В жару - [65]
— Разве это не то, к чему вы стремились, Джеральд?—
Мужчина колебался на месте.
Белые ниточки слюны соединили рот с его языком.
— Что… — Бакли сглотнул.
— Что случилось с его…? — Он провел вверх и вниз по своему лицу, показывая ожог Понченко.
— О, я это сделала, — бросила Никки мимоходом.
— Обожгла его горячим утюгом. —
Он посмотрел на Лорен которая утвердительно кинула.
Затем он взглянул на Никки, потом на Понченко и затем снова обернулся к Никки.
— Хорошо. —
— Джеральд, — сказал адвокат, — Замолчите. —
Он повернулся к ней.
— Сама молчи.—
Затем Джеральд Бакли посмотрел на Никки и проговорил спокойно, смирившись.
— Я расскажу вам, кто нанял меня украсть коллекцию.—
Никки повернулась к Руку.
— Извинишь нас? Мне нужно чтобы ты подождал снаружи, пока мы с мистером Бакли поговорим.—
Глава 18
На пути от офиса судмедэксперта, Никки не нужно было оглядываться, чтобы понять, что Рук, сидящий на заднем сиденье, раздражен.
Но ей отчаянно хотелось это сделать, чтобы зрелище его мучений усилило ее коварное удовольствие.
Очоа, сидевший рядом с ним сказал: —Эй, приятель, тебя укачало или ты заболел?—
— Нет, — ответил Рук.
— Разве что простудился, когда меня отправили в холл, как только Бакли решил все рассказать. —
Жара так хотела обернуться.
— Отлично сыграно. Вы выставили меня за дверь во время последней сцены. —
Рэйли притормозил перед светофором на Седьмой Авеню и сказал: —Эй, когда подозреваемый собирается признаться, чем меньше народу, тем лучше. А репортер уж точно помешает. —
Никки откинулась на подголовник и бросила взгляд на электронный циферблат, показывающий температуру, на стене Мэдисон Сквер Гарден.
Тридцать семь градусов.
— Рук, ты ведь наверняка уже знаешь, на кого указал Бакли?—
— Скажи мне и я дам тебе знать. —
Это заявление вызвало серию смешков внутри Краун Вика.
Рук фыркнул.
— И когда это успело стать тайной покрытой мраком?—
— Это вовсе не тайна, — сказала она.
— Хочешь примкнуть к детективам? Делай то же, что и мы и думай, как детектив. —
— Только не бери пример с Рэйли, — сказал Очоа.
— Он неправильно думает. —
— Я тебе даже помогу, — сказала Жара.
— Что мы знаем? Мы знаем что картины были подделками. Мы знаем, что они исчезли к тому времени, как команда Бакли туда добралась. Мне продолжить, или ты уже догадался?—
Светофор переключился и Рэйли поехал дальше.
— Я разрабатываю теорию, — сказал Рук.
Наконец, она перекинула локоть через сиденье, и посмотрела на него.
— Это не очень похоже на указание конкретного имени. —
— Ладно, уговорила. —
Он замолк, а потом выпалил: —Агда. —
Рук ждал их реакции, но все взгляды были обращены только на него, тогда ему пришлось нарушить молчание.
— Она имела полный доступ к квартире в тот день. И я прокручивал в голове ее интервью. Я не куплюсь на ее историю простой няни и невинного массажа спины. Эта девушка играла с Мэттью Старром.
И я думаю, он бросил ее, как и остальных своих любовниц, вот только она была настолько разозлена, что захотела отмщения. —
Жара сказала, — Так Агда убила его?—
— Да. И украла картины. —
— Интересно. —
Она задумалась на минутку.
И я думаю, ты также выяснил, почему Агда убила оценщицу картин. И как она их вынесла. —
Рук опустил голову и стал рассматривать свои туфли.
— Я еще не заполнил все пробелы, это все еще теория. —
Она посмотрела на своих коллег.
— Тебе надо подумать. Мы понимаем—.
— Но я хотя бы прав?—
— Не знаю, а ты? — Она обернулась, чтоб он не увидел ее улыбки.
Руку и детективам Рэйли и Очоа пришлось ускорить шаг, чтобы поспеть за Жарой, когда они возвращались в участок.
Как только она вошла в комнату, Никки направилась к своему столу и распахнула картотеку.
— Хорошо, теперь я понял, — сказал Рук подойдя к ней.
— Когда Агда начала работать на семью Старра?—
— Два года назад. —
Жара даже не побеспокоилась поднять на него глаза. Она была занята перебором фотографий в деле.
— А когда, по словам Каспера, картину перепродали? Правильно, два года назад. —
Рук подождал, но она продолжала перебирать стопку фотографий.
— И Агда вынесла картины из Гилфорда, потому что она работает не одна. Я думаю, наша шведка может входить в шайку воров, специализирующихся на произведениях искусства. В международную шайку воров и фальсификаторов. —
— Угу … —
— Она молода, она красива, у нее есть доступ в дома состоятельных людей и к их произведениям искусства. Там она среди людей. Женщина. Няня. —
— И почему же международная банда мошенников оказалась настолько тупа, чтобы похитить кучу подделок?—
— Они не были подделками. когда она их украла. —
Он скрестил руки на груди, довольный собой.
— Ясно, — сказала детектив.
— И ты думаешь, они бы не заметили, как няня выносит картину из квартиры? Или пустое пространство на стене?—
Он задумался и поник.
— У тебя на все есть вопросы?—
— Рук, если мы не будем ко всему придираться, то это сделают адвокаты. Поэтому мне нужно построить дело. —
— Разве я этого только что не сделал для тебя?—
— Заметь я все еще строю. —
Она нашла фотографию, которую искала и положила ее в конверт.
— Роуч. —
Рэйли и Очоа подошли к ее столу.
— Берите ноги в руки и езжайте за город с этой фотографией Джеральда Бакли. В то место которое он упомянул у экспертов. Его не трудно найти. Покажите фото, и если что-нибудь узнаете, мигом возвращайтесь обратно. —
Долгожданная премьера книги по известному телесериалу "Касл". Один из самых известных зарубежных сериалов в России! Более 3 миллионов фанатов на "Facebook"! Свыше 80 тысяч фанатов "В контакте"! Главный герой фильма Ричард Касл пишет остросюжетные романы, принимает участие в полицейских расследованиях и… является автором книги, которую вы держите в руках. На ее страницах действуют знакомые по сериалу персонажи, а в центре повествования оказывается сексуальная и решительная Никки Хит, которая ведет запутанное дело о смерти строительного магната.
Новый увлекательный роман Ричарда Касла «Жестокая жара» станет приятным сюрпризом для всех поклонников детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России! Очередное преступление погружает детектива Никки Хит в настоящий лабиринт тайн, пугающих и мрачных. Труп неизвестной женщины, обнаруженный в чемодане в грузовике-рефрижераторе, оказывается непостижимым образом связанным со смертью матери Хит. Это нераскрытое убийство более десяти лет терзало Никки, и теперь наконец она получает ключ к разгадке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вторая книга серии!Долгожданная новинка для всех поклонников популярнейшего детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России!Главный герой фильма, писатель Ричард Касл, представляет новую книгу о Никки Хит, блестящем детективе из убойного отдела. На этот раз Хит достается дело о гибели знаменитой журналистки, ведущей колонки сплетен в популярной нью-йоркской газете. Это расследование вовлекает Никки Хит в череду громких скандалов, связанных со знаменитостями, но что еще хуже — вновь сталкивает с бывшим возлюбленным, репортером Джеймсоном Руком.
Многочисленных поклонников детективного сериала «Castle», самого рейтингового сериала телеканала ABC и одного из самых известных зарубежных сериалов в России, ждет новая встреча с полюбившимися героями в захватывающем романе «Непобедимая жара» от мастера остросюжетной прозы Ричарда Касла!Загадочное убийство приходского священника, совершенное в одном из нью-йоркских садомазохистских притонов, вовлекает Никки Хит в опасную игру, где замешаны крупный наркоторговец, агент ЦРУ и важный чиновник Департамента полиции.
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.Возможно, убийца — врач?Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация.
Менты... Обыкновенные сотрудники уголовного розыска, которые благодаря одноименному сериалу стали весьма популярны в народе. Впервые в российском кинематографе появились герои, а точнее реальные люди, с недостатками и достоинствами, выполняющие свою работу, может быть, не всегда в соответствии с канонами уголовно-процессуального кодекса, но честные по велению сердца.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Главный редактор журнала Петр Басов и его жена Елена помимо своей воли оказываются втянутыми в провокацию, которую наркомафия готовит против московского управления по борьбе с наркотиками. Начинается все с бесследного исчезновения Елены из ресторана, где супруги отмечали годовщину свадьбы. Убитый горем и растерянный Басов пытается искать супругу, но безрезультатно. И вдруг, он начинает получать сообщения от жены на свой телефон. Суть сообщений сводится к тому, что бы направить Петра в качестве курьера сначала в Смоленск, потом через Белоруссию в Одессу, причем, по пути он должен забирать и обменивать пакеты с неизвестным ему содержимым.