В войне с Англией - [7]
— Ободритесь, друзья! — крикнул он к своим спутникам. — Я уже вижу берег. Еще несколько минут, и мы спасены!
Но человек предполагает, а Бог располагает. Как только он выговорил эти слова, поднялась громадная гора воды и залила лодку бушующей пеной.
Штертебекер мгновенно отпустил парус и рулевое весло, так что лодка повернулась боком. Этим он спас ее от неминуемого затопления. Волна не ударилась в лодку со всей своей яростью, но лодка все-таки наполовину наполнилась водой.
Это было очень опасное положение. Какая-нибудь неблагоприятная волна — и лодка совсем пойдет ко дну.
Штертебекер понял опасность и так направил лодку, что ветер гораздо слабее давил на парус.
Этим он уменьшил опасность утопления, но и быстроту движения тоже. Движение и так замедлилось вследствие набравшейся воды, а теперь еще нужно уменьшить давление ветра.
— Положите весла! — крикнул Штертебекер к своим спутникам громовым голосом, заглушавшим рев волн. — Вычерпайте воду, скорее!
— У нас нет посуды! — ответил Вигбольд, потерявший уже душевную бодрость.
— Чорт возьми! Так берите руками или шляпами! — гремел Клаус. — Только чтобы вода не осталась в лодке.
Англичане теперь быстро приближались. В реве бури уже слышались их победные крики.
Но Штертебекер еще не отчаивался. Заметив, что Вигбольд и Генрих вычерпали уже немного воды, он опять натянул парус и после ближайшей молнии сделал крутой поворот, из-под носа англичан, продолжавших плыть по прежнему направлению и заметивших свою ошибку только при следующей молнии.
Крик ярости вырвался у них, когда они заметили, что их опять перехитрили, когда они уже были у цели. Они опять повернулись к беглецам, умножив свое старание.
Это уже было близко от берега, и англичане боялись, что рыбаки, которых они считали шпионами, сумеют бежать, если они доберутся до берега.
Штертебекер внимательно присмотрелся к берегу. Он видел, что Генрих и Вигбольд настолько утомлены, что не сумеют спастись бегством, если англичане высадятся сейчас же за ними. Он направился поэтому к лесистому месту на берегу, где легче скрыться.
Генрих и Вигбольд должны были первые выскочить на берег, побежать без него к лесу и спрятаться где-нибудь в чаще.
Сам он хотел возможно дальше задерживать вражескую лодку и затем броситься бежать, заманивая их за собой.
Они были здесь недалеко от Ковеса, куда, вероятно, уже прибыли виталийцы, посланные туда Штертебекером с целью запастись кадками и направиться затем к пленным кораблям виталийцев. Рассчитывая встретиться теперь с ними, Штертебекер хотел завлечь англичан подальше к деревне и взять их в плен, чтобы они не могли вернуться к флоту и предупредить об опасности.
Теперь лодка быстро приближалась к берегу.
— Приготовьтесь! — крикнул Штертебекер. — Как лодка толкнется о берег, вы выскочите и побежите к лесу.
Вигбольд и Генрих влезли на нос лодки. В это мгновение примчалась и лодка англичан.
— Ур-ра! — заревели они, торжествуя.
Клаус схватил длинный лодочный шест и с железной силой ударил в приблизившуюся лодку врагов. Их лодка была таким образом отброшена назад, а его еще быстрее двинулась вперед. Разница во времени ограничивалась секундами, но они были достаточны для Генриха и Вигбольда, чтобы выскочить на берег и исчезнуть в темноте.
Штертебекер выскочил за ними, и хотя он легко мог убежать от преследователей, он все-таки двигался медленно, давал знать о себе частыми криками и всегда держался только на несколько шагов впереди ближайшего преследователя. Он притворялся таким усталым, измученным, что англичане были уверены, что они легко настигнут его. Так продолжалась эта дикая погоня до самого Ковеса, где виталийцы лежали в засаде.
Теперь Штертебекер начал звать их и приказывать окружить английских матросов. Сам он взял несколько человек и бросился с ними к берегу, где стояла разведочная лодка. Им удалось появиться так неожиданно, что они легко справились с оставшимися в лодке четырьмя матросами, прежде чем они успели оттолкнуться от берега.
Штертебекер вытащил обе лодки на берег и вернулся к деревне, где остальные матросы были уже все связаны. Теперь можно было приступить к нападению на «Морскую собаку» и «Ястреба».
ГЛАВА V. Штертебекер подтапливает англичан
Гроза за это время немного уменьшилась. Молния сверкала теперь гораздо реже, море почти успокоилось.
Это было очень удобно для виталийцев, ибо при буре им трудно было бы добраться к пленным кораблям.
Штертебекер и здесь употребил хитрость, чтобы отвлечь внимание экипажа «Морской собаки» и «Ястреба».
Он нагрузил лодку с дровами и облил их сверху дегтем. Эту лодку он привязал к другой, в которой он сам сидел и потащил ее к одному из британских кораблей западной части флота.
Караульные, как видно, ушли спать, вследствие скверной погоды и на шканцах не видно было ни души.
Штертебекер осторожно приблизился к корме вражеского корабля, где его меньше всего могли заметить. Он уже думал, что его предприятие удалось, как вдруг он заметил лодку около корабля.
Это было очень скверно; если сидящие в лодке поднимут шум, тогда все нападение не удастся.
Штертебекер решил немедленно повернуть назад, чтобы приблизиться к другому кораблю, но его уже заметили.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
XVII век, колонии Нового Света на берегах Карибского моря. Бывший британский офицер Эдвард Дойли, потеряв должность и смысл жизни, волей судьбы оказывается на борту корабля, принадлежащего пиратской команде. Ему предстоит пройти множество испытаний и встретить новую любовь, прежде чем перед ним встанет выбор: продолжить службу английской короне или навсегда присоединиться к пиратскому братству…
В основе повести — операция по ликвидации банды террористов и саботажников, проведенная в 1921–1922 гг. под руководством председателя областного ЧК А. И. Горбунова на территории только что созданной Удмуртской автономной области. К 70-летию органов ВЧК-КГБ. Для широкого круга читателей.
В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп. В романе «Тигр стрелка Шарпа» герой участвует в осаде Серингапатама, цитадели, в которой обосновался султан Типу по прозвищу Тигр Майсура. В романе «Триумф стрелка Шарпа» герой столкнется с чудовищным предательством в рядах английских войск и примет участие в битве при Ассайе против неприятеля, имеющего огромный численный перевес. В романе «Крепость стрелка Шарпа» героя заманят в ловушку и продадут индийцам, которые уготовят ему страшную смерть. Много испытаний выпадет на долю бывшего лондонского беспризорника, вступившего в армию, чтобы спастись от петли палача.
События Великой французской революции ошеломили весь мир. Завоевания Наполеона Бонапарта перекроили политическую карту Европы. Потрясения эпохи породили новых героев, наделили их невиданной властью и необыкновенной судьбой. Но сильные мира сего не утратили влечения к прекрасной половине рода человеческого, и имена этих слабых женщин вошли в историю вместе с описаниями побед и поражений их возлюбленных. Почему испанку Терезу Кабаррюс французы называли «наша богоматерь-спасительница»? Каким образом виконтесса Роза де Богарне стала гражданкой Жозефиной Бонапарт? Кем вошла в историю Великобритании прекрасная леди Гамильтон: возлюбленной непобедимого адмирала Нельсона или мощным агентом влияния английского правительства на внешнюю политику королевства обеих Сицилий? Кто стал последней фавориткой французского короля из династии Бурбонов Людовика ХVIII?
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.
Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году (согласно библиографическим данным Российской национальной библиотеки) в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.
Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.
Клаус Штёртебекер — легендарный пират XIV века, один из предводителей братьев-витальеров (пиратов Балтийского и Северного морей), ставший фольклорным персонажем в качестве прототипа Робин Гуда.В 1909 году в Российской империи публиковалась серия анонимных бульварных повестей о приключениях Клауса Штертебекера.