В западне - [24]
- Полезное дело. Благодаря тебе у них будет совсем другая жизнь.
Она почувствовала тепло, и отнюдь не от костра.
- Надеюсь, что так.
Когда воду в кофейнике вскипятили в последний раз, Броуди достал из сумки пакетик с чаем.
- Выпьем по чашечке? - спросил он, словно они встретились в городском бистро.
- С удовольствием.
Он бросил пакетик в стеклянную баночку с кипятком и через минуту перелил его в пластиковую бутылку. Они по очереди потягивали чай, разделили сухой завтрак и медленно жевали его вместе с орехами. И почти забыли, что чаевничают в джунглях, среди диких зверей и ядовитых тварей.
Хотя комары старательно напоминали им, где они находятся.
- Готовы заживо нас съесть, - заметила Элли хлопая себя по рукаву. Она достала из рюкзака крем от комаров. - Перед сном в самый раз.
Они помазали кремом лица и шеи.
- Надо немного поспать, - сказал Броуди.
Она достала из рюкзака газету, и одеяло. Выбрала местечко между костром и гамаком и разложила бумагу на земле.
- Что ты надумала?
- Хочу сесть на газету и завернуться в одеяло. А затем попробую поспать.
Он покачал головой:
- Гамак для тебя.
Она вскинула голову:
- Нет. Ты тащил его весь день, Так что вполне заслужил право на хороший сон.
- не валяй дурака. Я не лягу в гамак, пока ты на земле.
- А почему нет? - делано возмутились она, хотя и понимала, что спорить бесполезно. Света от костра оказалось достаточно, чтобы увидеть его округлившиеся глаза.
- Забирайся в гамак, Элли.
- А ты?
Он махнул рукой:
- Не беспокойся обо мне. Я же бойскаут. Умею спать на земле.
Она покачала головой:
- Сейчас не время геройствовать. Джунгли кишат разными ползучими тварями. Если есть возможность спать не на земле, надо ею воспользоваться.
- Ползучие твари, - повторил он.
- Их здесь полным полно. А гамак - отличная идея. Твоя
- Нет.
- Сыграем? Камень, ножницы, бумага?
- Нет, - повторил он.
Они же на краю света.
- О ради бога. Тогда давай ляжем вместе.
- Гамак для нас двоих маловат, Элли.
- Ну давай попробуем. Ложись первым.
Он тяжело вздохнул, сел в гамак, а потом вытянулся в нем.
- О'кей. Скорее всего, выдержит нас обоих. Залезай и ты.
Он говорил сердито, без всякой нежности в голосе. Однако ей вспомнилось, как он ложился в кровать раньше ее и согревал постель, потому что она ненавидела холодные простыни. «Пора баиньки, дорогая». Так он потом говорил.
Она села на край гамака, а потом легла спиной к его спине. Однако при этом сдвинулся центр тяжести гамака, и они едва не перевернулись. К счастью, Броуди вовремя сориентировался, сдвинулся и гамак перестал угрожающе раскачиваться.
- Так не пойдет. - Он посмотрел на нее.
Она поняла, что если рядом есть какие-то звери, то они смотрят на все происходящее как на спектакль. Оставался единственный выход - ему обнять ее.
Видимо, он пришел к такому же выводу. А может, понял это раньше.
- Уже поздно, - промолвил он.
- Не валяй дурака,- повторила она его слова. Затем вылезла из гамака,чтобы Броуди перевернулся.
Он перевернулся.
После этого, как принцесса Амазонки, с гордо поднятым подбородком, она легла в гамак, спиной к его груди.
Ему не оставалось ничего другого, как положу правую руку ей под голову, а левую - на ее бедро.
Она сделала вид, что ничего не случилось. Хотя его ноги прикасались к ее ногам. Его грудь прижималась к ее спине. И он дышал ей в шею.
А его пах оказался в опасной близости от ее бедер.
Принцессе Амазонки хотелось отодвинуться. Но она лежала не двигаясь. Царственно.
- Как ты? - поинтересовался он с небольшим напряжением в голосе.
- Все хорошо. Только подними повыше одеяло и давай немного поспим. Пожалуйста.
Он выполнил ее просьбу. Подтянул одеяло почти до подбородка, хотя их головы оставались открытыми. Он взял к себе сумку. Затем открыл ее, достал запасную рубашкуи тщательно закрыл сумку. Потом натянул рубашку им на головы и частично на лица, оставив открытыми только рты и носы.
Ей казалось, что заснуть она не сможет. Однако после тяжелого дня через пару минут глаза у нее начали слипаться. И она провалилась в сон.
Разбудили ее крики зверей, от которых кровь леденела в жилах. Злобные, угрожающие крики. Она замерла.
- Все в порядке, - сонно прошептал он прямо ей в ухо.
- Ночью очень хорошая слышимость. Они не так близко, как кажется.
Она вдруг поняла, что в какой-то момент ночью, вместо того чтобы держаться от него хотя бы на небольшой дистанции, прижалась к нему. Она ждала, что он это поймет и отодвинется. Однако он, наоборот, обнял ее крепче.
И посреди мокрых джунглей Амазонки из ее глаз потекли слезы. Она вдруг осознала, от чего когда-то отказалась.
Когда она проснулась в следующий раз, Броуди рядом не было. Он стоял у костра, спиной к ней, скрестив руки на груди и о чем-то размышляя. Ей не хотелось его беспокоить. Она много лет назад зареклась мешать ему думать.
Он словно почувствовал, что она не спит, и повернулся.
- Доброе утро, - сказала она.
- Хочешь чаю?
- Спасибо. - Она села на край гамака, взяла палку, которую накануне поставила рядом, и стукнула ею по земле. Предупредила насекомых, что собирается вставать.
Броуди с улыбкой за ней наблюдал.
Замечательно. Она такая забавная.
Сменив военную форму на гражданскую, Кэл Холлистер возвращается домой. На заснеженной обочине трассы он замечает молодую женщину – красавица без сознания, а из одежды на ней лишь подвенечное платье и фата. Придя в себя, сбежавшая невеста не может вспомнить даже собственного имени, она уверена лишь в том, что ей угрожает смертельная опасность. Сраженный красотой незнакомки, Кэл помогает Снегурочке уйти от преследования и отвозит в дом, где прошло его детство. Вскоре выясняется, что несостоявшийся муж Снегурочки – опасный преступник, и, чтобы не потерять ее, Кэл должен предотвратить крупный теракт и вывести злоумышленников на чистую воду…
В четвертую годовщину гибели любимого мужа Триш Райт-Роупер решила, что ей пора отдохнуть и начать новую жизнь.Она даже назначила свидание мужчине, с которым переписывалась на сайте знакомств. Но планы молодой женщины были нарушены самым неожиданным образом. В уединенном коттедже на берегу озера, где она решила провести несколько дней, ее схватили бандиты, а спасать ее явился не кто иной, как ее «покойный» муж Рэйф!
Федеральный агент Брэй Холлистер после долгих лет отсутствия приезжает в родной город на свадьбу брата, и встречает Саммер Райт – женщину, которая разбила ему сердце. Пятнадцать лет назад она не дождалась его возвращения с военной службы и вышла замуж за другого. Теперь Саммер – разведенная мать двоих детей. Брэй тяжело пережил предательство Саммер, но по-прежнему любит ее. И, когда у Саммер случилась беда, страшнее которой трудно представить, Брэй, не рассуждая, кинулся на помощь любимой женщине. Он все сделает ради нее, а потом все же заставит ответить, почему она его бросила, даже не объяснив причину…
Мак Маккен, много лет прослужив в морской разведке, наконец решает выйти в отставку в надежде посвятить себя тихой и спокойной жизни. Но старый друг и бывший командир, которому невозможно отказать, просит его о серьезной услуге. Хоуп Минноу, звезде нью-йоркских вечеринок, необходим телохранитель. Ее отцу, знаменитому проповеднику Арчибальду Минноу, поступают письма с угрозами в адрес дочери. Мак без особой охоты берется за это дело. Но, познакомившись с Хоуп поближе, понимает, что она не имеет ничего общего с легкомысленной прожигательницей жизни, какой ее представили на страницах глянцевого журнала.
Рейни Тейлор, жертве маньяка, удалось бежать, однако после двух новых покушений власти Флориды вынуждены искать ей другое убежище и изменить внешность. Охрану важной свидетельницы поручают детективу Чейзу Холлистеру, который увозит девушку в заброшенный дом родителей; согласно полицейской легенде, они будут изображать новобрачных. Но и здесь, в глуши штата Миссури, неспокойно: тяжелые воспоминания терзают душу Чейза, возобновляются ненужные связи, а машину Рейни таранит неизвестный джип… И только внезапно вспыхнувшая любовь помогает паре преодолеть обстоятельства, сложившиеся самым роковым образом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…