащила визитку из кармана и протянула ее мне.
Я старалась не позволить своему взгляду меня выдать. Здесь был ее номер, ее полное имя и ее электронный адрес. Этого должно быть более чем достаточно для частного детектива, верно? Я улыбнулась, когда я забрала ее. — Потрясающе, большое спасибо.
— Не стоит! Я ценю помощь.
— Я пришлю тебе сообщение, а затем, если тебе нужна будет помощь, просто дай мне знать, — я шагнула мимо нее, пытаясь не выбежать за дверь и доставить это Мелине.
Глава 6
Я чувствовал, как мое сердце сжимается, наблюдая, что Бекка уходит так легко. Я знаю, что сказал ей идти, но это не значит, что я не хотел, чтобы она ничуть не спорила. Я знал, что это глупо, но ничего не мог поделать.
— Не возражаешь, если я немного задержусь?
Голос Николь застал меня врасплох.
— О, ты не должна это делать.
— Я знаю, что не должна, но я не имею ничего против, — она пожала плечами. — В любом случае, думаю, тебе не помешает помощь. Так чем я могу помочь? — без лишних слов, она опустилась в кресло напротив моего стола.
Я внимательно за ней наблюдал. Почему Бекка не может так сделать? Я знал, что не должен так думать, но ничего не мог поделать. Я хотел, чтобы Бекка показала, что она работает так же усердно, как и я, или может работать так же усердно, как и я. Я знал, что мне не нужен кто-то, кто не работает усердно.
Я вздохнул, опустившись в кресло:
— Честно говоря, есть три вещи, которые мне нужно решить, помощь с любой из них была бы превосходна, — признался я.
Я не мог не посмотреть на нее, когда она издала тихий стон и повела грудью. Я быстро посмотрел вниз, зная, что это неправильно, в конце концов, я смотрел не на грудь Бекки.
Николь встала из-за стола, глубоко вздохнув.
— Который час? — она посмотрела на часы. — Ух, ты.
— Мне жаль, — я мягко ей улыбнулся. — Всегда можешь сказать, что пора закругляться, если хочешь.
— Без тебя? Ни в коем случае, — она улыбнулась. — Пойдем, нам нужно поесть, если мы собираемся продолжать работать.
Она была права, черт возьми. Я не хотел ничего больше, кроме как вернуться домой и немного поспать, но я хотел больше поработать здесь, в офисе, чем в постели.
— Хорошо, — я встал, схватив свою куртку. — Я знаю отличное небольшое местечко, к которому мы можем прогуляться, — я надел куртку и пошел к двери. Было приятно иметь кого-то, кто просто составит мне компанию.
— Черт, — она ахнула. Я обернулся, чтобы посмотреть, что случилось, когда она схватила мою руку и наткнулась на меня. — О, Боже, — ее руки оказались на моей груди, когда я поймал ее за бедра. — Мне очень жаль.
— Ты в порядке?
— Да, да… я просто споткнулась. Мне жаль. Я ведь тебя не поранила?
— Нет. Ты уверена, что с тобой в порядке?
— Да, — она тихо рассмеялась. — Я просто неуклюжая, — она отскочила от меня. — Но я уверена, что Ребекка не хотела бы, чтобы так я висела на ее парне, — она нервно рассмеялась.
— Я не выдам тебя, — я ей улыбнулся, когда мы снова пошли.
— О, я не хочу, чтобы ты хранил от нее какие-то секреты, защищая меня.
Я пожал плечами:
— Если она когда-нибудь спросит, споткнулась ли ты и поймал ли я тебя, я скажу ей, — но ей не нужно знать все. Правильно? Или это неправильно с моей стороны скрывать это от нее?
— Хорошо, потому что я не думаю, что я ей очень нравлюсь.
— Я уверен, что нравишься! — соврал я. — Я имею в виду… я уверен, что она с тобой подружится.
— Однако это должно быть сложно для нее; я понимаю, почему ей не нравлюсь, — Николь шагнула ближе ко мне. — Похоже, я провожу все свое время с тобой, и это, должно быть, очень тяжело для нее.
— Она знает, что между нами ничего не происходит, — я пожал плечами.
— Тем не менее, я бы ревновала; я имею в виду, ты симпатичный. Должно быть, девушки падают на тебя на каждом шагу. Я понимаю, почему мне она не доверяет.
— Я думаю, что ей просто нелегко с некоторыми другими вещами, — сказал я, когда мы свернули на улицу. Яркий зеленый свет неонового знака дал нам понять, что место было все еще открыто.
— Точно. Я забыла, что она была частью этого… всего, что произошло с преступником. Должно быть ей очень тяжело.
— Думаю, что это так, хотя она не хочет признавать, насколько это тяжело ни мне и никому другому.
— Наверное, тебе тоже тяжело; я имею в виду, чтобы поддерживать ее во всем, через что вы прошли.
Это было намного сложнее, чем я готов был признать даже самому себе, но что я должен был делать? Я действительно любил ее, я знал это. Я просто… — Я хочу, чтобы она была откровенна со мной, — признался я. Я еще не признавался в этом никому. Я покачал головой. — Но я должен дать ей время. Я это понимаю.
И если бы мы вместе пошли к психологу, это бы помогло, верно? Я был уверен, что так и будет; это был просто вопрос времени, чтобы сделать это. Когда мы подошли к ресторану, я распахнул дверь, и она вошла внутрь, направляясь к стойке.
— Может нам стоит взять на вынос? — спросила она.
— Хорошая идея, — мы могли бы поесть в офисе, а затем вернуться к работе. Я кивнул, когда она подошла, чтобы оформить заказ у кассира за прилавком. Прежде чем она успела что-то сказать после оформления заказа, я шагнул вперед.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.